The Cicada 1
Li, Shang-yin 2 (812?-858 CE)
You perch on a high branch 3.
It is difficult to eat your fill on wind and dew.
Your sad cry of complaint is in vain.
You shout yourself hoarse through the night,
But the green tree does not express any sympathy for you 4.
A low-ranking official like me
Has to wander from place to place
Like a peach-wood statuette 5 drifting with the current.
My garden at home is turning into a wilderness.
My entire family should follow your example
And be content with poverty in pursuing virtue.
————————————————————————
1
Shang-yin Li used an object's properties to vent his sorrow and express his
philosophy of life. Poet Yi-zhun Zhu (1629-1709) of the Qing dynasty praised
this poem as the best poem of those describing objects.
2
Yi-shan was Shang-yin Li’s alternate first name. He called himself Mr.
Yu-xi (jade-creek) or Mr. Fan-nan. He was a descendant of Shi-ji Li, the Duke of
the State of Ying. Shang-yin Li's ancestors lived in He-nei City (present day
Fen-yang City in Henan Province) in Huai-zhou County. Later, they moved to
Zheng-zhou County (in present day Henan Province). The Li family was an imminent
clan in Cheng-ji City of Long-xi (the western part of present day Gansu
Province) County.
Shang-yin Li was a great poet during the late Tang dynasty. Most of his poems
express his concern about his country and his people. Li's epic poems mostly
satirize the current state affairs using historical stories. Shang-yin Li
mastered quatrains and regulated verses. He loved to create dreamlike charm by
using symbols and metaphors. His poetry established a style of its own. He was
erudite and committed many works to memory. Once he started to write, he did not
know how to stop the deluge of his thoughts. His writings are refined and his
themes are clear. He was especially good at writing eulogies and love poems. He,
Ting-yun Wen (812-870) of Tai-yuan City, and Cheng-shi Duan (d. 863) of Nan-jun
City were equally famous. Their contemporaries called their writing styles the
Thirty-six Styles.
He was able to pass the Advanced Exam at the age of twenty-five because Chu
Ling-hu, Tao Ling-hu's father and a member of Niu’s Party (founded by Seng-ru
Niu), appreciated his talent. Chu Ling-hu died while he was the Minister of
Public Works. Then Shang-yin Li worked for a member of Li’s Party (the
opposition party founded by De-yu Li), Mao-yuan Wang. Soon after Shang-yin Li
married Wang's daughter. Consequently, Tao Ling-hu could not forgive Shang-yin
Li and considered him an ungrateful traitor. When Shang-yin Li was nominated for
membership in the Royal Academy, Niu’s Party erased his name from the list of
nominees. Even though Li had only a low-ranking position as an editor in the
Archival Bureau, Niu's Party still harassed him and demoted him to the position
of local official (839 CE). After Shang-yin Li praised the accomplishments of
Prime Minister De-yu Li, the former was reinstated to his editorial position
(842 CE). Later, Shang-yin Li’s mother died and Li went to Lo-yang City to
arrange his mother’s funeral and lived there throughout the one year mourning
period.
Da-nian Yang showed Shang-yin Li’s poems to Shu Cheng and loved the
following poem very much: "The bright bead curtain covered a jade landing./ Pi-xiang
(wear-perfume) performed a belly dance in the new palace./ Before her dance was
over,/ The emperor became angry with Yan-shi." Yang said, "The meaning of Li's
poem is so profound that I should praise him all the time." Then Yang added, "The Military Commander, Ruo-shui Qian, of Deng-Xian City (in present day Henan
Province) quoted the following two lines of 'Yi Jia' written by Shang-yin Li:
The emperor was so absorbed in Jia's conversation during the dead of night that
he moved a little closer to him./ It was deplorable that Emperor Wen-di only
asked Jia about ghosts and gods instead of his people. Qian commented, 'Li wrote
such a profound poem, how can later generations compete with him?'" Yan-qian
Tang, a.k.a. Mr. Lu-men, admired Shang-yin Li and imitated Li's poetic style. By
doing so, Tang's poems became powerful and full of passion, and frequently
contained short witty lines.
While Shang-yin Li was young, one time he traveled and stayed at an
inn. The owner of the hotel held a party and invited Li to attend. The owner did
not know that Li was the famous poet. After drinking some wine, the guests
improvised poems about magnolia. Li was the last one to improvise his poem. It
says, “The waves in Lake Dong-ting are cold./ The morning sunshine gradually
illuminates the clouds./ Sailboats carry guests far away day after day./ People
ride on the boats and view the scenery./ They do not know that the boats are
made of magnolia wood.” After the guests listened to Li's poem, they were amazed
and asked for his name. They found that he was the famous poet, Shang-yin Li.
Shang-yin Li worked for Chu Ling-hu. Chu's son, Tao Ling-hu, and Shang-yin Li
were friends. Tao Ling-hu was unhappy that Shang-yin Li's accepted Ya Zheng's (a
member of Li's Party) job offer and considered Shang-yin ungrateful of Chu Ling-hu’s
favor. Therefore, Tao alienated Shang-yin. On the day of the Double Nine
Festival (the ninth day of the ninth month in Chinese lunar Calendar) Shang-yin
Li left a poem at Tao Ling-hu’s office. It says, “You and I used to drink wine
together./ Deep frost and white chrysanthemums surround the porch./ I have not
heard from you since your father died ten years ago./ Today I was thinking of
you while I drank wine./ You did not imitate the officials of the Han dynasty by
planting clover./ It made me sing about fragrant plants in vain./ Now you are a
high official and ride horses./ I should not visit a busy man like you without
reason.” Then Tao Ling-hu became a Great Scholar in the Royal Academy. Before
long Shang-yin Li worked under the Military Commissioner Zhong-ying Liu of
Dong-chuan (eastern river) District as a department head. Later, Li resigned his
position, lived in Ying-yang City and died there.
3
"A high branch" represents "a high standard of morals".
4
Shang-yin Li's political career was doomed and lived in hardship. He had
the ability and aspiration to save his country, but the government never
utilized his talent. He tried to seek help from powerful officials, but everyone
ignored him.
5
The following story comes from the chapter, "The Strategies of the State of Qi", in the book, Strategies During the Warring States Period. A
peach-wood statuette speaks to a clay statuette, "You were from the soil of the
west shore and molded like a man. When August arrives, rain will fall. When the
muddy water rises, you will melt away." The clay statuette says, "As a matter of
fact, it is not so. I come from the soil of the west shore. If I disintegrate, I
become the soil again and it would be like going home. In contrast, you were
originally a peach branch in the east country. You were whittled and carved as a
man. When the rain falls and muddy water comes, you will drift away and can do
nothing about it."