Das Familienalbum von

Mariétou, Aminata, Fadel und Günter

2001

In Tübingen trafen wir Sabine Mehl, die Mutter von unserem verrückten Freund Christian.
This is Sabine Mehl, whose son Christian is a permanent element of our Flying Circus. In Tübingen

Here is the reason why these pages haven't been updated in ages - we bought a house in March 2001 and have been busy all summer renovating it.
Die wichtigste Ausrede, warum diese Seiten nicht aktualisiert wurden, war der Umbau unseres neuen Hauses, der uns ziemlich beschäftigte.

Das wird einmal ein Schlafzimmerkünftige Küche
Treppenhaus - ohne Treppe

Beim Umzug war auch einiges an Chaos geboten - schließlich nimmt die Unordnung den gesamten zur Verfügung stehenden Raum ein.

Moving was a feast for fans of applied chaos theory.

Wohnzimmer bei Umzug

Einer der ersten Besucher was Cheikh Ahmet Tidiani Sy.
One of our first visitors was Cheikh Ahmet Tidiani Sy.

Mama, Cheikh Ahmet und Madicke

Bald kam Amy Fall mit Tochter Ndeye Penda zu Besuch und brachte Fisch und Schokolade mit.

Soon thereafter, Amy Fall and her daughter Ndeye Penda dropped by, bringing fish and chocolate.

ChocolecaViel Fisch

Amina kümmerte sich liebevoll um ihre Kusine und brachte ihr auch die beiden wesentlichen Techniken fürs Nudelessen bei: längs und quer.

Amina cared lovingly for her cousin and taught her both basic techniques for eating noodles: lengthwise and di traverso.
 


FütterungMakkaroni längsMakkaroni quer

Im Winter fiel sogar mal genug Schnee für einen Schneemann, bei dessen Errichtung die Nachbarskinder kräftig mithalfen. Und mitten im schönsten Gestöber wurde unsere neue Badewanne angeliefert.
Winter brought enough raw material for a snowperson, whose construction was assisted by the neighbours' kids. The new bathtub arrived in the middle of a blizzard.

SchneemannBadewanne im Sturm

Mit der neuen Wanne wurden wir auch sauber genug, um wieder Besuch einzuladen. Im Advent kamen Zaneckis und Jansens vorbei.
In the new tub, we got clean enough to invite old friends. Zaneckis and Jansens came by before Christmas.

Besuch

Zu Weihnachten kam die alte Familienkrippe wieder zu Ehren. Sie ist seit 1960 dokumentarisch verbürgt.
On Christmas, the family nativity, first seen in 1960, was resurrected.

KrippeWeihnachtswichtel

Zurück zur homepage