Bubblegum Crash! Translated Song Lyrics

"Hateshinai Tabi -- Hajimari no Toki"
(Unending Journey -- Time of Beginning)

Lyrics by Tachikawa Ryooko * Music by Nakazawa Takehito
Arranged by Oota Michihiko * Performed by Tachikawa Ryooko

People all hold more love and dreams
than they can hold with both hands
and paint those dreams for tomorrow
while entrusting the future
to a new-falling star.

If you go step by step
on your own two legs, without stopping
before everything your arms touch
transforms into phantasms
you can approach those dreams.

Now! begins the unending dream
when you search for yourself, sleeping
in the depths of your heart.
Now! begins the unending journey.
Fix your sights on a faraway time.

People all conceal more loneliness
in their hearts than they can hold
with both hands
and run as their hearts desire
from yesterday to tomorrow
like the way the wind drifts along.

Now! begins the unending tomorrow.
Dreams are an ever-playing harmony
within your heart.
Now! begins the unending journey.
Fix your sights on a faraway sky.

Repeat Last Stanza

*****

"Catch Me"

Lyrics by Tachikawa Ryooko * Music by Nakazawa Takehito
Arranged by Oota Michihiko * Performed by Tachikawa Ryooko

Turn out the light in the window,
and you'll get closer.
Where might a person go
in search of streetlights...
and lots of dreams?

Why won't time stop itself for me
just the way it is now?
The days when we laughed side by side
are all so far away.

"Catch me. Oh, Catch me."
I'm drifting away in the dead of night.
"Catch me"
Warm my closed heart
in the palm of your hand, always.

When we're born, we're always
protected by someone's great love
and when people grow up
they know loneliness and sadness.

Why won't time stop
these fluttering feelings?
In the fingers that touch my shoulder
I touch gentleness.

"Catch me. Oh, Catch me"
on long nights when I can't get to sleep.
"Catch me"
I will swim in your large embrace
just as I am now, with my dreams...

Repeat last two stanzas

*****
"Cool Eyes"

Lyrics by Tachikawa Ryooko * Music by Nakazawa Takehito
Arranged by Oota Michihiko * Performed by Tachikawa Ryooko

When the bell rings, showtime's over.
Tonight, I've seen my dream's continuation.
Today ends, having gone the way I wanted
and tomorrow, I seek an easygoing dream.

People are dreaming hurriedly
dreaming without awakening
and though no voice gets through
strangely, I can hear your voice.

Cool eyes, staring just that way
cloud the mirror of the heart
concealing one's true self.
With stardust reflected in your eyes
you embrace freedom
and firmly catch your own dream, now.

Showtime, in a town full of misunderstandings.
Tonight, the heart walks a tightrope.
Straining my eyes in the pitch darkness
unable to see anything, I seek tomorrow.

The bustling town is dancing
with a seemingly secret heart, tonight.
The melody you and I heard is carried
on the wind, and surrounds you.

Sensitive cool eyes really know the things
that possess eyes
which seem to melt ice.
With stardust reflected in your eyes
you embrace freedom
and firmly catch your own heart.

Repeat Last Stanza

*****

"Saigo Ni..."
(At the Last...)

Lyrics by Hayase Nanami * Music by Nakazawa Takehito
Arranged by Oota Michihiko * Performed by Tachikawa Ryooko

Your small voice comes back
to life in my ears tonight.
Now, even the legends you left
behind in a distant night
will sleep tonight, rocked by the wind.

With tranquil heart, I strain to hear...
...and tomorrow's footfalls echo in my breast.

The words you tried to speak at the last,
words that would have followed our good-bye,
"Don't give up on your dreams"
were smeared on the postcard you sent me.

Like flower petals, the rain keeps falling,
making things hazy tonight.
Now, because people are alone, they
love and trust one another, and come to
know farewells by moonlight at night.

Someday the scenery will change color,
and knock softly on the window of the heart.

The song you were singing at the last,
which you were singing over and over again,
the song we both liked,
is one I will carry with me always.

Repeat last Stanza

*****
"Fly Away"


Lyrics by Tachikawa Ryooko * Music by Ashizawa Kazunori
Arranged by Oota Michihiko * Performed by Tachikawa Ryooko

Drifting headlights,
whipped by the racing wind.
A pack of lies, artlessly scattered,
like waves stealing
onto the shore.

There's no horizon to be seen,
it's obscured by buildings.
Fly away to a city
with neither darkness nor sun.

Yesterday's news is always being
chased by tomorrow's news
and time takes away even
crimes exposed.
The night sky becomes flame
and I want to rise into it.

I look down on the city
from far off in the sky.
The town I can do my best to conceal
with both hands will fly away.
There's no horizon to be seen,
it's obscured by buildings.
Fly away to a city
with neither darkness nor sun.

Repeat Last Stanza

*****

"OVER THE PRESSURE - Toki o Koete"
(OVER THE PRESSURE - Overcoming Time)

Lyrics by Watanabe Natsumi * Music & Arrangement by Howard Killy
Performed by Sakakibara Yoshiko, Tachikawa Ryooko,
Tomizawa Michie and Hiramatsu Akiko

"Break out my dreams forever tonight.
Break out my lonely pressure."
"I wonder why you leave me alone,
My baby, baby, with you."

As I was watching the low clouds,
in the midst of the wind, I
called you over and over again.

Though I race through my
days, gentleness is all
I seek.

When I'm feeling frustrated, and
beaten by my dreams, I remember
your smiling face, my baby, baby.

I want to be strong for a new
tomorrow, throwing confusion
and tears to the sky.

I will dream, even though I may
get hurt. I will overcome time
with the bravery you give me.

Leaning against the wall of a
building, I looked up at the
sky and took a deep breath.

As though seeing the clouds on
their way, the straight-arrow
sun lights up the town.

You can't go wrong, living for
yourself, because soon you
will shine, my baby, baby.

We will walk on beyond sadness.
We will surely be able to
share, blown by the wind.

Don't hide your eyes, believe in
dreams, and I will hold the same
season in my heart as you in yours.

I want to be strong for a new
tomorrow, throwing confusion
and tears to the sky.

I will dream, even though I may
get hurt. I will overcome time
with the bravery you give me.



Return to the Music Page

Return to the Main Page