Baba |
Mariposa grande
de rutilantes colores, correspondiente a la magnífica
<barboleta> del Brasil. Es voz muy propia aplicada a las
pegajosas mariposas nocturnas que infestan las pascanas de
Chiquitos, molestando a personas y caballerias.
|
Bacán |
El
abarraganado. El amante de una prójima.
|
Bacaray |
Ternero nonato.
Sullo, en quichua.
|
Bachicha |
Nombre que se
da en Buenos Aires á los emigrantes italianos. Entre el vulgo
itálico, sobre todo en Liguria, es frecuente el nombre de Juan
Bautista, que abraviado, como Paddy, de Patricio, en Irlanda, se ha
hecho Bachicha, Bautista.
|
Bagre |
Véase Ciútico.
|| Bardo de río.
|
Bagresapo |
Renacuajo.
También guasarapo.
|
Bagual |
Caballo alzado
de las Pampas, procedente de la manada que hubo de abandonar el
Adelantado Mendoza. Pocos baguales quedan ya á medida que el hombre
avanza en la conquista del desierto. Es sinónimo, por consiguiente,
de caballo indómito de arisco. || Á la moda de Portugal, dos burros
sobre un bagual. Loc. popular. ¡Eh bagual! Es voz porteña
equivalente a nuestro ¡No sea usted animal!, cuando un atolondrado
nos pisa un callo, ó nos da un encontronazo al doblar la
esquina.
|
Baile |
En la Argentina
y Bolivia, como en el resto de América, hay bailes de á dos, que son
de importación europea, polcas, valses, etc., y bailes sueltos que
son los típicos de la tierra. Antes se bailaban el pericón, cielito,
tango, galopa, etc.; hoy, el gato, triunfo, chacarera, marote,
correntino, remedio, prado, huella, firmeza, cuando, pajarito, cueca
ó zamacueca, que es baile chileno; etc. Casi todos estos bailes
empiezan á la voz de saque del guitarrero; y cuando el bailador sacó
pareja responde á su vez meta (música). Entonces el músico comienza
á entonar su copla, á cuyo tiempo empieza el movimiento. Bailes hay,
como el gato, que es el gauchesco por excelencia, que se acompaña
con <relación>, castañeteo de dedos y lances de pañuelo. Véase
Milonguero. El baile popular boliviano es la cueca.
|
Balaca |
Hablador,
parleta. Hombre balaca, dice el gaucho, aludiendo sin duda al
continua balar de corderos y vaquillonas.
|
Balaquear |
Hablar sin
substancia; baladronear.
|
Balay |
Batea para
aventar granos.
|
Balear |
Fusilar.
|
Balsa |
Embarcación
construída con un palo muy liviano llamado <palo de balsa>,
muy adecuada para navegar por ríos como los tributarios del Beni, de
poco fondo y rápida corriente. Cada balsa consta de siete palos, de
los cuales el del centro, que es el más largo, se llama
<pescuezo>, porque al remate forma la proa. A uno y otro lado
del pescuezo están los <huatiris>; vienen después los
<maestres>, y los de cada costado extremo son las
<voladoras>. Dos ó tres balsas unidas forman el
<callapo>. Las <guarachas> son los asientos laterales
formados en el callapo. Véase Callapo.
|
Balsamo |
(de tolú).
Extráese de una leguminosa (Myros permum toluiferum. De Candolle).
Se emplea como estimulante en Medicina, y su nombre deriva de la
ciudad de Tolú, en Colombia.
|
Balsón |
La soga del
timón del arado que va atada al yugo.
|
Batalla ó guallata |
Voz quichua.
Zancuda de la especie del flamenco; habita los lagos de la
cordillera y lagunas del Oriente.
|
Bamba |
Desinencia del
vocablo pampa. Entra en la composición del nombre de muchos pueblos,
lugares y postas. Cochabamba (ciudad de Bolivia = laguna en
llanada). Totabamba (llanura de enea), etc.
|
Bambá |
Voz brasileña
usada en el departamento boliviano de Santa Cruz de la Sierra. Res
de color uniforme con brochazos blancos como churrones de cal ó
yeso.
|
Bambú |
Béase Tacuara.
|| Novio bambú, novio valabaceado (Arg.).
|
Banano y bananero |
Nombres
basileños del plátano y platanal, usados indistintamente en las
Respúblicas sud-americanas. Véase Plátano.
|
Banco |
<Hacerle
banco á algunos>; humillarlo como reo en banquello, es
argentinismo.
|
Bandera de remate |
El trapo con la
divisa ó nombre del martillero ó rematador que, como pendón de los
farautes, flota en poblados y despoblados dondequiera se verifica el
remate. Subasta derivase precisamente del sub-asta de los
romanos.
|
Bandolero |
El tocador de
bandola; y también el ocioso entre los
chuquisaqueños.
|
Bandurria |
(Ibis
melanopis) Ave acuática, grande como una pava y del sabor de ésta.
Es de cuerpo gris plateado, con el pecho y el revés de las alas
blancos, formando un hermoso contraste cuando vuela, casi siempre en
bandadas. Tiene un pequeño copete y un pico muy largo. Su canto, sin
ser desagradable, no abona ciertamente el nombre del ave. A esta se
le llama también caquingora en quichua, y canelón en otros
países.
|
Baqueano |
Guía práctico
de un terreno. El baqueano es un tipo rural tan útil y notable como
el rastreador. El baqueano es hombre que ha debido de andar mucho y
tener buen ojo para reconocer lo andado, cosa no muy fácil en la
Pampasia, donde, como vulgarmente se dice, todo el monte es orégano
á causa de la uniformidad del paisaje. El rastreador, de más mérito
aún, tiene vista y olfato, pues conoce las huellas de unanimal, y da
con un individuo por oculto que esté. En una palabra; si el baqueano
es la brújula de la pampa, el rastreador es el sabueso.- El mérito
de ambos se aquilata reflexionando lo que es la pampa platense,
verde llanura, mar seco sin otrillas, á veces sin un árbol, sin un
médano, sin un hilo de agua, océano de verdura donde todo rastro se
pierde como el surco de la quilla en el agua y donde ya alzado el
sol, quienquier que no sea baqueano pierde el rumbo y anda como una
aguja loca de imantar. Baqueano, en mi opinión, debiera escribirse
vaqueano, pues es más que probable derive de vaquero, el mejor
práctico de un terreno por razón de su oficio nómada, pero lento y
continuo. El Sr. Cuervo apunta que deriva de baquia, término con que
los españoles designaron después de la conquista a los soldados
viejos, y significa veterano, experto. Añade que Juan de Guzmán, en
su notación 28 sobre la Geórgica I° de Virgilio, escribe
<vaquiano>, diciendo que es voz de la isla de Santo Domingo.
Pudo tener razón Guzmán, pero es muy singular que Esteban Pichardo,
en su Vocabulario de voces cubanas, no cite ni por asomo ese
vocablo, y eso que Pichardo era nacido <en el corazón de la isla
de Santo Domingo>, como él mismo dice en el prólogo de su obra.
Tampoco me parece quichismo. Mateo Alemán emplea la palabra en igual
sentido en su Guzmán de Alfarache.
|
Baquetú |
Aventador ó
soplador de palma que usan en Mojos. Ebeje, en Santa
Crúz.
|
Barbacoa |
Tablado junto
al techo de la casa para guardar granos, frutos, etc.. Es voz
generalizada en todo América, aunque en Méjico y El Salvador
significa <carne asada en un hoyo> ó <agujero para
hornear>. En Bolivia se le llama también guaracha y tendal, según
sirva además de asiento ó de colgadero.- Tapesco en otras
localidades.
|
Barbasco ó verbasco |
(Robinia
Nicou) Bejuco cuya corteza se emplea como veneno vegetal para
embarbascar los peces. Varios son los bejucos, todos ellos enormes,
que, sumergiéndolos en el agua, envenenan el pescado de ríos y
lagunas: el citado Robinia, el Bignonia scandens, Barriere; el
Saqquinia armilares y el Astragalo incanis; todos ellos frutescentes
y de grutos purpúreos. Al barbasco llaman timbó en
guaraní.
|
Barbilla o barbada |
Jáquima ó
cabezada con un bocado de palo que, como la yucuma, se pone a los
burros conductores de maíz ó alfalfa para que no coman de la carga
de los compaleros.
|
Barbiquejo ó barbijo |
Pañuelo para la
cabeza puesto á lamujeriega ó a la catalana, es decir, atado bajo la
barba. Usandolos los gauchos bajo el sombrero en sus trabajos
pastoriles, para evitar el frío y el sol.Hacerle un barbijo a
alguien, hacerle un chirlo en la cara.
|
Barcino |
Color blanco y
pardo, como en todas partes; pero, además, en la Argentina es el
político que muda de casaca.
|
Barraca |
Depósito de
cueros y lanas en la Argentina.|| La factoría a orillas de los ríos
donde se recoge toda la goma elaborada en los centros del Beni y
Madre de Dios (Bolivia y Perú.
|
Barrajar |
Derribar con
fuerza en el suelo. <Es enérgica esta expresión americana: le
barrajó contra el suelo>, dice Juan Seijas en su Diccionario de
barbarismos cotidianos.- Molonquear, en otros puntos de
América.
|
Barrero |
Lugar de greda
salitrosa, de la que son tan golosos los animales montaraces, como
monos y antas, que hacen verdaderas excavaciones en el terreno. A
los barreros acudíamos en noche de luna los empleados de la barraca,
allá en la Madre de Dios, cuando queríamos regalarnos con un anta ú
otra pieza mayor.
|
Barrilete |
Cometa de seis
puntas, y estrella, papagayo y bomba, según tenga cinco, tres ú ocho
puntas.<Es un barrilete>, por es una coqueta, se dice en
Bolivia.
|
Baticola |
Por analogía
con la pieza del apero de ese nombre, el taparrabos que usan los
indios bárbaros y los bañistas. Desde luego me parece más enfónico y
más decente baticola que taparrabos.
|
Bato
ó jabirú |
(Miecteria
americana. L.) Zancuda del tamaño del flamenco, de cuerpo blanco y
hermoso collar rojo. Con su enorme pico, largo, negro y muy grueso,
coge los pescados, á los que saca la espina dorsal antes de
engullirlos. Su paso es grave y acompasado; de ahí, tal vez, su
nombre bato, sinónimo de lelo. Hace el nido en los árboles
ribereños, pero son más frecuencia en las pampas a inmediaciones
delas lagunas, con la precaución de limpiar de hierba el perímetro,
para que su nidada no sea consumida por el incendio de la pradera,
recurso a que apelan los habitantes de Mojos para brozar y rozar los
campos.
|
Batuque |
Alboroto,
gresca. No es voz rioplatense, supuesto que Cuervo la apunta en sus
Apuntaciones al lenguaje bogotano, suponiendo que deriva de
bazuquear. Tengo para mí que es de origen brasileño. Batuque es una
danza usada en el Brasil é islas Azores. He aquí cómo la describe un
escritor de la Tierra del Sol: <Cada cabellero, con pasos
graciosos y entretejidos, va á sacar su dama, la cual acepta el
convite: comienza con su pareja una especie de juego que termina,
después de muchos requiebros y meneos de cuerpo, por una fuerte
ombligada que produce un sonido cuando los danzantes son ágiles y
diestros>.
|
Bellaco ó harta bellaco |
Plátano grande,
del tamaño de una berenjena y peso de libra y media ó dos libras,
así llamado porque con uno basta para aplacar el hambre más bellaca.
Llámanle en otras partes <banana de la
tierra>.
|
Bejuco |
Trepadora que
crece de abajo arriba hasta subirse á la copa de los más altos
árboles. Sus caprichosas espirales y el grosor de su diámetro dan a
los bejucos la apariencia de enormes boas enroscadas a los troncos
de los arbolones de la selva, siendo realmente otros tantos
constrictores vegetales, como el agarrapalo ó suelda. hay bejucos
tan duros y resistentes, que como el güembé y el isipó, se emplean
como amarras y cordeles; algunos dan una leche narcótica, como el
verbasco; de otros como el ganado, como el hediondo cutuquí, de olor
parecido al ajo. Otros dan, á una simple incisión, agua fresca, como
el <bejuco de agua> (Bignonia aquosa. Nicolson). Los más son
venenosos, singularmente los del género strychnos, de los que se
extrae el famoso curare, veneno vegetal con el que envenenan sus
flechas algunos salvajes amazónicos. Los bejucos del curare son:
strychnos CrevauxK de la Guayana; el Castelneauna del Perú; el
iyupeusis Planchón, etc.
|
Bejucos |
(Puente de).
Véase Puente.
|
Bendito |
<Rezar un
bendito>, rezar un padrenuestro, por la posición de las manos
cuando se juntan para orar. <Hacer un bendito>, hacer con
estacas y lonas o poncho una cubierta en ángulo. Nos retiramos con
Cruz/ á la orilla de un pajal;/ por no pasarlo tan mal/ en el
desierto infinito,/ hicimos como un bendito/ con dos cueros de
bagual. (Martín Fierro).
|
Beni |
Famoso
departamento boliviano, objeto de las pesquisas de los aventureros
españoles que iban en demanda del fabuloso Imperio de Enin. En la
actual circunscripción administrativa están enclavados Mojos,
célebre por sus antiguas misiones y su ganadería; el Beni
propiamente dicho, abundante en riqueza forestal, especialmente en
la <secringa> ó goma elástica. El río Beni, que nace cerca de
la ciudad de La Paz, da su nombre al departamento, yendo a
confundirse con el Mamoré, frente Villa Bella, para formar juntos el
Madera, el mayor afluente del Amazonas. Beni, en lengua tacana, es
<viento>; así dice d´Orbigni y es verdad, como pude
comprobarlo tratando con los indios araonas empleados en las
barracas gomeras de aquel distrito.
|
Benjui |
(Styrax
benzoin. Dryander). Estiraxíneas. De esta planta proviene el
penetrante olor á incienso que exhalan algunas fogatas que encienden
los viajeros en los bosques de la cuenca
amazónica.
|
Berenguela |
Mármol
boliviano.
|
Beterava |
Nombre gálico
aplicado en estos países á la remolacha, nombre que ni de oídas
conoce el vulgo, y así dicen <azúcar de
beterava>.
|
Bi ó
vi |
(Genipa
americana). Árbol ribereño de los trópicos, de fruta negra y
redonda, la cual suministra un tinte negro de mucha duración. Los
araonas tiñen con él el cuerpo de los recién nacidos para
preservarlos de las picaduras de las sabandijas. || Cara de bi, cara
sucia.
|
Biboca |
El solideo del
cura. |
Bibosi |
Llámase también
árbol de camisa, porque provee de vestido á los indios mansos de
Oriente. Para ello se bate fuertemente el liber humedecido contra un
tronco á mamera del cáñamo cuando se escarda, hasta que se ablanda y
deshilacha. Las raíces, chatas y aplanadas, dan unas tablas
naturalmente conformadas que sirven á maravilla para arvones ó
cachas.
|
Bicoque |
Golpe dado en
la cabeza con los nudillos de los dedos doblados- Cocacho, en
Chile.
|
Bichoco |
Caballo viejo y
estropeado de los cascos. Por traslación, á las personas y cosas
averiadas. || Bichoquera, la enfermedad de los caballos a quienes se
les cierran los candados.
|
Bichofear |
Dar una
silbatina, burlarse de alguien.
|
Bichofeo |
Voz burlona que
achacan en la campiña de Buenos Aires al pájaro
bienteveo.
|
Bicho-moro |
(Lytta
attomaria. Germ). Cantárida del Río de la Plata. Insecto de color
ceniciento punteado de negro y tórax redondeado. Es muy dañino en
las hortalizas, y cuando se le agarra vierte por la boca y trasuda
por las coynturas un licor amarillento cáustico que produce ardor en
la piel. Cuando muerto, exhala un olor particular. Los farmacéuticos
lo emplean como equivalente a la cantárida o mosca de Milán, sobre
la que tiene la ventaja de no ser ponzoñoso.
|
Bienteveo |
(Tyrannues
melancholicus, y auriflamma). Pájaro coloptérico, de intenso
amarillo, cuyo nombre argentino es anomatopéyico, porque el pajaro a
cada instante saluda con su estridente y claro ¡bien te veo!- En
Tucumán y Bolivia le llaman quetupí, y doquiera suele vérsele en el
loma de las vacas sacándoles las garrapatas. Véase
Bichofeo.
|
Bife |
Beef-steak.
<La pampa es el primer criadero de bifes del globo terráqueo>,
escribe un literato argentino, para enseñanza de peninsulares que no
se hartan de escribir, pedir y comer bisteques o
bisteks.
|
Bilocarse |
Chiflarse;
alocarse dos veces, sin duda.
|
Bira-bira |
Flor campestre
de la que se hace una infusión teiforme.
|
Bisar |
Repetir una
parte del programa, previa la fórmula bis, bis, mucho más culta y
natural que nuestro <¡Que se repita!>
|
Blandengue ó blandingo |
Blando,
blanducho. Al tiempo de la Independencia había en Montevideo el
escuadrón de los <blandengues>, así llamados los
<blandengues> ó lanceros españoles.
|
Blanquear |
(á uno).
Dejarlo seco de un balazo. Muy bien dicho, por el doble significado
que encierra de hacer blanco y de la lividez cadavérica de la
víctima.
|
Bobo
ó pájaro bobo |
El sauce
llorón, muy abundante en las orillas de los ríos
americanos.
|
Bocó |
Escarcela ó
cartera de viaje. Es provincialismo cruceño.
|
Bochinche |
Bulla,
alboroto. Derívase, sin duda, de la confusión y zaragata que se arma
en pulperías y boliches donde se juega á las
bochas.
|
Bola
perdida |
Una sola que
usaban los indios querandíes á manera de arma arrojadiza, y con la
que incendiaron el primer establecimiento de Buenos Aires. De un
<golpe de bola> murió entonces el hermano del adelantado
Mendoza.
|
Bolacha |
Bulto de goma
ya solidificada que entregan los picadores del beni á los
barraqueros. Recogida la lehce del árbol de la goma, el mozo la
vacía en una batea de madera, trasladándose junto a buyón u horno
portátil. Frente a sí y del lado del buyón tiene plantadas dos
horquetas de madera atravesadas por un palo. El mozo apoya sobre él
un segundo palo grueso que sostiene con una mano, mientras con la
otra va echando poco á poco la leche vegetal sobre el bastón que
empuña, previamente untado de barro para evitar la adherencia de la
goma, haciéndola pasar por el humo del buyón, á fin de que la leche
se solidifique. Repite la operación hasta terminar con la leche del
balde. La pasta se solidifica alrededor del bastón, formando una
bola ó bolacha. Cuando ésta ha llegado al peso de 20 kilos más o
menos, se saca el bastón y queda hecha la bolacha, la cual se señala
con las iniciales del operario, y más adelante se le añade en la
barraca la marca del barraquero. Las bolachas pierden de su peso, al
secarse, sobre 20 libras, por lo que el vendedor da al comprador una
libra de tara por cada arroba, cuando la goma es fina y seca: cuando
la goma es fresca se da hasta el 10 por 100 de tara. Varias son las
formas de la bolacha; achatada, en forma de pera, de mate choruno,
pero como siempre resulta que para el acarreo se empujan haciéndolas
rodar como bolas, de ahí el nombre de bolacha, prestado del
portugüés.--E la Exposición de Chicago figuró un trozo esférico de
goma elástica de superior calidad y peso de 14 arrobas ó 161
kilogramos, procedente del Beni boliviano.
|
Bolada |
Ocasión,
aventura amorasa, chiripa.¡Que bolacha, ché!, dice un tenorio
porteño a un su amigo.
|
Boladoras o voladoras |
según se quiera
hacer derivar el vocablo de bola ó de volar. Dos bolas de plomo, ó
si no de piedra, al extremo de dos trenzados, sin manija, de nervios
de buey bien sodados. Las emplean los gauchos porteños para agarrar
animales mayores, como caballos y vacas.
|
Bolas de Ponce |
(Las). Lance en
el juego de carambola, cuando las bolas están pegadas y hay que
volverlas al punto de salida.
|
Bolazos |
(decir). Decir
bolas, disparates.
|
Boleador |
(Caballo). Que
no admite silla.
|
Boleadoras |
(Las) Éstas son
tres: se arrojan circularmente á manera de honda, sirviendo de
amnija ó agarrador una de las tres. Los gauchos las arrojan con
tanta destreza, <que sin errar el tiro, al que eligen entre la
muchedumbre queda enredado y cae>. (Alcedo).
|
Bolear |
Perseguir
avestruces con las boleadoras.
|
Bolearse |
Caer, volcar
estando en marcha.
|
Boleta, o ¡¡Boletos!! |
gritan los
revendedores a las puertas de los teatros den estos países, o
anuncian cobradores de tranvía, y revisores de
ferrocarriles.
|
Boliche |
Esquina.
Pulpería pequeña ó ventorillo de poco más o menos que ha empezado
sindo cantina de un juego de boliche.- Carro bolichero. Que expende
café, leche y aguardiente en las calles de Buenos
Aires.
|
Bolivia |
El país antes
llamado Alto Perú, dependiente del virreinato de Lima, y desde 1776
del de Buenos Aires. Lleva este nombre del libertador Bolívar. Tal
nombre se dio a moción de Manuel Martín, diputado por Potosí, uno de
los cuarenta y ocho congresistas que asistieron a la Constituyente
del Alto Perú en 1825.
|
Bolivianas |
(Las). Las
criadillas de toro. Así llamadas en Buenos Aires por alusión a las
bolas de bolear.
|
Boliviano |
El natural de
Bolivia y la moneda de plata valos de 100 centavos, subdividido en
10 reales o 5 pesos o tomines.
|
Bolsas |
Mineralogía.
Piedras sueltas, algunas de muchos quilates de peso, ricas en
metal.
|
Bolsear |
Calabacear
entre amantes.- ¿Qué tal, ché, con fulana? - Me bolseó, contesta un
porteño.
|
Bolla |
Otro nombre del
sombrero hongo.
|
Bombear |
Descubrir
posiciones, estar de espía en paz o en guerra. Así <Los malones
bombeaban los ganados de los cristianos para
robárselos>.
|
Bombero |
Vigía de la
pampa ó escucha del ejército argentino en la estrategia particular
de las guerras en la pampa, ya civiles, ya contra la indiada. El
atalaya tiene que subirse á un palo ó cucaña; de ahí el nombre de
bombero que sus camaradas le aplican, haciendo honor á su habilidad
gimnástica.
|
Bombilla |
La cánula de
plata ó de metal inferior con la que se toma el mate. Véase Yerba
mate.
|
Bongo |
Chata
colombiana- Véase Embarcación.
|
Borebí |
Chicote de
mango cimbado con dos ó tres chorros que usan en Santa
Cruz.
|
Boro |
Véase
Sotuto.
|
Borosche |
(Canis
jabatus). Es el lobo rojo de América, de la misma familia que el
lobo mejicano (Canis mexicanus), el lobo de Europa (Canis lupus) y
el lobo negro (Canis lycaon). Cruadrúpedo grande como un mastín,
color canela y con crines negras a lo largo del espinazo. Su grito
es parecido al del zorro, al que se parece en la hediondez que
despide. Es carnívoro y ataca de noche a las gallinas y aves de
corral. Los habitantes de Mojos aseguran que cuendo este animal no
tiene que robar, entretiene el hambre comiendo tierra. Su piel
lanuda es muy solicitada en Mojos, como que sirve de panacea ó
talismán para evitar una porción de enfermedades. Lo positivo es que
el cuero del boroschi no se pudre en el agua.
|
Borujo |
Masa revuelta y
mojada, como el cabello después del baño.
|
Bosta |
El excremento
del ganado vacuno es el combustible más a mano y más económico de la
pampa, como que en las estancias hay peones sin más oficio que el de
recoger la bosta diseminada en el campo. Combustible tan primitivo
vase reemplazando por la leña de los montes artificiales y por los
panes cortados de los establos de ovejas, que suministran otro
combustible más compacto y mejor oliente que la
boñiga.
|
Bosta de pescado |
Bollos ó
esponjas durísimas que no son otra cosa sino los nidos de ciertos
peces microscópicos de los ríos del Beni. Estos bollos quedan
incrustados en los árboles cuando las aguas bajan del nivel. La
bosta de pescado después de quemada se mezcla con greda y forma una
loza muy estimada, como la que se fabrica en Santa Ana, pueblo del
departamento del Beni.
|
Botaciones |
(Estar de.)
Llevar botas granaderas o de cañón alto, que únicamente se pone el
gaucho cuando va a la ciudad o al pueblo. Por consiguiente, estar de
botaciones es equívoco porteño que lo mismo significa <votar>
que <andar embotado>.
|
Botado |
(Niño)
Expósito.
|
Botas de potro |
Clásico calzado
del gaucho porteño que ya tiende a desaparecer al influjo de la
civilización europea. Es la piel de los ijares de una yegua ó potro
desjarretado, que se va sacando como se descalza un guante,
resultando de la foma y amplitud de una bota, aunque con la punta
cortada, motivo por el cual los que usan eses calzado llevan
desnudos los dedos del pie. Las botas de potro más apreciadas son
las de color blanco, y por eso los potros <cuatralbos> eran
los preferidos.
|
Botón de pluma |
Heho de tiritas
de cuero para adorno de riendas. Es labor gaucha de difícil
ejecución. || Al botón: en vano, inúltimente.
|
Bova |
(Estar en).
Estar en auge una mina, y estar en boga un negocio ó una
persona.
|
Boyé |
Culebrón que,
como el majá de Cuba, se tiene en las plantaciones para que las
limpie de alimañas. Es voz guaraní derivada de boio =
culebra.
|
Bozal |
Rudo, torpe. O
deriva de <negro bozal>, ó de que el aludido es merecedor de
llevar bozla como el jumento.
|
Brama |
Cierta clase de
gallina doméstica muy copetuda.
|
Bravo |
Enojado. <Mi
hijito está bravo y llora>. <El pingo está bravo y no
come>.
|
Brete |
Margada ó
corral para ganado, pero más pequeño que aquél, y sirve en la
campaña de Buenos Aires para encerrar las ovejas <sacadas a la
pata> en las ventas ó apartes.
|
Brillazón |
Espejismo
observado en la pampa, que hace antojar visiones de incendios.- He
aquí un neologismo tan bueno ó mejor que el galicismo
miraje.
|
Bubuya |
Voz brasileña
como casi todas las voces náuticas empleadas en la navegación
fluvial de Bolivia. Dejarse llevar una embarcación por la corriente,
sin ayuda de remos.
|
Bucurú |
Voz chiquitana.
Papa acuosa. Tubérculo muy esponjoso que conserva el agua de la
lluvia mucho tiempo, siendo de la providencia de los bárbaros y
viajeros del Oriente, Rinde hasta 3 litros de agua, sin más que una
incisión en la planta ó machacándola con una madera. El líquido es
fresco y con todas las propiedades del agua
destilada.
|
Buey |
Para amansar un
novillo, sea para el arado ó para la carreta, se empieza por atarlo
de las astas á un palenque ó a los palos de un corral, para que el
dolor que le produce la soga á fuerza de sentarse le obligue a
cabestrear. Esta operación se llama en el campo de Buenos Aires
<palenquear al buey>. En seguida se le despuntan las astas y
se le acollara con un buey manso; el novillo de las astas y el buey
del pescuezo. A los pocos días, cuando se ve que el novillo
<cabestrea>, bien y que camina a la par del buey, ya se puede
uncirlo.- Llámase <buey de mano> al que está a la izquierda
del arado, proque para arar se le ata un cordel delgado a la oreja
izquierda, el cual sirve como de rienda para regir la yunta. El otro
buey que está a la derecha del arado se llama <buey de
vuelta>.- Para uncir un novilo se le pone de vuelta con un buey
manso de mano, y se ata al yugo con una soga otro buey manso a la
derecha del novillo. Ese buey se llama madrina. De esta manera el
novillo se encuentra entre dos bueyes mansos: el de mano y la
madrina. Para hacerlo trabajar con una rastra liviana y cuando se ve
que el novillo empieza a tirar y se acostumbra a dar la vuelta, se
quita el buey madrina. Cuando anda bien así se le hace arar en
terreno blando o ya barbechado, teniendo siempre cuidado de ayudarle
con el arado para hacerle menos penoso el trabajo; y en último caso,
volcar el arado para que el animal no se acobarde. Así se sigue
paulatinamente hasta que puede acompañar al buey de mano en trabajo
seguido. Para uncir por primera vez un novillo a la carreta se le
pone primeramente el pértigo; pero como en las carretas no se puede
siempre proporcionar el esfuerzo a la potencia del novillo, los
bueyes amansados de este modo no valen como los que se amansan con
el arado. Buey caballo, carguero ó sillonero. Cabestrillo, en el
Ecuador. El amansado para ensillarse y que se maneja a favor de una
riendas o tiras de cuero que pasan por la ternilla de la nariz. Es
insubstituíble para atravesar fangales y largas travesías llenas de
barro, pues con el se realiza lo que los italianos dicen del burro:
Piano, piano, va sano e va lontano. Buey corneta. Buey revoltoso,
alborotador de una <hacienda>. En la tropa nunca falta un buey
corneta. Refrán gaucho. Véase Trova.
|
Bufeo |
(Inca
voliviensis. D´Orbigni ) La vaca marina ó peje que citan los
geógrafos antiguos al hablar del Marañón o Amazonas. Algunos
prosistas castellanos del siglo XVII dicen bufeo por delfin. Es un
pescado enorme de 180 á 200 kilos; su boca, como la del esturión,
labio superior hocicudo, con dientes muy finos. Su carne es poca y
hedionda, pero de ella se extrae aceite para el alumbrado, Se le
encuentra en el Madera y en todos los tributarios del Amazonas que
no están obstruídos por rápidos ó cachuelas. Por esto abundan en el
Mamoré, Itenes é Itunama, y ni uno sólo se ve en los misteriosos y
aturbonados Beni y Madre de Dios.
|
Bugre |
Voz brasileña.
El indio salvaje. En los mapas de Bolivia, en la sección de
Chiquitos, no es raro encontrarse con estas llamadas: <Región de
los Bugres>-- <Aquí empiezan los bugres>, etc., como en las
antiguas Geografías Hic sunt leones.
|
Buna |
Hormiga de
picadura irritante.
|
Buraca |
<Petaca>
ó <zurrón de cuero, más largo que ancho, hecho de un solo pedazo
de cuero en cruz y con sólo una abertura al extremo. Los cruceños lo
emplean para conducir sal y azúcar.
|
Burucuyá |
Voz guaraní con
que se designa en el Paraná la pasiflora de los botánicos y
pasionaria de los españoles.- Pachio, en Santa Cruz. Pacha, en otras
provincias (Venezuela).
|
Butucú |
Fiesta de los
indios chiquitanos el día de la Candelaria (2 febrero). Es una
batalla ó torneo con flechas embotadas con bolas de cera o de madera
entre dos <parcialidades>para vengar mutuos agravios. Esta
especie de <juicio de Dios> se celebra en la Plaza Mayor de
los pueblos coram populo, al son de cajas y flautas, presidiendo los
caciques. Algunos contendientes se desnudan de medio cuerpo arriba,
otros se refuerzan con coleto, según se convenga. Las mujeres,
detrás de los flecheros, les alargan las flechas y siven chicha para
enardecerlos. Terminada la batalla, ambas parcilidades se dan la
mano de amigos, convidándose mutuamente á bailes y libaciones que
duran dos o más días. Es espectáculo digno de verse, como el
huitoró. Véase
Huitoró. |