Epistel #22 - Glasen darra mellan knogen Carl Michael Bellman (1740 - 1795) Till the nybyggare på Gröna Lund De dyrbaraste gåvor utösas ofta av den lekande naturen under den mildaste himmel, då de dödliga med bleknade anleten ej mäkta pryda sina kinder med den purpur, som de lysande blommor vid morgonstunden sprida. Man ser uti frusande floder en skönhet kasta sina pärlor. - Vad? Kasta säger jag? - ]o, med snövita finger, som tävla i glans med de orientaliska pärlor. De gyllene fiskar i Kina uppstiga i svavelgul ånga utur berlinerblå katsor, fästade med rosenröda bandvippor. - Vad säger jag? Skördemännen på åkrarne i det rika Indien kunna knappt i sina små glimmande jackor förliknas med de violetta silverax, som skördas av deras agatliar. Dryckeskärlen vid de sorlande bäckar finns uti kastanjeträn högt uppsatta med konstigt virkade förlåter. Herdinnor i nopkin och gingang med solhattar av pärlemo gunga i pomeransträn och uppfylla luften med förtjusande röster. Där kostar ett glas av Stora Mogols aftonfinkel, älskelige bröder, cirka fem tolftedels svensk halvöre; och av det kejserliga myrbrännvinet, som de främmande gesanter undfå vid avskedstagandet, älskelige bröder, för en vitten får man så mycket, så att Glasen darra mellan knogen. Håll i glaset, du är mogen. Kejsarn sitter där på krogen hela dagen trogen. Huile de Venus och persico växa där vilt uti skogen. --- Det är ju själva fan, mine älskelige! I en röd scharlakanströja sitter han och har en blöja; folket sig till jorden böja, sina glas upphöja. Torkar han glaset med blöjan? Jo, det plär hans Höghet förnöja. --- Älskelige bröder, de dyrbaraste gåvor utösas ofta av den lekande naturen ännu. Gutår! Sup mig till!