Najm-ud-Daula Dabeer-ul-Mulk Nizam-e-Jang
              Mirza Asad Ullah Khan Ghalib

                "TaskeeN ko hum na roaiN jo zauq-e-nazar milay
                  Huraan-e-khuld maiN teree soorat magar milay"

                                                

Life History: If you want to know about the life history of Ghalib click here otherwise continue ahead for some of his works. It is, however, pointed out that the name Mirza Asadullah Beg Khan is incorrect. Ghalib's father's name, undoubtedly, was Beg but this in no way transitioned over to the poet himself. His true name was Mirza Asad Ullah Khan, Takhallus "Ghalib" and Alqaab "Najm-ud-Daula", "Dabeer-ul-Mulk" and "Nizam-e-Jang" given to him by Bahadur Shah Zafar, the then supposed ruler.

"Poochhtay haiN woh keh Ghalib kon hai Koi batlao keh hum batlayaiN kya"


Hazaron khwahishen aisi ki har khwahish pe dum nikle,
Bahot nikle mere armaan, lekin phir bhi kam nikle.

--------------------------------------------------------------------------------
Myriad and yet each solitary wish
One that I could die for
Unnumbered the desires I possessed
Innumerable those I yearn for.


Dil hi to hai na sang-o-khisht, dard se bhar na aaye kyoon,
Royenge ham hazar baar, koi hamen sataye kyoon.

--------------------------------------------------------------------------------
Neither brick nor unfeeling stone, Should the heart not brim with pain? Useless than to question tears Unceasing, though they vain.)


Jo haath ko jumbish nahin, aankhon mein to dam hai,
Rehne do abhi saaghar-o-meena mere aage.

--------------------------------------------------------------------------------
No flicker enlivens my grasp
My eyes are still alive
Let the glass remain Leave the wine alone.


Hui muddat ki Ghalib mar gaya par yaad aata hai,
Woh har ek baat pe kehna ke yoon hota to kya hota.

--------------------------------------------------------------------------------
Dead for an age, Ghalib is still remembered.
Would it have ended well? What if it had been so?


Hue mar ke ham to ruswa, hue kyoon na gharq-e-dariya,
Na Koi janaza uthta, na kahin mazaar hota.

--------------------------------------------------------------------------------
In death defamed: why then refuse The river's annihilated refuge?
Neglected then this bier, Unremarked this tomb.


Ghazals: Aah ko chahiyay ik umr asar honay tak...
             Hai bus keh har ik un keh isharay maiN nishaaN aur...
             Har aik baat pe kehtay ho tum keh too kya hai...
             Mehram nahiN hai too hee nava_haey raaz ka...
             Naqsh faryadee hai kis kee shoKHee-e-tehreer ka...
                                                                  more to come...

More about sher o shayari and Ghalib!!!