|
|
THE CONFESSIONS OF ST. BOROSON ONE My mother and I were lonely, so she painted a face on me. Every day this face grew more lifelike, while my real face began to yellow like street maps in the glove compartment. And one day the painted face began to say things only I can hear. It tells me what to write, here in this dark room confessing. And maybe the darkness I always feel around me is nothing more than a tree?hadow that has gotten lost, and somewhere a tree is weeping for its own piece of the night, which it cannot find. two If our names were Thirst and Hunger, could you taste us? Would you be able to live, loving us, drinking the misery of stones? My brother and I rise like a clamor of black butterflies, and our dark wind will extinguish the moon; listen to it now, its last crackles. If our names were Dust and Bumblebee. Every candle an anchorite ever burned to read by has left behind a residue, a saggy body of wax thugging floorwards like a libidinous imp. Proclus Diadochus, you naughty man, how you dreamed of looking up Mary?kirt as she ascended! three Do you think I lurk by choice in the shadow of a tree? Untouched by even a drop of silly or somber light, with mad words filling my mouth like snow pouring down into the open mouths of corpses on yesterday?attlefield. You and I dance together like boxers in a ring. Like vultures, we love a good circle, and nothing can shut these open stones. Your goodbye is another loosening of knots. Stones that sail through a saint?ream bruise when they tumble into a saint? skin. four Wherever you arrive after your journey, it will not be where I am. Oh green of the pine trees, winter has never taught you to surrender. Maybe I?nly the long scream of a tree, amputated from its shadow. five You have been bound into your fingerprints, you are what you are and you are brazen. And likely to yellow as the points of a leaf. What?he distance between desire and sorrow? I live on this green terrain. What?he distance between distance and intimacy? I have a map of that.
|
|
CARRIAGE
On this wheel of more than harsh imagining, her body is broken open. A whisper is her sheath, her wound wears her, yellow is yellow is her grip. She writes: We lost the baby. There are fists inside her that will always be raised and shaking in a violet wind. I am breathing at 63rd and West End. She is breathing at Colfax and her loss. Angel of the burn victim, angel of the windswept street, the dirty snow, the tatters of yesterday's rainbow torn down and used as a dishrag, I hope there is no angel for the grieving unmother whose womb gives off smoke like the crater where a bomb exploded, I hope there are no angels for her sake.
|
| |
|
|
|
SCRIABIN DREAMING "The Russian composer Scriabin conceived a grandiose outdoor theatre to be built in India with the Himalayas serving as background. An audience of thousands was to sit in a semicircle, reflected in a vast pool of water. Sunrises and sunsets would become part of the stage decor, and bells were to be suspended from the clouds over the mountains. The performance-a union of music, dance, and song-would last for seven days; at the end of the twelfth hour of the seventh day, a new race of humankind would be born, combining male and female, and the world would come to an end in a triumphal conflagration."-From Demons, Doubles, and Dreamers, by Daniel Gerrould Wind sulks through Lenin's tomb. Nineteen o one. The catastrophe of years to come scrolls out in palisades of snow. The hermaphrodites of apocalypse are coming, plowing through the snow of one of our many futures; Lenin is young and Trotsky unassassinated, the Marxist dream and the artists' dreams contend in the cities, in Moscow and St. Petersburg. Scriabin, dreamer in sounds with color, a yeti picks a flea from its white fur and eats it, watching the miracle of a bell clang a red ringing dangled from a stray cloud. I too would like to believe in an art that transforms, a song that can penetrate the carapace of history, a line of poetry that can change forever the way sunlight falls on leaves. Scriabin, dreamer in music that tastes larger than Himalay, how profound was your disappointment? I believe, if they'd only built it, the world would have achieved its completion in the complete manwoman and gone out like a blip into endless fervor, intimate with the frozen stars. I believe. But history has the temper of a whirlwind, and Stalin will eradicate starlight in five-year stretches that sound like a bus screeching to a stop. The music of the century reached a moment when the crescendo could have fallen, when the theatre that would at last have allowed the ocean to speak of its salt- water cravings for moon and shore and necessity and wilderness, could have been built. Nature would have been a cathedral, and your theatre a prayer, bruise-blue and surging like the ocean, toward whatever falls away.
|
|