爱大华堂欢庆双亲节 王荫佳报导 今年的母亲节落在 11/05/03, 爱大华堂弟兄姐妹们也不忘记父亲的 伟大,来个〖双喜临门〗,欢庆双亲节。 本来是各别为9.00am的华英和11.00am的华语主日崇拜,今日合而为一 在10.30am举行双亲节联合崇拜, 出席人数将近四百,济济一堂,水泄 不通连圣殿大门外也都坐满了人。 除了例常的崇拜秩序和翁牧师的证道外, 令人惊喜的是,还有妇女会 姐妹们的舞蹈!在此之前, 妇女会已经给70岁以上的弟兄姐妹送上一 份爱心礼物! 今日又送每位(十二岁以上)出席者一份见面礼, 物轻 [爱]重! 还有为每一位弟兄姐妹特别预备的三色小绒花, 不论老少 ,都在襟上戴上一朵。深红,恭喜你双亲健在! 粉红,纪念其中一位 已安息主怀!白花,别伤心,新天新地再见! 崇拜过后又设有午餐招待。 今天爱大华堂的天空充满了康乃馨的芬芳 与温馨! Gereja Methodist China Ayer Tawar (ATCMC) meraikan Hari Peng -hargaan Jasa IbuBapa pada 11/05/03. Hari itu, satu sembahyang khas diadakan pada pukul 10.30 pagi . Kehadiran pagi itu amat menggalakkan. Jemaah penuh Sesak, suasana riang ria. Aturcara sembahyang khas itu termasuk: khutbah Pendita Woong, yang mana ia bertajuk: "What have I to offer you"; tarian kumpulan wanita, perkongsian karangan pendek oleh saudari Wong Ying Jia dan pemberian saguhati kepada mereka yang berumur 12 keatas. Mereka yang berumur 70 dan yang keatas telah pun menerima hadiah khas sebelum Ini. Setiap jemaah yang hadir diberikan bunga hiasan kecil yang mana ia dipakai serta merta diatas pakaian mereka. Warnanya yang berlainan membawakan erti yang tersendiri, semuanya mengikut keadaan hidup ibubapa masing-masing. Jika kedua -dua ibubapa masih hidup, warnanya merah; hanya satu yang tinggal, warnanya merah jambu , kedua-dua ibubapa menunggal, warnanya putih.
|
|
|