Learning conversational Cebuano

the cebu website

EVERYDAY EXPRESSIONS AND ADJECTIVES

If a sound card and Real Player G2 software are installed in your system, you can click on the underlined Cebuano translation and actually hear a demo! If you have a sound card but don't have Real Player G2, click here to download the free software from the Real Networks website.

English
Cebuano
Also; tooSab (contraction for 'usab')
--or--
Sad
--or--
Pud
Beautiful; pretty
(Referring to a female person)
Gwapa
BitterPait
Bright (Well lighted)Hayag
CleanLimpyo
ClearKlaro
Dark (Not lighted; Poorly lighted)Ngitngit
DifficultLisud
DirtyHugaw
Dry (Not wet; also, not entertaining)Uga
EasySayon
FastKusog
--or--
Paspas
FatTambok
Foul smellingBahô
FragrantHumot
FrownMug-ot
--or--
Mugtok
Handsome
(Referring to male person)
Gwapo
Hard (Stiff; Tough)Gahì
How many times do I have to tell you!
Responding to repetitive question already answered

--Also--

Definitely!
Lagi!
Indeed!Bitaw!
Loud
(Pertaining to sound)
Kusog
NewBag-o
NiceNindot
Not clear; HazyHanap
Old (Not new)Daan
Old (Not young)Tiguwang
--or--Tigulang
OnlyRa
--or--
Lang

Only You=Ikaw ra or Ikaw lang

Poor (Not Wealthy)Pobre
--or--
Kabus
Rich (Wealthy)Datò
--or--
Sapi-an
--or--
Kwartahan
SlowHinay
SmilePahiyum
--or--
Ngisi
Soft (Not stiff; Not tough)Humok
Soft (Not loud)Hinay
SourAslom
Sweet
(Pertaining to taste)
Tam-is
ThickBagâ
Thin (Not fat)Niwang
Thin (Not thick)Nipis
UglyNgil-ad
--or--
Batî
WetBasâ
YoungBatan-on
--or--
Batà


(Copyright©1999-2001 Oliver Nuñez Jr.)