Fairy Rain
This is Mia's Character Song from Lunar. You hear it when it is mostly focused on Mia.
Fairy Rain
Lunar: Silver Star Story Mia Song
ama oto ga garasumato shizuku o otoshi The sound of rain drops beads of water on the window pane.
nazekashira shizukesa ga kokoro o mitasu no I wonder why this calms my heart.
furisosogu mizu wa mori no yousei The pouring water nurtures the forest fairies
inochi aru subete no mono hagukunde iru and all living things.
kigi no ha o tsutatte fukaku tsuchi no kaeri Following the tree leaves down, returning to Mother Earth,
ikusen no toshitsuki o kizande iku it counts away thousands of years...
itsu kara ka yousei no sugata o kakushi The rush of everyday weighs down my soul;
isogashii ni mainichi ni kimochi ga fusagu no I wonder if the fairies are hiding.
ame no furu asa ni kiseki ga otozure On rainy mornings, a miracle occurs;
kikoenaku natte ita utagoe ga shita a voice fallen silent has sung once more.
hitotsu mata hitotsu to ochiru mizu no melody The melody of the water falling over and over again
osanai ano toki no ko mamoriuta ne is an infant's guardian song!
ame no furu asa ni tenshi ga orite On rainy mornings, angels descend
kawari iku kono daichi o midori ni tsutsumu and wrap this changing earth in green.
kigi no ha o tsutatte watashi no kami o nurashi Following the leaves down, soaking my hair
ikusen no toshitsuki o kurikaesu no The refrain of thousands of years...
Liner Notes from Lunar Songs 1:
This song is associated with not only with Mia's introduction scene, but
also with tear-filled visages on gentle daybreaks. The rain well suits Mia!
Even though she has come to call it "rain", what she hears as the sound of
raindrops are actually her own tears.
This song was translated by Rebecca Capowski at RACapowski@worldnet.att.net.
If you would like to use this translation for your page, please ask her first!