III Sedition, Nomadism, And Dhimmitude Iraq Mesopotamia (Early Ninth Century) When Tahir [b. al-Husayn] (officer in the caliph al-Ma?mun?s army) learned at Callinicum, that Ibrahim (Ibrahim, son of al-Mahdi, reigned at Baghdad 817-19, while the two sons of Harun al-Rashid, al-Amin 809-13 and al-Ma?mun 813-33 quarrelled over his empire) was reigning, he won the support of the rebels, some by gifts, others by giving them authority over the lands. At Harran, he settled Ibrahim, the Qurayshite [of the tribe of Quraysh], who gave the pagans permission to make public sacrifices. In Edessa, he settled Abd al-Ala, who crushed the Edessenians with taxes. When he coveted one of their villages, he multiplied the charges on that village until they were forced to sell it and he took it for next to nothing. He took it into his head to drive the Edessenians from the town and to settle the people of his tribe, the Sulaymanites, there. A large crowd having gathered as a result of this and having gone to find him in order to complain of what they had to suffer on account of those who lodged in their houses, in the town and in the villages, he answered them; "What have you Christians got to complain of! Since the time of the Romans [Byzantines], you devoured this land, and our ancestors wandered in the arid desert, grazing camels or sheep in the cold or the heat, which withered or burned; and now that we have taken this land from the Romans by our swords, why do you make difficulties about surrendering it to us and being strangers there? Get up and leave my presence; bear your lot. Pay the tribute and remain at peace." And the Edessenians went away in sorrow. [?] When the rebels saw that Tahir was leaving them in peace, they thought that he was afraid, and they then carried out greater pillage, not only of Christians but even of Taiyaye. Then the Taiyaye rose up against the depredators and drove them out. Nasr and Abbas [leaders of the rebels] joined together and marched against Uthman [ruler in Syria] at Hira. The latter gathered a large number <of men> and they were not able to attack him. Then Uthman went to Tahir to urge him to make war on the rebels or to give him an army with which he would go out to meet them. But Tahir kept him in suspense and informed Nasr and Abbas of his [Uthman?s] intentions. Tahir delayed bringing peace to these regions for fear of receiving the order to leave for Egypt. When Uthman understood the matter, he wrote to al-Ma?mun about Tahir, saying that he had become an accomplice of the rebels. His messenger was seized. When Uthman knew that his letters had been seized, and that his enmity towards Tahir and also toward Nasr and Abbas had become evident, he himself gathered rebels and began to steal and pillage. [3:35-36] The Troubles Continue Then [in 821] the rebels became more powerful. Nasr purchased the market town of Beit Balas [Balis] (village on the banks of the Euphrates in the province of Aleppo), gathered his army and went down towards the river which is near Callinicum and which is called Hani (Eastern part of the Euphrates). Isa came out with the peasants. Nasr killed all of them and seized the villages, pillaged them and took prisoners there. When al-Ma?mun learned of this he was disturbed. He sent Sabib, a valiant soldier, with seven thousand picked men, to meet Nasr. Nasr, learning of this, was seized with fear and sent ambassadors and letters to king Ma?mun. He gave proof of his allegiance and the king answered: "If it is sincerely so, come and tread my carpet and I will honour you". But he sent his excuses to the king. The Sabib prepared for battle. Nasr divided his army into three corps and did not allow the Persians [the caliphal army] to bring in provisions. When they were enfeebled by hunger, they joined battle. Many men succumbed on both sides. The Taiyaye turned tail and the Persians set to pillaging the peasants, eating, drinking, rejoicing and mocking those who were inside the walls. While the Persians were in transports of arrogance, Nasr came back against them and the Persians, seized with terror, were cut to pieces. Sabib, seeing that they could do nothing against the Arabs, wanted to go to Antioch and bring back the gold taken from Egypt in Harun?s day (the caliph Harun al-Rashid 785-809). They advanced in secret during the night; but Nasr had knowledge of it and got there before them; after having killed about three thousand of them, he shouted to them from the rear: "Throw down your arms and go away wherever you want". These unfortunate men threw down their arms, and then they took all of them. After that, they set about pursuing Sabib and overtook him. Seeing this, the Persians were gripped by fear. Nasr shouted out, saying: "I will give a horse and a thousand dinars to anyone who comes over to my side". Several people having passed over, Sabib took flight with a small number <of men> and went to Baghdad in the shame that he deserved, because he did not prevent his troops mistreating the unfortunates. Nasr and his Arab troops seized Persians, and also killed the turncoats who had changed sides and those who had thrown down their arms. When Nasr came back from the war against Sabib, he heard talk of the Yemenites who were in Mabbug (Mambj, former Hierapolis in Syria), and who had invaded and pillaged the villages situated on the river Sugra; the Taiyaye call this river Sajur. They hid in an ambush and when each man went out to work, Nasr and his troop fell on them and set to killing the women and everyone they met. As many fellahs and poor people went up to the monastery of Borim, Nasr set fire to it and some of them were burnt: others threw themselves down and were dashed to pieces as they fell: their heads were cut off by the sword. A host of poor people died in this way. After they had cut off all the heads, they brought them to Sarug [near Edessa]. [?] At this period (under the caliphate of al-Ma?mun), the emir Ibrahim of Harran, taking the air on his large cupola, saw new houses and he questioned the cup-bearers who were with him: "Whom do these new white houses belong to?" The men, who were pagans (Pagans, in this context of the chronicler, mean Muslims), said to him: "These are the churches of the Christians who built them in your time; and because of this, many Muslims are shocked because of you, because you allowed them to build what was not built in the time of the Romans; and they say that you received a gift." He immediately flew into a rage and ordered the destruction of the new churches; and before sundown he had the sanctuary of our Catholic church at Harran destroyed, and that of the Mother of God, which was at Qubbe (near Edessa), and part of the temple of Mar Georgius, and other temples among those of the Chalcedonians, Jews and Nestorians. Then all the faiths began to entreat God to have pity on them, and in the night, God changed the emir?s state of mind: he showed repentance; in the morning, he summoned the Christians and told them to rebuild what had been destroyed. And in a few days, they rebuilt everything that had been destroyed. [3:46-48] In the same year [835], the Muslims of Harran stirred up war against the Christians. An edict appeared and on the Sunday morning of the Resurrection, they destroyed the temple of Mar Georgius of Qubbe and <that> of Mar Ahudemmeh on the pretext that they were newly built. Thus, that curse which says: "I [The Lord] will turn your feasts into mourning etc." [Amos 8:10] was fulfilled upon the people of Harran. [3:86] At this period, the son of Abu Ishaq [al-Mu?tasim], king of the Taiyaye, a young man called Abu Daoud, was the enemy of the Christians. He arranged for his father to forbid the cross to be seen outside churches, to play the semantra, raise voices in prayer or at burials, on the road, and to allow wine to be seen in any town or on the roads. Thenceforth, the men became the victims of prefects, who hardened or lightened this edict as much as they wished and in proportion to what they received. [?] Whereas public affairs, that is to say empires, went badly in these years, our Church was left in peace because the faithful and all the people were overwhelmed by the problems of the tax and tributes of the governors, amid the wars and struggles of the kings. But whereas the faithful were enjoying tranquility because there were no troubles and dissensions among the leaders of the Church, the demon provoked persecution at Sarug, through the intermediary of a pagan [Muslim] who was seized with satanic zeal. He went to and fro discovering those who had returned to Christianity after having apostatised, in order to force them to become Muslims again. Several were seized and suffered torture courageously. [3:96-97] At this period [ca. 841], the tribe of the Rabi?aye (a normal tribe originating from Bahrain), made up of murderers and brigands, had as their leader a man called Malik, of their own race. He dragged off and incarcerated in the town of Balad [on the Tigris, near Mosul] most of the thieves that were among them. After a time, they broke their bonds and took flight. Seeing this, the people of Balad seized three of them and put them to death. The families of those who had been killed, to the number of five hundred, came together, ravaged the land of the Arabaye, and set fire to the villages. When the sons of Hasan, the leader of Rai?aye, heard this news, they went out to pillage because their villages had been taken by the king [the caliph al-Mu?tasim] in compensation for a debt of three million zuz which their father, Hasan, still owed on the levy of the poll tax. They laid waste the region of Nisibin, Siggar, the Tur Abdin (Jabal al-Tur, plateau along the Tigris, near Diyarbakir) and Qardu (Former Beit Zabday, in the region called Jazira ibn Umar). Then the king sent help to Malik, who left in pursuit of the rebels: the mountains and valleys were filled with the corpses of the Rabi?aye. [3:106-7] Later, in the year 1153 [842], there was in Palestine a man named Tamim, called Abu Harb (for details on Abu Harb Tamim, called al-Mubarqa? ?the veild?, see Moshe Gil, A History of Palestine. 634-1099 ?Cambridge, 1992?, 295), who proclaimed himself king. Thirty thousand starving and destitute [men] joined him. His face was covered with a veil. He appeared to be zealous for the law of the Prophet, and concerned for the oppressed: he did not impose tribute of more than four zuz. Many rejoiced. But did not preserve with these rules and began to pillage and kill. He went up to Jerusalem: the Taiyaye, the Christians and Jews took flight. He made his way into mosques and churches and after having pillaged everything, he wanted to burn down the Church of the Resurrection and the others. The patriarch sent him much gold. Raja [b. Ayyub] was sent against him with eight thousand men. When they reached Callinicum, news came that Abu Ishaq [al-Mu?tasim] was dead. The majority <of men> prepared for pillage; but God had pity [on them], and the news arrived that Harun (caliph Harun al Wathiq 842-47) was reigning, the rebels were contained and the disturbance ceased. Meanwhile, Bar Baihas, from Damascus, assembled five thousand men and began to pillage and slaughter. Raja caught up with him and killed four thousand of his men, and the rest dispersed. [3:103] Abbasid and Fatimid Empires After Wathek, Mutawakkil his brother <ruled> fourteen years and nine months, he began to reign in the year two hundred and thirty-one of the Arabs <A.D. 845> (Al-Mutawakkil actually reigned from 847 to 861). This Khalifah was a hater of the Christians, and he afflicted them <by ordering> them to bind pukire <i.e., bandlets> of wool round their heads; and none of them was to appear outside <his house> without a belt and girdle. And if any man among them had a slave, he was to sew two strips of cloth of different colours on his tunic from the front and from behind. And the new churches were to be pulled down. And if they should happen to have a spacious church, even though it was ancient, one part of it was to be made into a Masjid <Mosque>. And they were not to lift up crosses during their feasts of Hosanna. In a similar manner he laid these same commands, and many others which were like unto them, upon the Jews also. [1:141] And in the year three hundred and ninety-two of the Arabs <A.D. 1001> the Arabs rose in a tumult against the Christians in Baghdad, and they looted their houses. And they also put forth their hands against the churches to destroy them. And having set on fire that church of the Jacobites which is by the side of the place where flour was ground, it fell down on a very large number of Arabs, men, and women, and children, and it suffocated them and burned to death those who set it on fire; and the onlookers became terror stricken. [1:183] And at this time Hakim [996-1021], the Khalifah of Egypt <read Baghdad> (Baghdad as in the original translated English text. Al-Hakim was the Fatimid caliph of Egypt and Syria) commanded and the Temple of the Resurrection which is in Jerusalem was dug up from its roots <or, foundations>, and all its furniture was looted. And he laid waste also thousands of churches which were in his dominions. And he commanded the heralds to proclaim, "Every Christian who entereth the Faith of the Arabs shall be honoured, and he who entereth not shall be disgraced, and he shall hang on his neck a cross from above <upside down? >. And the Jews shall place on their necks the figure of a calf?s head, since they made <a calf> in the wilderness and worshipped it. And they shall not wear rings on the fingers of the right hand, neither shall they ride on horses, but on mules and asses, with common saddles and stirrups of wood. And the man who will not accept this humiliation, let him take everything that he hath and go to the country of the Rhomaye." And when this Edict went forth very many people departed, but a few denied the Faith of the Christians. And those who neither departed nor denied their Faith hung crosses of gold and of silver on their necks, and they made for themselves saddles of rich coloured stuffs. When Hakim heard this he was wroth, and he commanded, saying, "Every Christian who does not hang on his neck a cross of wood weighing four litres [sic], according to the measure of Baghdad, shall be killed. And also the Jew who does not hang on his neck a plaque <? > with the figure of the claw of chicken <on it>, which weighs six pounds, shall be killed. And when they go into the baths they shall tie little bells on their necks, so that they may be distinguished from the Arabs." [1:184] Bar Herbraeus Baghdad (1100) A description by Obadyah the Norman proselyte (Johannes), born in Oppido, southern Italy, a priest converted to Judaism (1102). The servant installed Obadyah, the Proselyte, in a house used by the Jews for prayers, and food was brought to him. Afterwards, Isaac, the head of the Academy, arranged that Johannes [Obadya] should join the orphaned boys in order to be taught the law of Moses and the words of the prophets in the divine characters and the tongue of the Hebrews. Before these events [in 1091], the Caliph of Baghdad, of the name of al-Muqtadi [1075-94], had given power to his vizier, Abu Shuja, to introduce a change of policy in regard to the Jews of Baghdad and he had tried several times to destroy them. But the God of Israel had thwarted his intention <and> on this occasion also He hid them from his wrath. He <Abu Shuja> imposed that each male Jew should wear a yellow badge on his headgear. This was one distinctive sign on the head and the other was on the neck a peace of lead of the weight <size? > of a silver dinar <?> hanging round the neck of every Jew and inscribed with the word dhimmi to signify that the Jew had to pay poll-tax. Jews also had to wear girdles round their waists. Abu Shuja further imposed two signs upon Jewish women. They had to wear a black and a red shoe, and each woman had to have a small brass bell on her neck or shoe, which would tinkle and thus announce the separation of Jewish from Gentile [Muslim] women. He assigned cruel Muslim men to spy upon Jewish women, in order to oppress them with all kinds of curses, humiliation and spite. The Gentile population used to mock at the Jews, and the mob and their children used to beat up the Jews in all the streets of Baghdad. The law of the poll-tax, collected yearly by the Caliph?s official from the Jews, was as follows: Every Jew belonging to the wealthy class had to pay four and a half dinars in gold; a Jew of the middle class two and a half; and a Jew of the poorest a dinar and a half. When a Jew died, who had not paid up the poll-tax to the full and was in debt for a small or large amount, the Gentiles did not permit burial until the debt of the poll-tax was paid. If the deceased left nothing of value, the Gentiles demanded that other Jews should, with their own money, meet the debt owed by the deceased in poll-tax; otherwise <they threatened>, they would burn the body. [p. 37] Obadyah North Africa and Andalusia The Qadi, Ahmad b. Talib [ninth century], compelled the dhimmis to wear upon their shoulder a patch of white cloth <riqa> that bore the image of an ape <for the Jew> and a pig <for the Christians>, and to nail onto their doors a board bearing the sign of a monkey [Koran 5:65]. [p. 142] al-Maliki In Tunisia, the discontented masses rallied to Abu Yazid, the Berber Kharijite, against the Shi?ite governors. Abu Yazin entered Qairuan in 944. The Berbers broke into the town, where they gave vent to slaughter and excesses; <only> a few inhabitants offered any resistance at the outer edges of the town. Abu Yazid then sent a corps of troops to Qairuan, commanded by one of his men, Ayyub Zawili who consigned it to pillage and massacre and committed monstrosities when he came there at the end of Safar (Safar: second month of the Muslim year). [pp. 328-29] Abu Yazid stayed in Maysur?s (General defeated by Abu Yazid) tents for two months and eight days, sending out columns in all directions, which brought back booty. One of them was led against Susa, which was taken by the sword: men were slaughtered, the women enslaved and the town burned. The invaders split the women?s genital parts and disembowled them, so that soon there was no longer one cultivated field or one roof left standing in Ifriqiyya; the inhabitants, bare-footed and without clothing, took refuge in Qairuan, and those who did not become slaves died of hunger and thirst. [p. 330] [Abu Yazid] advanced towards Mahdiya and established his camp fifteen miles from there. He launched columns in the direction of that town, which pillaged and slaughtered everyone, so that the whole population took refuge within it. [p. 331] Ibn al-Athir, Annales Seville (ca. 1100) A Muslim must not act as masseur to a Jew or Christian; he must not clear their rubbish nor clean their latrines. In fact, the Jew and the Christian are more suited for such work, which are degrading tasks. A Muslim must not act <as a guide or stableman> for an animal owned by a Jew or Christian; he must not act as their donkey-driver or hold the stirrups for them. If it be noticed that a Muslim contravenes these prohibitions, he shall be rebuked. [p. 108] A Jew must not slaughter an animal for a Muslim. The Jews may be authorised to open their own special butcher shops. [p. 110] It is forbidden to sell a coat that once belonged to a leper, to a Jew or Christian, unless the buyer is informed of its origin; likewise if this garment once belonged to a debauched person. [p. 112] No tax-officer or policeman, Jew or Christian may be allowed to wear the dress of an aristocrat, nor of a jurist, nor of a wealthy individual; on the contrary they must be detested and avoided. It is forbidden to accost them with the greeting "Peace upon you!" <as-salam alayka! >. In effect, "Satan has gained the mastery over them, and caused them to forget God?s Remembrance. Those are Satan?s party; why, Satan?s party, surely they are the losers!" <Koran 58:20>. A distinctive sign must be imposed upon them in order that they may be recognised and this will be for them a form of disgrace. [p. 114] The sound of bells must be prohibited in Muslim territories and reserved only for the lands of the infidels. [p. 123] It is forbidden to sell to Jews and Christians scientific books unless they treat of their particular law; actually they translate scientific books and attribute them to their coreligionists and to their bishops, whereas they are really the work of Muslims! It would be preferable not to let Jewish or Christian physicians establish themselves, so as to heal Muslims. Since they are incapable of noble sentiments toward Muslims, let them treat their fellow infidels; knowing their feelings, how is it possible to entrust the lives of Muslims to them? [p. 128] Ibn Abdun Under the Almohades (1130-1269) Towards the end of his reign, Abu Yusuf (Abu Yusuf Ya?qub al-Mansur 1184-98, Almohad ruler of Spain and North Africa) ordered the Jewish inhabitants of the Maghreb to make themselves conspicuous among the rest of the population by assuming a special attire consisting of dark blue garments, the sleeves of which were so wide as to reach to their feet and instead of a turban a cap, which hung over the ears and whose form was so ugly as to be easily mistaken for a pack-saddle. This apparel became the costume of all the Jews of the Maghreb and remained obligatory until the end of the prince?s reign and the beginning of that of his son Abu Abd Allah [1224-27]. The latter made a concession only after appeals of all kinds had been made by the Jews, who had entreated all those whom they thought might be helpful to intercede on their behalf. Abu Abd Allah obliged them to wear yellow garments and turbans, the very costume they still wear in the present year 621 [1224]. Abu Yusuf?s misgivings as to the sincerity of their conversion to Islam prompted him to take this measure and impose upon them a specific dress. "If I were sure", said he, "that they had really become Muslims, I would let them assimilate through marriage and other means; but if I was sure that they had remained infidels, I would have the men killed, enslave their children and would confiscate their belongings for the benefit of the believers". [pp. 264-65] Al-Marrakushi Mesopotamia Iraq (Twelfth to Thirteenth Century) In that year [1148], the emir Qara [Ar]slan, ruler of Hesna of Ziad [Harput], seeing that the Turks were invading on all sides and seizing the lands of the Franks (after the loss of Edessa, the massacre of its inhabitants 1144-1146 and the failure of the second Crusade 1147-49), which the Lord had abandoned, because they themselves had abandoned Him, sent his troops to seize Babula, on the banks of the Euphrates. The inhabitants of the land of Gargar (region in upper Mesopotamia, in the bend of the Euphrates) were gripped with fear and took flight to seek safety in the mountain of Mar Bar Sauma [near Melitene]. The whole area around the convent (the word "convent" and "monastery" are used indiscriminately) was filled with men and women with their children and baggage. Many monks, zealous for the faith, grumbled and complained; however, as there were in the convent monks and serfs who were relatives of these refugees, they were not able to drive them out. That is why, when the Turks invaded the land of Gargar and saw the villages deserted and learned that the inhabitants were in the mountain of Mar Bar Sauma, they turned their steps towards the mountain. On Sunday 15 of Ab <August>, the Turks <laid ambushes> on three sides, and in the morning they suddenly rushed in and seized flocks and oxen. Three men were killed on the serfs? side and two on the Turks? side. Then the Turks sent word that: "We honour this saint; we give him offerings, and we have not come to ill-treat this convent. We have come because of those people who have come here from the land of Gargar; if you now surrender them to us, we will give you back everything we have taken; we will not sent the people whom we have taken prisoners into captivity, but safely back to their villages". Then the people of the convent formed two parties; one said: "These people must be surrendered"; the other shouted: "We will not surrender them"; and they were on the point of resorting to battle and the sword, if one of the God-fearing old men had not calmed them by his wisdom. He took with him a few people from both parties, went out to seek the Turks and said to them: "If truly as you say, you do not want to lead these people into slavery, let a few on the notables among you come with us; we will go to Hesna of Ziad, to the emir, and there this pact will be confirmed?. Then the Turks made it apparent that they were using a ruse to lead the people into slavery. And when this was found out, all the inhabitants of the convent were unanimous in shouting: "We will not surrender a single person, even if all of us have to die!" Then, the Turks burned down everything that was outside: houses and presses, and also the fence round the vineyards. They took sheep, oxen and prisoners, and went away. The monks <went. To Hesna of Ziad. Thanks to the intervention of a few loyal notables of the place, they were presented to the emir and, thanks to the help of the prayers of saint, God inspired the heart of the emir Qara Arslan with generosity (probably with a gift of money); he returned everything: men, oxen and sheep. This was a great joy to everyone in all these land, and praise of God and the saint filled every mouths. [3:290-90] At this period [1152], an Armenian priest called Joseph, a native of the land of Hazanit [Hanzith], built a church in the village of Bargahis, and decorated it. He made it a resplendent white on the outside. One day when the emir Qara Arslan had gone out to divert himself, as kings are wont to do, he saw this glittering church and was annoyed by it. Some Turks who detested this priest stirred up the emir?s anger; apart from the many accusations they made against him, they added, with diabolical inspiration: "Wherever a new church is built, the prince of the place dies". Then on his orders, this church was mercilessly razed to its foundations, and that slandered priest was shut up in prison. The Christians living in Hesna of Ziad (modern Harput) joined together to intercede on his behalf; but at the very moment, before they could go into his presence, the emir ordered that he be crucified, on the day of the festival of the Cross, in the month of Elul <14 September>. From that moment and for this reason, an edict appeared forbidding the building of new churches or the restoration of old in all the lands of Mesopotamia. This caused great sorrow to all Christians until the period following the death of that emir. From the time of his son, Christians from all states joined together, offered him a great deal of gold and obtained permission to restore any old church in need of repair. A similar edict brought great consolation to Christians in every place. [3:307-8] In the year 1482 [1169], in the month of Ab <August>, the [Zangid] atabeg Qutb ad-Din, prince of Mosul and all Assyria died. Then his brother, Nur ad-Din of Aleppo [1146-1174], assembled his troops, and went down without delay. He seized Nisibin without a battle; and the jurisconsults rejoiced because he held them in high esteem. He diligently observed [the injunctions] on not drinking wine and not letting the times for prayer pass. The Muslims called him "prophet". That is because he was harsh on the Christians and good to the Taiyaye. He ordered the destruction of all new constructions existing within churches and convents; and they began to demolish a large wall which had been built in the church of Mar James of Nisibin, which the Nestorians had occupied since the time of the heretic Bar Sauma. They pillaged the treasure which was there and about a thousand books. They did the same in many places. He established as "guardian of the laws" one of his intimate friends, an enemy of the Christians, a jurisconsult called Bar Azrun and he sent [him] on a tour to destroy meticulously any new construction said to have been done within the churches in the time of his father and brother, "so that God have mercy on them!". This scoundrel left as he had been instructed. Wherever he was given gifts as bribes, he swore that the building was old; but where this veil was not placed over his eyes, he demolished and destroyed, until Nur ad-Din heard of the matter and dismissed him. [3:339-40] He [Nur ad-Din] multiplied the tributes of the Christians, he raised the poll tax, introduced the law that they had to be girdled with a belt and not let the hair grow on their head, in order that they would be recognised and held up to ridicule by the Taiyaye. He likewise decreed that Jews had to wear a piece of red fabric on their shoulders to make them recognisable. [3:342] From the year 1496 [1185-86] the devastation carried out by the Turkoman people began, and for eight years they massacred and were massacred and were massacred in Armenia, Assyria, Mesopotamia, Syria and Cappadocia. The reason for the start of this devastation, occurred in this way: The great people of the Turkomans, who live in tents, come down to spend the winter in the desert situated to the south of Syria where snow does not fall, where it does not freeze and where pasturage is to be found. In spring they return to the northern region where they find pasturage for their cattle. During their descent and ascent the roads are filled with their throngs of livestock. The Kurds, accustomed to pillage, stole their sheep, goats, camels, oxen everywhere and sometimes even killed their men. Then, the Turkomans began to gather together at the time of their journey to watch over their convoys. But in the land of Sabaktan on the borders of Mardin, they encountered some two hundred Kurds who were lying in ambush in order to steal. The Turkomans seized all of them and slaughtered them. Then there was open hostility between them. The Kurds gathered together to the number of some ten thousand and the Turkomans assembled a greater number. They joined battle and some ten thousand men on both sides were killed. Then their hatred and anger grew. The Kurds assembled in the region of Nisibin, of Tur Abdin, to the number of some thirty thousand. The Turkomans gathered in the region of Habora [of the river Khabur]. When battle was joined, the Kurds were conquered and their dead fell from the banks of the river Habora up to Nisibin itself. After that, there were two battles between the Turkomans and Kurds in the region of Mosul. The war continued and the Kurds were beaten in many places: they took flight before the Turkomans, and escaped to the mountains close to the frontiers of Cilicia, to place their children and baggage in safety on the borders of the Armenians. The Turkomans came to attack them there and caused them all, men, women and children, to die by the sword; they took their riches, and the race of the Kurds disappeared from all Syria and Mesopotamia. As the Turkomans went to and fro in bands on the plains and in the mountains, wherever they found Kurds, they slaughtered them without mercy or cause. During the early years, they did not ill-treat Christians. But the Turkomans soon started to slaughter Christians. As well for two reasons; first, because when the Kurds fled, they hid their possessions in the villages of the Christians, and this was known to the Turkomans; secondly, because the Turkomans ill-treated all the peoples in Greater Armenia when they were carried away by the enthusiasm of pillage and slaughter, the princes not preventing them from so doing. After having killed the Kurds, they took the Armenians captive; they led twenty-six thousand men away and sold them as slaves; they burned the villages and they set fire to the great convent of Garabed, after having killed all the monks who were there and having pillaged its books and everything it contained. At the same period, they took with brute force the fortress of Tell ?Arab which is in the land of Sabaktan (on the borders of Mardin), and they enslaved and sold the whole population. At the same period, they killed a hundred and seventy men at Tell Besmeh (west of Mardin, on the road from Edessa); and likewise in many other places <? >. Then, the princes, seeing their lands ravaged and their villages depopulated, began to wage war on the Turkomans each in their own region. In all Cappadocia and in the land of Melitene there were battles and massacres. At the same period, the Turkomans invaded the land of Claudia (region of the upper Euphrates) and the prince resisted them in battle; some two hundred young people from the village <of Amrun> and the rest of the country were killed in battle. Words cannot describe all the massacres which took place during these eight years; because from a small spark, was born that great fire which consumed myriads of peoples. Later, the storm died down. [3:400-402] Michael the Syrian After the defeat of the Mongols by the Mamluks in Syria (December 1260-61), Malik Salhi, governor of Mosul during the Mongol conquest, joined with the Egyptians. When he was denounced, he took flight. Some of his slaves, who had fled with him, returned to Mosul. And when these men <who had come back> went into Mawsil, they started a great persecution of the Christians, and they looted their houses and killed everyone who did not become a Muslim. And many elders and deacons, and gentlefolk, and common folk denied their Faith, <all> except a few of the house of Suwayad, that is Wadhkoki, and Nafis the goldsmith. And as for the country outside Nineveh (opposite Mosul, on the eastern banks of the Tigris For the incident, see Fiery, Mosoul chretienne, 47), immediately Malik Salih fled, the Kurds came down, and they made a great slaughter among the Christians, and they took the nunnery of the Sisters which is in Beth Kudida, and they killed therein many of the people who from all over the country were hidden therein. And those accursed men also went up to the Monastery of Mar Mattai (the monastery of Mar Mattai on the Jabal Maklub, a mountain near Nineveh, was a Jacobite spiritual centre), and thousands of horsemen and men on foot assembled there, and they made war on the monks for a period of four months. And they set scaling ladders in position, and they wanted to ascend the wall, but the monks prevailed and burnt their scaling ladders. Then the Kurds hewed a mass of stone from the mountain which is above the monastery and rolled it <down> upon it. And that great mass of stone split in two, and one part made a breach in the wall, and it remained fast in the breach like a gem in a ring which cannot be moved. And the other part made a hole in the wall and passed through it, and the Kurds rushed to enter in thereby. And the monks, and the natives of the country who were refugees there, resisted fiercely, and they fought with stones and arrows and did not let them come in; and they built up immediately the breach with stones and lime. And during these fights one of the eyes of Abu Nasr the archimandrite was knocked out, and a few men were struck by arrows, but they became well again. And the monks being weary of the fighting, they demanded peace of the Kurds, and they undertook to give them all the hangings, and curtains, and equipment of the church, and also to collect gold, and silver, and chains <jewellery>. Now because they heard a report of the coming of the Tatars [the Mongols], the Kurds inclined swiftly towards peace; and they took a very large amount of property from the monastery, the total value of which amounted to one thousand gold dinars, and departed. And at that time certain people from the village of Beth Sahraye, and others of the natives of Nineveh, who had been shut up in the Monastery of Habhshushyatha, removed themselves from that place, and they went and crossed the river Zabha [upper Zab] to go to Arbil. And Kutlu Bag, the Amir, met them, and giving them as a reason that they were coming from the side of the enemy, he killed them all, men and women alike. [1:441] Bar Hebraeus Obligations of the Dhimmis, According to Abu Abdallah b. Yahya Ibn Fadlan: Letter to the Caliph Nasir al-Din Allah (1180-1225) Umar Ibn al-Khattab wrote to the governors of the provinces instructing them to oblige the dhimmis to shave their hair, to wear lead and iron seals around their necks, not to sit astride their saddles, to wear at the waist special belts that differentiated them from the Muslims. And so it was at the time of the caliphs, but the last to have rigorously imposed these obligations was the Caliph al-Muqtadi bi-Amrallah [908-32], who forced them to observe the laws that had been current in the time of al-Mutawakkil. He ordered them to hang bells about their necks and to put wooden effigies on their doors in order to distinguish them from Muslim houses. Their homes were not to be of the same height as those of Muslims. He obliged the Jews to wear a badge and a yellow turban, whereas Jewish women were to wear yellow veils and different coloured shoes, one white and the other black. They also had to wear iron necklaces around their necks when they entered the bathhouses. As for the Christians, they had to wear black or grey garments, a special belt around the waist, and a cross on their breast. They were not allowed to have a horse as a mount, but only a mule, or an ass without a pack or a saddle, which they were not allowed to ride astride, but on one side only. Although all this has been abandoned, no increase of tax has been enacted, whereas in most [Muslim] countries they are still forced to wear [distinctive] badges and are admitted to none but the most humiliating employments. Thus, for example, in Bukhara and Samarkand the dhimmis clean out the lavatories and sewers and carry away the rubbish and refuse. In the province of Aleppo, which is the closest to us, they are still bound to wear the badge. What is more, according to Islamic law, when the poll tax [jizya] is to be paid, the person who delivers the sum must be standing and he who receives it must be seated. The former places it in the other?s hand so that the Muslim receives it in the palm of his hand, the Muslim?s hand being above and that of the dhimmi below. The latter then stretches forth his beard and the Muslim strikes him on the cheek with the words: "Pay the dues of Allah, O enemy of Allah, O infidel". But today, it even happens that some of them no longer come in person before the officials, but sent their messengers in their stead. As for the Sabeans, who are outright idolators, who live in the province of al-Wasit [Iraq], they are not dhimmis, although they were so in the past. When the Caliph al-Qahir Billah [932-34] inquired of Abu Sa?ad al-Istakkhari the Shafi?i concerning their status, he declared their blood licit and refused their poll tax. When they had wind of this, they bribed him with 50,000 dinars and he left them alone. Consequently today they do not even pay the poll tax and nought is demanded of them even though they be under Muslim domination. May the will of the sultan be done! Ibn al-Fuwati In the days of the Sultan al-Malik as-Salih Najm al-Din Ayyub [1240-49], a Moslem went into the Suq al-Tujjar in Cairo. He had with him a title-deed to some money owing to him by a soldier. The document was all finished, and needed only the necessary signatures of the witnesses. The man came across two Christians. They were clothed in bodices and in garments that had wide sleeves, just as Moslems of the noble class are dressed. The Moslem really thought that they were nobles. He spread the document out before them and they signed it their very act being a jeer at the Moslems. This fact was brought to the attention of the Sultan al-Malik al-Salih; and he gave orders that those Christians should receive a beating that they should be forced to wear girdles and to put on the distinctive mark that they were not Moslems; that they should be prevented from making themselves look like Moslems, and that they should take the proper low and humble station to which Allah had degraded them. [pp. 439-40] Ghazi b. al-Wasiti Religious Celebrations And in the days of the <Lenten> Fast [1271] the Ishmaelite [Assassins] rushed out upon Ala Ad-Din, the Master of the Diwan, when he was riding in Baghdad, and they stabbed him with knives, but did not injure him <fatally>. And they were seized, and their members were cut off. And the Arabs spread the report that they were Christians, and that they had been sent by the Catholicus. And the holy men, and the monks, and the chief men who were in Baghdad were seized and shut up in prison; and Kutlu Bag, the Amir of Arbil, seized and shut up the Catholicus and his holy men in prison. And they were in great tribulation during the whole of the Fast, until God helped <them>, and a Pukdana came from the Camp, and they were released. And from that time the Catholicus went and dwelt in the city of Eshnu, in Adhorbijan. [1:449] And in those days [1274] when the Christians of the city of Arbil wished to celebrate the Festival of Hosanna <Palm Sunday>, and knowing that the Arabs were making ready to obstruct them, they sent and summoned to their help certain Tatars who were Christians and who were near them. And when they came they placed crosses on the heads of their spears, and the Metropolitan of the Nestorians, together with all his people, sallied forth with those Tatars riding in front of them. And when they approached the front of the fortress, the companies of Arabs grouped themselves together, and they were carrying stones and they stoned the Tatars and the Christians, and their companies were scattered and each of the Christians fled to one side; and after this they remained for some days without daring to go forth. And this also afflicted the Christians in every place. [1:451] Anarchy and Banditry And on the first day of the week, on the twenty-ninth day of the month of Tammuz <July> [1285], a Syrian horde of mounted robbers, Kurds, Turks, and desert Arabs, about six hundred strong, burst upon the country of Arbil, and they looted and killed many men who were Christians from the village of Amkabad [Ainkawa, nearArbil], and from Surhagan and other villages. And Baha Ad-Din, the Kurd, sallied out from Arbil to meet them in battle, and he was broken before them and fled and went into the city. And those accursed robbers carried off great spoil, women and maidens, and many cattle, and departed. And in those days other marauding bands came to the country of Tur Abdin (between Mardin and Mosul in the Jazira, a Jacobite centre), and they made a great slaughter in the village of keshlath, and in Beth Man?im and the villages thereof, and in Sbirina, and they carried away very much spoil from the country of Beth Rishe and departed. And in the year fifteen hundred and ninety-seven <of the Greeks-A.D. 1286> (a note, in the translation and by the editor, indicates that Bar Hebraues died at that date and that the chronicle was continued by someone else), on the seventeenth day of the month of Haziran <June>, about four thousand mounted robbers and brigands, Kurds, Turkmans, and Arabs, gathered together, and some men say that three hundred chosen horsemen from the Egyptian slaves [Mamluks] were joined to them. And they directed their gaze on the country of Mawsil. And having spoiled the villages which were on their road, they burst upon the city at dawn on the second day <of the week>, on the twenty-second day of the third month of the Arabs, of the year six hundred and eighty-five <A.D. 1285> (note the difference between the Greek and Arabic dates). Then king [sultan] Mas?ud and the other horsemen who were found in the city mounted and rode out [of the town] to engage them in battle. And when they saw how great was their number, and that they themselves had no force equal to theirs, they turned back and went into the city. And they crossed the Tigris and went and ascended to the Monastery of Mar Mattai, and they remained there for a few days. Then when the accursed marauders had entered the city, the Arabs who were natives thereof met them with abundant supplies of food and cool waters. And they rejoiced in them with a great joy, and they exulted, pretending that they were prepared to do harm to and spoil and kill the Christians only. And those Christians who were in the neighbourhood of the church of the Tagritanaye <Tagritanians> took their wives, and their sons, and their daughters, together with all their cattle, and they went and took refuge in the mansion of the uncle of the Prophet, who was called Nakib Al-Alawahin [?] that peradventure the marauders might pay respect to that building, and that there they might be saved from the slaughter and spoliation of the city. Then the remainder of the Christians who had no place whereto to flee, and could not take refuge in the mansion of the Nakiba, remained terrified, and trembling, and weeping and wailing over themselves, and over their evil fate, though in reality it was through those who had gone there <i.e. to the mansion of the Nakiba> that the evil fate came. As soon as ever the marauders had gone in they began asking about the Christians. Then the Arabs who were natives of the city cried out with one mouth <or, voice>, "Behold all the Christians are in the mansion of the Nakiba". Then they all became strong, and all the marauders went there. And they placed ladders in position and went up them and captured the mansion, and they looted and robbed the whole of the people who were therein. And one of the Christians who were there was wounded by an arrow and died. And they put to the torture not only the Christians but the Arabs also, and they made a mock of their women, and sons, and daughters in the mosques before their eyes. And when they had made an end there they went to the quarter of the Jews, and they looted their houses and plundered all their community. And as for the Christians who had remained in their houses, and had not gone elsewhere, no man injured them, and they did not even see the marauders with their eyes. But certain Christian merchants, and many Arabs, who were coming to the city, and had alighted at the inns <khans>, which were outside the city, where none of the marauders came, because of their fear, suffered the loss of a large quantity of their goods. And they brought their loads into the city and deposited them in the market-place of the bazaars, and inasmuch as all the food and provisions of the citizens was there, they thought that they would never be neglected by <those who kept> guard over such a place as this. Therefore they struggled and wrestled with each other that they might bring in their treasures. And the natives of the city also were carrying possessions out from their houses, and were bringing gold, and silver, and bales of cloth, and apparel of various kinds to that place. And so after <all these things> had been gathered together, the marauders came, and they smashed the gates of the market-place easily, and they went in and took everything which they found there. Now many young men from among the natives of the city were standing by the gate of the market-place, and when the marauders, who were heavily laden with plunder, were going out, they snatched it from them and fled. And others took their horses which they had left at the gate of the market-place and fled. And thus during the whole of that day, from morning until evening, they went round about through the bazaars of the city and carried off horses, and mules, and asses, and oxen, without number. And they took prisoners the slaves and handmaidens, nearly five hundred souls, and the greater number of them were Arabs and Jews; there were a few Christians, but only those who were found from the mansion of the Nakiba. [1:475-77] And in this year also [A.D. 1289] about two thousand horsemen of the robber bands of Syria gathered together, and they came and crossed the frontier of Sinjar (on the river Tharthar) and Beth Arbaye, and they neither plundered nor looted until they arrived in the neighbourhood of Pishabhur, a village on the banks of the river Tigris, where they halted there for the night. And they rose up during the night and crossed the river, and they directed their gaze on Wastaw, a large village of the Nestorians, and they burst upon it at the early dawn of the first day of the week, on the fourteenth day of the month of Ab <August>. Now the villagers thinking that they were merely a few marauders sallied out to engage them. And when they saw how many they were, they went back into the village, and some of them took refuge in the church and were saved, and some of them scattered themselves about in the gardens and vineyards. And those accursed men spread themselves over the seven hamlets which were round about it and then they wrought great destruction. And they killed nearly five hundred men, and they took prisoners nearly one thousand persons, women, and sons, and daughters, and they took treasures, and sheep and cattle without number. And they went back the same day by the way they had come, and they travelled quietly and without fear until they arrived at the river Habura, over which was a fragile <or, narrow> bridge, and there they were impeded by the weight of the loot and the great number of the prisoners which they with difficulty were carrying away. And thus news <of them> reached the Amir of the Mongols who was in Mawsil, and the Mongols without delay made themselves ready and stood up and mounted their horses and pursued them. And they went on and found them, and the greater number of them had crossed the bridge, and were journeying on laden with loot. And those who had not yet crossed the bridge the Mongols killed. And they recovered of the spoils three hundred prisoners, women, and sons, and daughters, and they brought them and handed them over to their owners [parents]. And moreover, in this summer the marauders of Syria, about two thousand mounted men, sallied out and went to the countries of Melitene and of Hesna. And Kharbanda, the captain of the host who was there, heard <of it>, and he collected his troops and they made ready and went and engaged them in battle, and they [Kharbanda and his men] were broken before them. And a large number of those who were with him were killed, and certain of his friends, and his kinsfolk, and the sons of his brothers, and unknown number of persons, were made prisoners. And only he and the forty persons who had fled escaped, and they came and went into the new mansion, which he had built in the country of Hesna [Harput], in the place which is called in the Aramean language "Hesona". And whilst sitting, and grieving and pondering how they could save those of them who had been made prisoners in the war, they all agreed that the war which had taken place in this country had happened because of the Christians and that it was therefore right to take the money from them and to buy <i.e. ransom> those who had been made prisoners because of them. Then they began to assess every city and country for a certain amount of gold according to the ability of the place <to pay>. [1:483-84] Destitution of the Jewish Vizier, Sa?d ad-Dawla (1292) And behold, from this time <onwards> [A.D. 1290] the King of Kings [Arghon, 1284-9] recognised, and it was proved to him fully, the falseness and impudence of the Arabs, and that everything they did they did with deceit <or, treachery>, and the accepting of persons <i.e. hypocrisy>. And straightway he commanded that Sa?d ad-Dawlah, the Jew, who was governor in Baghdad, should be the chief of the scribes, that is to say, Sahib Diwan, in all the dominion of his kingdom; and that governors should never, never appoint the Arab to be a scribe, but only the Christian and the Jew. And thus the hatred and ill-will of the Arabs <towards the Christians> grew stronger. Now since that Jew was governor, the administration of the revenue and taxation of the city was committed to him. And the King of Kings sent his brother <to be> governor of Baghdad in his place. And he sent his other brother, together with Taj ad-din, the son of Mukhatas, the Director-General, to Mawsil, and to Mardin, and all Diar Bakr. [1:484-85] And in the month of Tammuz <July> of this year a certain monk, who was an Armenian and a just man, one of those who used to go round about through the countries admonishing <the people> and proclaiming repentance, and reformation, and the confession of sins, arrived at the Citadel of Zaid [Zaydan?], and he remained there about a month of days. And his discourses pleased the Christians who were there very very much, and some young men were attracted by him, and they began to assemble about him in the night-time, and they ate, and drank, and conversed about the histories of the holy men and the crowning of the martyrs. And when the power of his utterances became reported to the Arabs, certain of them were smitten with envy, and they went on the night of Friday and took a dead dog and hung it up over the door of the Great Mosque. And when the day broke and the Arabs gathered together to pray, they saw that dead dog, and they burned with wrath. And they all with one mouth said, "This deed is the work of the Armenian monk and of those who gather together about him". And they drew their swords and daggers, and they went and seized the wretched monk, and a few of the natives of the city who were with him. For when the people had knowledge of the trick <of the dog>, they fled and all of them hid themselves from before the wrath of <the Arabs>. Then those wicked men took the monk and departed to the Monastery of Ba?uth and they went into the cells of the monks and carried away all their possessions. And they killed that poor monk there together with two or three natives of the city, and they returned to the city. And they also entered the houses of the believing Christians and they looted everything which they found in their houses, and they inflicted beatings and tortures on many honourable men. And the city remained for about a month of days without buying and without selling <i.e. trade was paralysed>. [1:487-88] The behaviour of the Arabs hath <long> been made manifest in the world, and up to the present day no Jew hath ever been raised to a position of exalted honour among them; and except as a tanner, or a dyer, or a tailor <the Arab> doth not appear among the Jews. But truly the honourable ones and the fortunate among them <exalt> the art of healing and the art of the scribe; but in situations in which others will not demean themselves to work, they will work. And at this time when the Mongols were ruling over these western countries, they did not honour every one who was worthy of honour, and they did not make those who had descended from the loins of kings to rule over the cities and villages which were in subjection to them. With the Mongols there is neither slave nor free man; neither believer nor pagan; neither Christian nor Jew; but they regard all men as belonging to one and the same stock. [?] Therefore this Jew triumphed in every way, and attained the greatest glory and honour possible in the time of Arghon, the King of Kings, and he alone brought all political matters to a successful issue, and much else besides. To the nobles of the Camp he paid no heed, and he reduced the taking and giving of their hands, and he treated with contempt the principal Amirs and the directors of general affairs. The man who could confer a favour <or, benefit>, or who could do harm, was never seen at the Gate of the Kingdom, unless perchance <he was> a Jew. And through this state of affairs many of the Jews who were on the fringes of the world gathered together to him, and they all with one mouth said, "Verily, by means of this man the Lord hath raised on high the horn of redemption <or, deliverance>, and the hope of glory for the sons of the Hebrews in their last days". Therefore, when they were boasting proudly of their exaltation, and occupied with their power, suddenly Arghon, the King of Kings, perceived <i.e. was attacked by> paralysis, and he was grievously afflicted with the disease for a month of days. And the wretched Jew was perplexed by his illness, and with great care he endeavoured in every way possible to heal him. Then the Amirs and the nobles of the Camp who despised the Jew utterly, having lost all hope of <saving> the life of Arghon, <behaved> as if the Jew himself, through the evil of his machinations, was the cause of the sickness of Arghon. And they began to roar at the wretched man like lions, until Arghon ended his life on the fourth day of the week, at the end of the Latter Kanon <January> of they year <A.D. 1291>. Then God stirred up His wrath against the Jews who were in every place. This Sa?d al-Dawlah, the Sahib Diwan, they killed there. And with great care <the Amirs and nobles> sent ambassadors into all the countries which were under the dominion of the Mongols, and they seized his brethren and his kinsfolk, and they bound them with chains, and they plundered their stores of food, and they took their sons, and their daughters, and their slaves, and their handmaidens, and their flocks and herds, and all their possessions. And he who was killed by them was killed, and those who were left <alive> returned to their original stations. The man who yesterday was an officer, and could bind and set free, and was arrayed in royal apparel, was to-day swathed in sackcloth, and had dirty discoloured hands as if he was a dyer and not a scribe, and a beggar going round from door to door and not an officer. The trials and wrath which were stirred up against the Jews at this time neither tongue can utter nor the pen write down. Then in Babil <Baghdad>, when <the report of> the murder of this Jew was heard, the Arabs armed themselves and went to the quarter of the Jews, because the Jews were all living together in one quarter in Babil. And when they wanted to go in and plunder them, the Jews rose up against them in great strength, and they fought against the Arabs, and killed and were killed; and they did not leave alive <any Jews> to rule over them. "Now", said they, "when this Jew became great and exalted, he commanded that a palace should be built for him in Tabriz, and he buried many pots filled with gold and silver in the walls thereof." Now this <fact> only became known at that moment, for it was only when <the Mongols> were torturing them <i.e. the Jews>, they showed them the places where the pots were, and so they dug <in the walls> and brought them out. Now the whole period during which the Jew was Director and Governor was two years, more or less. And he was killed and his name <i.e. fame> perished, and because of him the Jews throughout the [Muslim] world were hated and ill-treated. [1:490-91] After the Conversion of the Mongols to Islam (1295) And he [Nawruz] (a Muslim officer who persuaded his master the II-Khan Ghazan ?1295-1304? to convert to Islam, and initiate a wave of persecutions against Buddhists, Christians, and Jews) issued a command that the churches, and the houses of images, and the synagogues of the Jews should be destroyed, and that the priests <of the images> [Buddhists] and the chief priests should be treated with ignominy, and that tribute and taxes should be imposed upon them. And no Christian was to be seen <in the streets> unless he had a girdle round his loins, and no Jew was to be seen <in the streets> unless he had a mark on his head. And in those days [October 1296], the foreign peoples (this term ?foreign peoples? to designate the Muslims is also found in Greek, Armenian, and Syriac authors. The reason is that Islam at this period was perceived as a religion brought by foreign, generally nomadic, populations) stretched out their hands to Tabriz, and they destroyed all the churches which were there, and there was great sorrow among the Christians in all the world. The persecutions, and disgrace, and mockings, and ignominy which the Christians suffered at this time, especially in Baghdad, words cannot describe. Behold, according to what people say, "No Christian dared to appear in the streets <or, market>, but the women went out and came in and bought and sold, because they could not be distinguished from the Arab women, and could not be identified as Christians, though those who were recognised as Christians were disgraced, and slapped, and beaten and mocked. And behold, all the Christians who were in these regions were tortured with punishment of this kind; I would not say abandoned by God. And whilst they were being driven hither and thither, and were being worn out by tempestuous storms, the enemies of righteousness were jeering at them, and saying to them, "Where is your God? Let us see if you have a helper or one who can redeem and deliver <you>." Now this persecution had not dominion over our people alone, but also over the Jews, and it was twice as fierce, many times over, on the priests who were worshippers of idols [Buddhists]. And this after the honour to which they had been promoted by the Mongol kings, and which was so great that one-half of the money which was gathered together in the treasury of the kingdom had been given to them, and it had been expended <? > on the work of images of gold and silver. And a very large number of the pagan priests, because of the way in which they were persecuted, became Muslims. And subsequently there went forth a command from the king of kings [Ghazan] and the Yarlike <i.e. Edicts> were written to all the countries, and Mongol messengers were sent to every country and town to destroy the churches and to loot the monasteries. And wheresoever the messengers went and found Christians who rose up before them to render them service, and to give them gifts, they were less severe and were more lenient. For they were far more anxious to collect money than to destroy the churches, according to what happened in the city of Arbela. For when the officers arrived there they remained twenty days, and they expected that some one of the Christians would approach <them> and undertake <to bring> a certain amount of gold, and would manifest towards them open-handedness in return for sparing the churches which were there so that they might not be damaged; but no man approached <them>. And the Metropolitan himself who was there could not support the weight <i.e. burden> of his churches, and no other man took upon himself the care of the churches, but every man looked carefully after the management of his own individual house. Therefore there was given straightway an opportunity to the pagans, and they laid <their> hands on the three splendid churches which were there, and they destroyed them utterly, down to the very foundations. [?] Now when <the Ninevites> (inhabitants of Nineveh, opposite Mosul) heard of the calamity which had taken place there, they were terrified and were exceedingly afraid. And when the nobles and the officers <of the Mongols> passed over into the region of Mawsil, certain men who loved works <connected with> the holy churches, and who made themselves responsible for the troubles <which assailed them>, approached them, and undertook <to give> much gold. And because they did not possess any of the mammon of the world, they laid <their> hands on the equipment and furnishing of the churches, and they did not leave untaken a cross, or an eikin [icon?], or a censer, or a Book of the Gospels which was mounted <or, inlaid> with gold. And when this was not sufficient, they made the believers who were in the towns and villages subscribe a certain amount of money. And they collected nearly fifteen thousand dinars, and they weighed them <i.e. paid> against the destruction of the churches, and the tribute of the Christians. And by the help of God not one church was damaged. [1:506-8] Bar Hebraeus |