abe 1. api abonnement 1. áskrift abonnere 1. gerast áskrifandi að abort 1. fósturlát abrikos 1. apríkósa absces 1. ígerð absolut 1. alger abstrakt 1. óhlutstæður absurd 1. fáránlegur abyssiner 1. Eþíópíumaður acceptere 1. samþykkja, þakka acetylen 1. kolvetnisgas adoptere 1. ættleiða adresse 1. heimilisfang advare 1. vara advokat 1. málfærslumaður af 1. um 2. út 3. um afgrund 1. hyldýpi, gjá afgå 1. fara afhængig 1. háður afhængig af 1. háður afhøre 1. heyra afkøbe 1. leysa út aflægge 1. gera afrejse 1. fara Afrika 1. Afríka afrikaner 1. Afríkumaður afrikansk 1. afrískur afskaffe 1. afnema 2. ógilda afskaffelse 1. afnám 2. ógilding afsky 1. mér býður við, hrylla, hafa andstyggð á afskyelig 1. hræðilegur, viðbjóðslegur afslå 1. afþakka afstand 1. fjarlægð aften 1. kvöld af træ 1. timbur-, tré- afvise 1. afþakka ahorn 1. ahorntré, mösur akkord 1. samhljómur, samkomulag, samningur, samraemi 2. samhljómur, samkomulag, samningur, samraemi akkumulator 1. rafgeymir akrobat 1. loftfimleikamaður aksel 1. öxull, ás akt 1. skírteini, þáttur aktiv 1. virkur aktivitet 1. virkni, athafsnemi, kraftur, þróttur aktstykke 1. skírteini, þáttur 2. skírteini, þáttur aktuel 1. núverandi, núgildandi, nútímalegur akvarel 1. vatnslita- akvarium 1. fiskabúr alarm 1. herblástur, uppþot albaner 1. albanskur albansk 1. albanska album 1. hljómplata alder 1. aldur alene 1. einn, aleinn, einmana alfabetisk 1. stafrófs-, í stafrófsröð allé 1. breiðstræti, troð allerede 1. nú þegar allergisk 1. með ofnæmi-, ofnæmis- almindelig 1. venjulegur 2. venjulegur altan 1. svalir altid 1. ætíð, alltaf, ávallt alvorlig 1. glaður 2. alvarlegur ambassadør 1. sendiherra Amerika 1. Vesturálfa, Vesturheimur 2. Vesturálfa, Vesturheimur amerikaner 1. Ameríkani 2. Ameríkani, Bandaríkjamaður amerikansk 1. amerískur, bandarískur and 1. önd angst 1. hræðsla 2. hræðsla ankel 1. ökli anker 1. akkeri anklage 1. kæra, ásaka ankomme 1. koma anledning 1. tilefni anlæg 1. innrétting ansjos 1. ansjósur antage 1. halda apotek 1. lyfjabúð appartement 1. íbúð appartementhus 1. fjólbýlishús april 1. apríl araber 1. Arabi arbejde 1. verka, vinna 2. verk, vinna arbejder 1. verkamaður arkitekt 1. arkitekt 2. arkitekt arm 1. armur, handleggur 2. armur, handleggur armé 1. her asiat 1. Asíumaður asiatisk 1. asískur Asien 1. Asía aske 1. aska Atlanterhavet 1. Atlantshafið atlet 1. íþróttamaður atten 1. átján august 1. ágúst Australien 1. Ástralía australier 1. Ástralíubúi australsk 1. ástralskur automobil 1. bifreið, bíll av guld 1. gull avis 1. dagblað baby 1. brjóstbarn, smábarn, ungbarn 2. brjóstbarn, smábarn, ungbarn bad 1. bað badedragt 1. sundföt bage 1. baka bager 1. bakari 2. bakari bageri 1. bakarí bagtale 1. slúðra balkon 1. svalir ballet 1. ballett, danssjónleikur banan 1. banani, bjúgaldin bande 1. bölva bank 1. banki barn 1. barn barnebarn 1. barnabarn bebrejde 1. átelja bebrejdelse 1. átölur bede 1. beð, reitur 2. biðja, biðja um bedrag 1. svik bedrage 1. svíkja bedrageri 1. svik bedre 1. betri bedrøvet 1. dapur 2. dapur bedst 1. bestur bedstefader 1. afi bedsteforældre 1. föðurforeldrar, móðurforeldrar bedstemoder 1. amma begge 1. báðir, bæði begreb 1. álit 2. skilningur 3. álit begynde 1. byrja begyndelse 1. byrjun behagelig 1. þægilegur beherske 1. stilla beherske sig 1. stilla sig bekende 1. játa 2. játa bekendt 1. kunningi beklage 1. iðrast Belgien 1. Belgía 2. Belgía belgier 1. Belgi belgisk 1. belgískur belønne 1. umbuna ben 1. leggur 2. leggur 3. bein benytte 1. brúka, nota benzin 1. bensín benægte 1. neita benævnelse 1. nafn beregne 1. reikna beruset 1. ölvaður besidde 1. eiga besiddelse 1. eign beskeden 1. hógvær 2. hógvær beskytte 1. varða besætte 1. yfirtaka beton 1. steinsteypa beton- 1. steinsteypu- betyde 1. merkja, þýða bi 1. býfluga biavler 1. býflugnabóndi bide 1. bíta bil 1. bifreið, bíll bilag 1. viðauki billig 1. ódýr biografi 1. æfisaga biskop 1. biskup bjerg 1. fjall bjørn 1. bjärndýr, björn blad 1. lauf blind 1. blindur blive 1. verða 2. verða blive forbavset 1. undrast blive forbavset over 1. undrast blod 1. blóð blomst 1. blom bly 1. blý blå 1. blár bo 1. búa bog 1. bók bogstav 1. bókstafur bold 1. hnöttur bolig 1. bústaður bombe 1. sprengikúla, sprengja bomuld 1. baðmull, bómull bonde 1. stórbóndi 2. bóndi bondegård 1. búgarður, bú, stórbýli bo sammen 1. búa saman Botniske Bugt 1. Botneski flói bred 1. víður brite 1. Breti britisk 1. breskur bro 1. brú broder 1. bróðir broderdatter 1. bróðurdóttir, systurdóttir brodersøn 1. bróðursonur, systursonur bror 1. bróðir brud 1. brúður brudgom 1. brúðgumi bruge 1. brúka, nota brun 1. brúnn bryllop 1. brúðkaup 2. brúðkaup bryllup 1. brúðkaup brød 1. brauð bug 1. kviður, magi bugt 1. fjörður, flói, vík by 1. staður bygge 1. byggja, smíða byggemateriale 1. byggingarefni bygmester 1. verktaki bygning 1. bygging BZ'er 1. hústökumaður bæk 1. lækur bænk 1. bekkur bær 1. ber bøn 1. bæn båd 1. bátur både 1. báðir, bæði café 1. kaffihús chokolade 1. súkkulaði civilstand 1. hjúskaparstétt cykel 1. reiðhjól da 1. þá dag 1. dagur dal 1. dalur dame 1. frú damp 1. eimur, gufa Danmark 1. Danmörk dansk 1. danskur dansker 1. Dani dato 1. dagsetning datter 1. dóttir dav 1. sæll, vertu blessaður davs 1. sæll, vertu blessaður december 1. desember De forenede stater 1. Bandaríkin deprimeret 1. mæddur, þunglyndur der 1. hver 2. þar derfor 1. því derhen 1. þangað desperat 1. örvæntingarfullur desværre 1. þad var synd, því miður det er en skam 1. þad var synd, því miður 2. það var synd det gør ikke noget 1. það gerir ekkert til, það var ekkert did 1. þangað digt 1. kvæði digter 1. skáld din 1. þinn dit 1. þinn djævel 1. djöfull doven 1. latur 2. latur dreng 1. drengur, piltur, strákur drikke 1. drekka dronning 1. drotning drukken 1. ölvaður dug 1. dögg dyb 1. djúpur dyr 1. dýr 2. dýr dække 1. hylja, þekja død 1. dauður 2. dauði dør 1. dyr, hurð dårlig 1. illur, slæmur, vondur dåse 1. skrín efternavn 1. eftirnafn efterår 1. haust egen 1. eigin egenskab 1. eiginleiki 2. eiginleiki egentlig 1. sannur eje 1. eiga ejendom 1. eign ejendomsmægler 1. fasteignasali eksempel 1. dæmi elefant 1. fíll elleve 1. ellefu elske 1. elska 2. sofa hjá en 1. ein, einn, eitt engel 1. engill engelsk 1. enskur 2. enska England 1. England englænder 1. Englendingur enke 1. ekkja enkefrue 1. ekkja enkemand 1. ekkill enlig 1. einstæður en og tyve 1. tuttugu og einn et 1. ein, einn, eitt Europa 1. Evrópa, Norðurálfa, Vesturlönd 2. Evrópa 3. Evrópa, Norðurálfa, Vesturlönd 4. Evrópa europæer 1. Evrópumaður europæisk 1. evrópskur fader 1. faðir 2. faðir falk 1. fálki, valur familie 1. ætt, fjölskylda far 1. faðir 2. faðir farbror 1. föðurbróðir, móðurbróðir 2. föðurbróðir fare 1. hætta farve 1. litur farvel 1. bless faster 1. födursystir, móðursystir 2. móðursystir fattig 1. fátækur februar 1. febrúar fejl 1. mistök fejre 1. skemmta sér fejre fødselsdag 1. halda upp á afmælisdaginn fem 1. fimm femten 1. fimtán fest 1. veisla feste 1. skemmta sér finde 1. finna finger 1. fingur, puti Finland 1. Finnland finne 1. Finni finsk 1. finnskur fire 1. fjórir firs 1. áttatíu fisk 1. fiskur fjende 1. óvinur fjernsyn 1. sjónvarp fjorten 1. fjórtán flamme 1. logi flaske 1. flaska flink 1. vænn, vingjarnlegur flip 1. kragi flod 1. vatn flytning 1. flutningur flytte 1. flytja flyttebil 1. flutningabíll flyttevogn 1. flutningabíll flyve 1. fluga flyvemaskine 1. flugvél 2. flugvél fod 1. fótur folk 1. þjóð for 1. til 2. um 3. of forandre 1. umbreyta forbavselse 1. furða, undrun forbogstav 1. upphafsstafur 2. upphafsstafur forbrydelse 1. glæpur fordel 1. kostur fordelagtig 1. hagstæður foregive 1. þykjast forekomme 1. þykja forelske sig 1. verða ástfanginn forestille 1. kynna forfærdelig 1. hryllilegur 2. hræðilegur, hryllilegur forhold 1. samband forklare 1. útlista, útskýra, þýða 2. þýða forklaring 1. skýring 2. skýring forkælet 1. dekraður forlade 1. yfirgefa forlegen 1. feiminn 2. feiminn forlovede 1. unnusta 2. unnusti forlovelse 1. trúlofun 2. trúlofun 3. trúlofun forlove sig 1. trúlofast 2. trúlofast forlove sig med 1. trúlofast 2. trúlofast fornavn 1. skírnarnafn fornærme 1. skamma 2. móðga fornærmelse 1. móðgun forskel 1. munur forskellig 1. ólíkur forstå 1. skilja forsvare 1. varða fortryllende 1. elskulegur fortælle 1. segja, segja frá fortælling 1. saga forvente 1. vænta forventning 1. vænting forældre 1. foreldrar forår 1. vor, vortími Frankrig 1. Frakkland fransk 1. franskur 2. franska franskmand 1. Frakki fraskilt 1. fráskilinn 2. fráskilinn fredag 1. föstudagur fru 1. frú 2. frú frue 1. frú 2. frú fræk 1. ósvífinn fugl 1. fugl fuld 1. ölvaður fylde 1. fylla fyrre 1. fjörutíu fyrretyve 1. fjörutíu fælles 1. sameiginlegur færdig 1. tillbúinn fætter 1. frændi fødested 1. fæðingarstaður 2. fæðingarstaður fødseldag 1. afmælisdagur følelse 1. tilfinning følsom 1. tilfinningasamurlegur før 1. fyrir få 1. fá får 1. sauður gade 1. gata gage 1. laun gal 1. skrýtinn, vitlaus gammel 1. gamall 2. gamall 3. gamall gave 1. gjöf genert 1. feiminn 2. feiminn gennemgå 1. þola gift 1. giftur 2. giftur 3. eitur gifte sig 1. gifta sig, giftast 2. gifta sig, giftast 3. gifta sig gifte sig med 1. gifta sig 2. gifta sig give 1. gefa give et knus 1. faðma 2. faðma glad 1. glaður glas 1. glas 2. gler god 1. góður godaften 1. gott kvöld goddag 1. góðan daginn 2. góðan daginn 3. sæll, vertu blessaður godmorgen 1. góðan daginn godt 1. vel go ud 1. fara gratulere 1. óska til hamingju gren 1. grein, kvísl greve 1. greifi grevinde 1. greifafrú grim 1. ljótur 2. ljótur gris 1. svín gruble 1. velta fyrir sér græde 1. gráta Grækenland 1. Grikkland græker 1. Grikki græs 1. gras 2. gras 3. gras græshoppe 1. engispretta grøn 1. grænn grå 1. grár gud 1. guð gudinde 1. gyðja gul 1. gulur gulv 1. gólf gæld 1. skuld gæst 1. gestur gøre 1. gera gøre rent 1. hreinsa gård 1. búgarður, bú, stórbýli gås 1. gæs had 1. hatur hade 1. hata ha' det godt 1. bless hage 1. haka hagl 1. hagl hals 1. háls halvfems 1. níutíu halvfjerds 1. sjötíu halvfjerdsindstyve 1. sjötíu halvtreds 1. fimmtíu halvtredsindstyve 1. fimmtíu han 1. hann handel 1. verzlun 2. verzlun hane 1. krani harmonika 1. dragspil, harmóníka hat 1. hattur hav 1. haf, sjór have 1. hafa 2. garður have medlidenhed 1. hafa meðaumkun, hafa meðaumkun med, vorkenna have medlidenhed med 1. hafa meðaumkun, hafa meðaumkun med, vorkenna have respekt 1. bera virðingu fyrir, virða have respekt for 1. bera virðingu fyrir, virða have tillid på 1. hafa mikið traust á, treysta have tillid til 1. hafa mikið traust á hedde 1. heita hej 1. sæll, vertu blessaður hel 1. heill heldig 1. heppinn hellere 1. heldur hellst 1. heldur henvendelse 1. bæn her 1. hér herr 1. herra 2. herra herre 1. herra 2. herra hest 1. hestur, hross hilse 1. heilsa himmel 1. himinn himmerig 1. himinn hindbær 1. hindber hjem 1. heim hjerne 1. heili hjerte 1. hjarta hjerte- 1. hjartanlegur 2. hjartanlegur hjertelig 1. hjartanlegur 2. hjartanlegur hjul 1. hjól hjælp 1. hjálp hjælpe 1. hjálpa holde en lille fest 1. halda veislu holdning 1. afstaða Holland 1. Holland hollænder 1. Hollendingur 2. Hollendingur honning 1. hunang horisont 1. sjóndeildarhringur horoskop 1. stjörnumát hoste 1. hósta humør 1. skap hun 1. hún hund 1. hundur hundrede 1. hundrað, ett hundrað hurtig 1. hratt hus 1. hús 2. hús husejer 1. húseigandi husleje 1. húsaleiga husnummer 1. húsnúmer hustru 1. kona, eiginkona hvad 1. hvað 2. hvað hval 1. hvalur hvede 1. hveiti hvem 1. hver hvid 1. hvítur 2. hvítur hvilken 1. hver hvilket 1. hver hviske 1. hvísla hvor 1. hvar hvordan 1. hvernig 2. hvernig 3. hvernig hvor ... fra 1. hvaðan hvornår 1. hvenær 2. hvenær hyggelig 1. ánægjulegur, notalegur 2. ánægjulegur, notalegur hyre 1. leigja hænge 1. hanga hænge op 1. hengja hær 1. her hævde 1. staðhæfa hø 1. hey høflig 1. kurteis høj 1. hár højhus 1. fjólbýlishús højtid 1. veisla høre 1. heyra høst 1. haust håb 1. von håbe 1. vona hånd 1. hönd hår 1. hár hård 1. harður 2. harður i 1. að, i i anledning af 1. í tilefni i dag 1. í dag idé 1. álit idræt 1. íþrótt i går 1. gær i henhold til 1. eftir, samkvæmt ikke 1. ekkert, ekki ikke at kunne lide 1. hafa andstyggð á ild 1. eldur ilde 1. illur, slæmur, vondur imitlertid 1. meðan indbo 1. innbú indbyde 1. bióða indbydelse 1. boð, heimboð individ 1. einstaklingur indkøb 1. kaup indretning 1. innrétting 2. innrétting indrette 1. innrétta 2. innrétta 3. innrétta indrømme 1. viðurkenna indsuge 1. gleypa indtil 1. unz ingensteds 1. hvergi intetsteds 1. hvergi intim 1. náinn intolerant 1. umburðarlaus invitere 1. bióða irlænder 1. Írlendingur is 1. ís Ishavet 1. Norður Íshaf Island 1. Frón, Ísland islandsk 1. íslenskur islænding 1. Íslendingur Italien 1. Ítalía italiener 1. Ítali ja 1. já jaloux 1. öfundsjúkur januar 1. janúar jern 1. járn jern- 1. járn- jernbane 1. járnbraut juli 1. júlí juni 1. júní kabel 1. sími kabliau 1. þorskur kaffe 1. kaffi kahyt 1. káeta kaj 1. bryggja kakao 1. kakó kalde 1. nefna 2. kalla kaldes 1. heita kalender 1. almanak kalkulere 1. reikna kalv 1. kálfur kalvekød 1. kálfskjöt kam 1. kambur kamp 1. slagsmál kanin 1. kanína kant 1. egg kapitel 1. kafli karakter 1. æði, persónuleiki karpe 1. karfi kartoffel 1. kartafla kaste 1. kasta kaste op 1. spýja kat 1. köttur katalog 1. skrá kende 1. þekkja kilde 1. brunnur Kina 1. Kína kineser 1. Kínverji kirurg 1. handlæknir 2. handlæknir klar 1. skýr kniv 1. hnífur knogle 1. bein knude 1. hnútur knytte 1. hnýta knæ 1. hné knægt 1. þjónn ko 1. kýr kobber 1. kopar koge 1. sjóða 2. sjóða 3. sjóða kold 1. kaldur kolera 1. kólera komme 1. koma kondom 1. smokkur kone 1. kona, eiginkona 2. kona, kvenmaður konge 1. drottin, konungur konstruere 1. byggja, smíða kontakt 1. samband konto 1. reikningur konversation 1. samtal koste 1. kosta krabbe 1. krabbi kraft 1. kraftur krage 1. kráka 2. hrafn krig 1. ófriður krone 1. króna 2. króna 3. króna krop 1. kroppur, líkami kræve 1. þrá kul 1. kol kulde 1. kuldi kulør 1. litur kunne lide 1. meta mikils, þykja vænt um kunst 1. list, ment kusine 1. frænka kvadratmeter 1. fermetri 2. fermetri kvinde 1. kona, kvenmaður kys 1. koss kysse 1. kyssa kyst 1. strönd kæmpe 1. slást kærlighed 1. ást, kærleikur køb 1. kaup købe 1. kaupa København 1. Höfn, Kaupmannahöfn køber 1. kaupandi 2. kaupandi købesum 1. kaupverð køkken 1. eldhús køler 1. ofn, kælir, vatnskassi kølig 1. svalur køn 1. kyn køretøj 1. reið kål 1. kál kårde 1. lagsverð, skylmingasverð lade sig skille 1. skilja lade som om 1. þykjast laks 1. lax lam 1. lamb lampe 1. lampi land 1. land lande 1. landa, lenda landmand 1. bóndi lang 1. langur langsom 1. seinn lap 1. tuska, drusla lav 1. lágur 2. grunnur lave 1. gera le 1. hlæja ledsage 1. fylgja legeme 1. kroppur, líkami leje 1. leigja lejekontrakt 1. leigusamnigur lejer 1. leigjandi lejlighed 1. íbúð 2. tilefni lettelse 1. léttir 2. léttir lettet 1. létt levende 1. á lífi, lifandi lig 1. líkur lige 1. réttur lige så ... som 1. eins ... og ligge 1. liggja lighed 1. líking ligne 1. líkjast lille 1. lítill, smár liste 1. skrá liv 1. æfi, líf London 1. Lundúnir loppe 1. fló lotteri 1. tombóla, hlutavelta lov 1. lög love 1. lofa luft 1. loft lykke 1. hamingja lykkelig 1. hamingjusamur lykønske 1. óska til hamingju lys 1. ljós lyve 1. ljúga læder 1. leður læge 1. læknir lægemiddel 1. læknisfræði lægge 1. leggja 2. leggja, setja lægge mærke til 1. taka eftir længd 1. lengd 2. lengd længes efter 1. þrá længsel 1. þrá 2. þrá lære 1. læra læse 1. lesa løbe 1. renna løfte 1. hefja, lyfta, reisa 2. loforð løg 1. laukur løgn 1. lygi løn 1. laun lørdag 1. laugardagur løve 1. ljón låg 1. lok lås 1. lás mad 1. matur madras 1. dýna mager 1. mjór, þunnur maj 1. maí majs 1. maís male 1. mála maler 1. málari malke 1. mjólka mand 1. maður, eiginmaður 2. maður, karlmaður mandag 1. mánudagur mange tak 1. kæra þökk, kærar þakkir mark 1. völlur 2. völlur marts 1. marz martyr 1. píslarvottur maskine 1. vél mast 1. siglutré matros 1. háseti mave 1. magi med 1. við medicin 1. læknisfræði medikament 1. læknisfræði medlidenhed 1. meðaumkun meget 1. mjög, æði mel 1. mjöl men 1. en, nema mene 1. mér finnst mening 1. álit, skoðun menneske 1. maður, manneskja mild 1. mjúkur min 1. minn mindreårig 1. ófullveðja minister 1. sendiherra mistro 1. vantreysta 2. vantraust misunde 1. öfunda misundelig 1. öfundarfullur misundelse 1. öfund mit 1. minn moder 1. móðir modsat 1. andstæður, mótstæður 2. andstæður, mótstæður modsætning 1. mótsetning 2. mótsetning 3. mótsetning modtage 1. samþykkja, þakka 2. fá modtagelig 1. tilfinningasamurlegur mor 1. móðir morbror 1. föðurbróðir, móðurbróðir 2. móðurbróðir mord 1. drap, morð more sig 1. þykja gaman 2. þykja gaman morgen 1. morgun Moskva 1. Moskva moster 1. födursystir, móðursystir 2. móðursystir mund 1. munnur 2. munnur munter 1. glaðlyndur mursten 1. múrsteinn mus 1. mús muskel 1. vöðvi myndig 1. fullveðja myre 1. maur mælk 1. mjólk mærkelig 1. undarlegur møbler 1. innbú møde 1. hitta, mæta mødes 1. hittast mørke 1. myrkur måne 1. tungl måned 1. mánuður nabo 1. granni nat 1. nótt nation 1. þjóð nationalitet 1. þjóðerni 2. þjóðerni natur 1. æði 2. æði navn 1. nafn Nederlanderne 1. Holland 2. Holland nederlandsk 1. hollenskur nedtrykt 1. mæddur, þunglyndur nej 1. ekkert, ekki nerve 1. taug net 1. net nevø 1. bróðursonur, systursonur ni 1. níu niece 1. bróðurdóttir, systurdóttir nitten 1. nítján nok 1. nægilegur 2. nóg Nordamerika 1. Norður-Ameríka nordisk 1. norrænn nordmand 1. Norðmaður Nordpolen 1. Norðurpóll Nordsøen 1. Norðursjór Norge 1. Noregur norsk 1. norskur november 1. nóvember nu 1. nú, núna ny 1. nýr nyse 1. hnerra nægte 1. neita 2. neita næse 1. nef næsten 1. hér um bil, nær, næstum nødbremse 1. neyðarheimill nøgle 1. lykill når 1. hvenær ocean 1. haf ofte 1. oft og 1. og også 1. einnig, líka okse 1. uxi oksekød 1. nautakjöt oktober 1. október olie 1. olía oliven 1. olífa om 1. um 2. að, i 3. um omfavne 1. faðma 2. faðma om forladelse 1. afsakið, fyrirgefðu omgås 1. umgangast 2. umgangast ond 1. illur, slæmur, vondur onkel 1. föðurbróðir, móðurbróðir onsdag 1. miðvikudagur opdrage 1. ala upp opfattelse 1. álit 2. álit 3. álit, skoðun opføre sig 1. hegða sér opførsel 1. framkoma, hegðun oplag 1. útgáfa opmærksomhed 1. von ord 1. orð ordbog 1. orðabók ordinær 1. venjulegur ordne 1. innrétta ost 1. ostur otte 1. átta over 1. um 2. yfir overbevise 1. sannfæra overbevisning 1. sannfæring overbevist 1. sannfærður overraske 1. koma á óvart overraskelse 1. óvænt gleði overskæg 1. yfirvararskegg 2. yfirvararskegg oversætte 1. þýða overtyde 1. sannfæra palads 1. höll papegøje 1. páfagaukur papir 1. pappír parfume 1. ilmvatn parlament 1. þing passager 1. farþegi pater 1. faðir 2. faðir penge 1. peningur perron 1. bryggja 2. pallur person 1. maður, persóna personnummer 1. nafnnúmer pige 1. stelpa, stúlka pjalt 1. tuska, drusla plov 1. plægja pludselig 1. snöggur politibetjent 1. lögreglumaður, lögregluðjónn posthus 1. pósthús postnummer 1. póstnúmer pote 1. fótur prale 1. gorta, skruma præsentere 1. kynna præservativ 1. getnaðarverja præsident 1. forseti præst 1. prestur pølse 1. pylsa på 1. til 2. um 3. að, i 4. á påfaldende 1. áberandi på gensyn 1. bless, bless á meðan, sjáumst pålidelig 1. áreiðanlegur, traustur pårørende 1. nánustu ættingjar påske 1. páskar påstand 1. staðhæfing påstå 1. staðhæfa rabbiner 1. rabbíni, gyðingaprestur race 1. kapphlaup radikal 1. róttækur radio 1. útvarp radise 1. radísa ragout 1. ragú rand 1. egg rar 1. þægilegur 2. elskulegur reagere 1. bregðast við reb 1. taug rede 1. hreiður 2. innrétta reel 1. raunverulegur regere 1. stilla regering 1. stjórn regn 1. regn regnbue 1. regnbogi regne 1. rigna rejse bort 1. fara religion 1. trú religiøs 1. trúaður ren 1. hreinn 2. hreinn rense 1. hreinsa respektere 1. bera virðingu fyrir, virða ret 1. réttur rig 1. ríkur rod 1. rót rotte 1. rotta rum 1. rými rummelig 1. rúmgóður, víður Rusland 1. Rússland 2. Rússland russer 1. Rússi russisk 1. rússneskur rydde op 1. innrétta rædsel 1. hræðsla 2. hræðsla rædsom 1. hryllilegur 2. hræðilegur, hryllilegur rækkehus 1. raðhús ræv 1. refur rødgran 1. fura, þinur røg 1. reykur rå 1. hrár råbe 1. kalla råd 1. ráð råde 1. ráða rådne 1. morkna sagfører 1. málfærslumaður samlever 1. sambýlismaður 2. sambýlismaður sammen 1. saman sand 1. sannur sandhed 1. sannleikur 2. sannleikur sandsynlig 1. sennilegur 2. sennilegur savne 1. sakna sejl 1. segl sejle 1. sigla sekretær 1. ritari seks 1. sex seksten 1. sextán seksuel 1. kynferðislegur selv 1. sjálfur selvbeherskelse 1. sjálfstjórn selvstændig 1. óháður, sjálfstæður 2. óháður, sjálfstæður selvtillid 1. sjálfstraust sende 1. senda seng 1. rúm september 1. september servere 1. kynna sex 1. kynlif side 1. síða siden 1. um sige 1. segja sige goddag 1. heilsa sige ja tak til 1. samþykkja, þakka sige nej tak til 1. afþakka sikker 1. vís, vissulegur sild 1. síld silke 1. silki sin 1. sinn sit 1. sinn sjælden 1. sjaldan Skandinavien 1. Norðurlönd skarp 1. beittur, skarpur, hrjúfur, leiftandi skarphed 1. hvassleiki, skarpskyggni skat 1. skattur ske 1. verða 2. skeið skilles 1. skilja skilsmisse 1. skilnaður skjorte 1. skyrta skole 1. skóli skov 1. skógur skrifte 1. játa 2. játa skrive 1. rita, skrifa skrivemaskine 1. ritvél skrækkelig 1. hræðilegur, hryllilegur skuespiller 1. leikari skuffe 1. valda vonbrigðum 2. valda vonbrigðum skuffelse 1. vonbrigði 2. vonbrigði skulder 1. öxl sky 1. ský 2. feiminn 3. feiminn skygge 1. skuggi 2. skuggi 3. skuggi skæg 1. skegg skælde 1. skamma skældsord 1. skammaryrði skænderi 1. rifrildi 2. rifrildi 3. rifrildi skændes 1. rífast skære 1. sníða skøge 1. hóra, skækja skøn 1. fagur, fallegur skønhed 1. fegurð sladre 1. slúðra slag 1. slagsmál 2. slag slagsmål 1. slagsmál slange 1. ormur slank 1. mjór slet 1. illur, slæmur, vondur sludre 1. blaðra, masa 2. blaðra, masa slægt 1. frændfólk slægtning 1. frændi slå 1. slá slås 1. slást slå sig ned 1. setjast smag 1. smakka smal 1. krappur, þröngur smerte 1. verkur smil 1. bros smile 1. brosa smuk 1. fagur, fallegur smør 1. smjör snakke 1. blaðra, masa 2. blaðra, masa 3. spjalla, tala sne 1. snjór snor 1. taug sofa 1. bekkur sok 1. sokkur sol 1. sól som 1. hver sommer 1. sumar sort 1. svartur sove 1. sofa Sovjetunionen 1. Sovétríkin Spanien 1. Spánn speciel 1. sérstaklegur spejl 1. spegill spise 1. éta sport 1. íþrótt sprog 1. tunga spædbarn 1. brjóstbarn, smábarn, ungbarn 2. brjóstbarn, smábarn, ungbarn spørge 1. spyrja spørgsmål 1. spurning statsborger 1. ríkisborgari stave 1. stafa stemme 1. mæli, rómur, rödd stemme overens 1. samþykkja, vera sammála sten 1. steinn sten- 1. stein- stifte bekendtskab med 1. kynnast stille 1. leggja, setja stiv 1. stirður stjæle 1. stela stol 1. stóll stole på 1. hafa mikið traust á, treysta 2. hafa mikið traust á, treysta stor 1. mikill, stór Storbritannien 1. Bretland, Stóra-Bretland stork 1. storkur storm 1. stormur 2. stormur 3. stormur strand 1. fjara, strönd stråle 1. geisli stærk 1. máttagur, sterkur størrelse 1. stærð 2. stærð 3. stærð støvle 1. stígvél stå 1. standa stål 1. stál stå tom 1. standa autt 2. standa autt sult 1. hungur, sultur sulten 1. svangur sundhed 1. heilbrigði sur 1. súr 2. fúll svag 1. veikur Svalbard 1. Svalbarði svane 1. svanur svar 1. svar svare 1. svara Svejts 1. Sviss svensk 1. sænskur svensker 1. Svíi Sverige 1. Svíþjóð 2. Svíþjóð Sverrig 1. Svíþjóð 2. Svíþjóð svigerdatter 1. tengdadóttir svigerfar 1. tengdafaðir, tengdapabbi svigerforældre 1. tengdaforeldrar svigerinde 1. mákona svigermor 1. tengdamamma, tengdamóðir svigersøn 1. tengdasonur svin 1. svín svinekød 1. flesk svoger 1. mágur syd 1. suður Sydamerika 1. Suður-Ameríka Sydpolen 1. Suðurpóll syg 1. sjúkur, veikur sympatisk 1. viðkunnanlegur synes 1. mér finnst synes om 1. elska 2. meta mikils, þykja vænt um syre 1. sýra sytten 1. sautján, seytján syv 1. sjö sæbe 1. sápa sædvane 1. vani sædvanlig 1. venjulegur 2. venjulegur sælge 1. selja sær 1. skrýtinn, vitlaus særlig 1. sérstaklegur 2. mjög, æði sætte 1. leggja, setja sø 1. vatn sød 1. sætur sølv 1. silfur sømand 1. háseti søn 1. sonur søndag 1. sunnudagur søskende 1. systkin søster 1. systir søsterdatter 1. bróðurdóttir, systurdóttir søstersøn 1. bróðursonur, systursonur så 1. þá sår 1. sár tag 1. þak tage afsked 1. kveðja tage afsked med 1. kveðja tage hensyn til 1. taka tillit til 2. taka tillit til tak 1. þökk 2. takk fyrir, þakka þér fyrir tak for det 1. takk fyrir, þakka þér fyrir takke 1. þakka takke for 1. þakka fyrir taknemlig for 1. þakklátur fyrir 2. þakklátur fyrir taknemmelig 1. þakklátur 2. þakklátur tale 1. spjalla, tala tand 1. tönn tanke 1. hugsun tante 1. födursystir, móðursystir taske 1. poki, taska telefon 1. sími telegrafere 1. síma telegram 1. símskeyti tennis 1. tennis ti 1. tíu tid 1. tíð, tími tidligt 1. snemma til 1. til 2. um 3. um tilbringe 1. brúka, nota tilfreds 1. ánægður tilfældig 1. tilviljunarkenndur tilføje 1. bæta við tilgive 1. fyrirgefa til leje 1. leigu tillid 1. traust 2. traust til lykke 1. til hamingju tilpasning 1. aðlögun til salg 1. sölu tilsammen 1. saman tilstrækkelig 1. nægilegur tilstå 1. játa 2. játa time 1. stund, tími tin 1. tin tirsdag 1. þriðjudagur tit 1. oft tjener 1. þjónn tjære 1. tjara to 1. tveir tog 1. lest 2. lest tolerant 1. umburðarlyndur tolv 1. tólf tom 1. tómur tomat 1. tómati torden 1. þruma torsdag 1. fimmtudagur torsk 1. þorskur tosset 1. skrýtinn, vitlaus tre 1. þrír tredive 1. þrjátíu tres 1. sextíu tresindstyve 1. sextíu tretten 1. þrettán trist 1. dapur 2. dapur trives 1. kunna vel við sig tro 1. trúa 2. trú 3. halda tro på 1. trúa á træ 1. tré 2. tré træ- 1. timbur-, tré- træffe 1. hitta, mæta træfning 1. slagsmál trækharmonika 1. dragspil, harmóníka trøst 1. huggun trøste 1. hugga tråd 1. sími tung 1. þungur tunge 1. tunga turde 1. þora tusmørke 1. rökkur 2. rökkur tvinge 1. neyða, þvinga tvivl 1. efi tvivle 1. efa tydelig 1. skýr tyfus 1. taugaveiki tynd 1. mjór, þunnur tyr 1. naut, tarfur 2. naut, tarfur tyrk 1. Tyrki Tyrkiet 1. Tyrkland tysk 1. þýskur tysker 1. þjóðverji Tyskland 1. Þýskaland tyv 1. þjófur tyve 1. tuttuga tælle 1. telja tænke 1. hugsa tæt 1. krappur, þröngur tør 1. þurr tåge 1. þoka tåle 1. þola tålmodig 1. þolinmóður tålmodighed 1. þolinmæði tåre 1. tár uafhængig 1. óháður, sjálfstæður 2. óháður, sjálfstæður ubehagelig 1. óþægilegur 2. óþægilegur ud 1. út udenfor 1. utan, úti udenlandsk 1. erlendur, útlendur uden tvivl 1. vafalaust udføre 1. kynna udleje 1. leigja udlænding 1. útlendingur uenig 1. ósammála, ósáttur uenighed 1. ágreiningur, missætti 2. ágreiningur, missætti ufordelagtig 1. gallaður uge 1. vika ugift 1. ógiftur ugle 1. ugla uheldig 1. óheppinn uhøflig 1. ókurteis uld 1. ull ulempe 1. galli ulv 1. úlfur, vargur ulykke 1. óhapp, slys ulykkelig 1. óhamingjusamur ulykkestilfælde 1. óhapp, slys underlig 1. skrýtinn, vitlaus underskrift 1. undirskrift underskrive 1. undirskrifa undertegne 1. undirskrifa undre sig 1. undrast undskyld 1. afsakið, fyrirgefðu undskylde sig 1. afsaka sig, biðja afsökunar 2. afsaka sig, biðja afsökunar undskyld mig 1. afsakið, fyrirgefðu ung 1. ungur 2. ungdómur ungdom 1. æska universitet 1. háskóli upålidelig 1. óáreiðanlegur, ótraustur ur 1. úr USA 1. Bandaríkin usand 1. ósannur 2. ósannur uskyldig 1. saklaus usympatisk 1. óviðkunnanlegur utaknemlig 1. vanþakklátur utilfreds 1. óánægður utålmodig 1. óþolinmóður uvenlig 1. óvænn, óvingjarnlegur 2. óþægilegur uærlig 1. óheiðarlegur valg 1. val vand 1. vatn vandfald 1. foss vandmelon 1. vatnsmelóna vane 1. vani vanlig 1. venjulegur 2. venjulegur vanskelig 1. vandur, þungur varm 1. varmur ved 1. á vej 1. vegur vejr 1. veður veksle 1. umbreyta ven 1. vinur veninde 1. vinkona venlig 1. vænn, vingjarnlegur venskab 1. vinátta venskabelig 1. vinsamlegur verden 1. heimur, veröld vest 1. vestur vid 1. um vilje 1. vilji villa 1. einbýlishús ville 1. vilja vind 1. veður, vindur vindue 1. gluggi vinter 1. vetur virkelig 1. árangursríkur 2. raunverulegur vi ses 1. bless, bless á meðan, sjáumst vogn 1. vagn vokse 1. vaxa voksen 1. fullorðinn 2. fullorðinn maður 3. fullorðinn 4. fullorðinn maður vor 1. vor vort 1. vor vove 1. þora vred 1. reiður vrede 1. reiði vædde 1. veðja vægre sig 1. neita vægt 1. vigt, þyngd vækst 1. vöxtur værdi 1. verð, virði værdifuld 1. dýr være 1. vera 2. vera være bange 1. vera hræddur, vera hræddur við være bange for 1. vera hræddur, vera hræddur við være enig 1. vera sammála være enig med 1. vera sammála være heldig 1. vera heppinn være i godt homør 1. vera í góðu skapi være i slægt med 1. vera skyldur være ked af 1. iðrast være ked af det 1. vera dapur være misundelig 1. öfunda være uheldig 1. vera óheppinn være vild efter 1. vera vitlaus í værre 1. verri værst 1. verstur våben 1. vopn våd 1. votur vågne op 1. vakna waggon 1. vagn weekend 1. helgi zink 1. sink æble 1. epli æde 1. éta æg 1. egg ægte 1. sannur ægtefælle 1. kona, eiginkona 2. maður, eiginmaður ægtemand 1. maður, eiginmaður ægtepar 1. hjón ægteskab 1. hjónaband 2. hjónaband 3. hjónaband ændre 1. umbreyta ærgre sig 1. gremjast ærgre sig over 1. gremjast ærlig 1. heiðarlegur ærme 1. ermi øje 1. auga økse 1. öxi øl 1. öl ønske 1. óska 2. ósk øre 1. eyra ørn 1. örn Østersøen 1. Eystrasalt Østrig 1. Austurríki åben 1. opinn åbne 1. opna ål 1. áll ånd 1. önd ånde 1. andardráttur, andi, önd år 1. ár århundrede 1. öld 2. öld årsag 1. orsök