Epistel #59 - Båtsman tag nu din luva Carl Michael Bellman (1740 - 1795) Till Lokatten Hurra! Kurage, bagage! God dag, bröder! Friskt i flaskan! Undan med damspelet! Du beckböxa med din långa holländska pipa där! Du skall bli damjan. Slå i och sup mig till! Hirr, det blixtrar ur kastellgluggarne. Petter Ivarsson kommer från Bordeaux. Han ligger ju i Kattegatt, kanalje. Gutår! Han kommer från Danzig bide vind, ja han kommer från Danzig. Ja det gör'n. Ser du röda flaggen? Blå ä han. Än en sup! Gutår! Han ä röd, säger jag. Han ä grön, säger jag. Hurra! Hurra! Hurra! Stryk på fiolerna! Vakta fensterna! Hej, flickor, svinga med hattarna! Ta hit ölstopet! Klinga och drick! Gutår, fader Berg, det skall vara Petter Ivarssons skål. Hejsan! Toppseglets skål! Jag har den äran å dricka toppseglets skål. Hej, tocka tolvpunningar! Hurra! Hurra! Hurra! Nu få vi vin och danziger doppeltbier, flaskor med silvertulpaner i kanterna och gullbrännvin. Stryk på fiolerna! Stöt i trumpeterna! Bjud opp och dansa! Dansa, edra papgojor! Blås, edra torndyvlar! Corno --- Båtsman, tag nu din luva, tugga din struva, och i din stuva dansa med din nymf; gör henne ingen skymf! Corno --- Kuttra, du lilla duva; pass på dig gruva; lyfta din huva för den där munsjörn. som grälar där i dörrn. Sjögren, svetten av dig lackar. Hör valthornet hur det hackar. Hör du nymf med vita klackar, ://: med korsett och girandoller; jag är kär, burdus ditt bröst begär. Fria i helvite, Sjögren! Kan du bli kär i ett troll med svart flanellskjol, ett par röda boucles de nuit och en barbent fot med en utsliten triumfantstoffel ! Sjögren, hör du Sjögren! Vad tycker du om henne med gula damastkjolen och kalminkslivstycket? Hon som står barfota där och skruvar på basfiolen. Hör du Sjögren! Werda! Vem är det? Hej, där kommer en tysk. Det är, en italienare är det, med de tolv apostlarna på ryggen. Vad kostar kung David till häst med en löpare framför sig? Acht schtiber. Ta mej sju tusan, alla ä di från Bordeaux. Gutår! Hej flickor! God dag, herre ! Gutår, herre! Dolce vino della pace. Hej, han tycker om kalase. Än en sup! L'ira di Dio arrivera bentosto a questa cittā. Regera och besitta! Si på dansken hur han svänger sig. Ratsch, far lille! Sup eller ska vi banke dig. Blir du bange? I ägtemändshorer! I rumpevrickere! Är der ingen skam i jer? Tör I raabe sådan udi bormästerens gade, fanden selv maa logere paa raadhuset. Gebjörnamat. Hej, blås i trumpeterna! God dam you! How do you do! Machen sie mir kein schpasen nicht! Pallavinna ja olta tännä! Hurra! Blås i trumpeterna! Corno --- Lät nu musiken skråla! Nymferna pråla, stjärnorna stråla kring det välvda blå. Lät nu trumpeten gå, Corno --- dansa bort klack och såla; allting vi tåla; lät oss avmåla Fröjas livsbehag och lydom hennes lag! Sjungom, bröder, sjung min visa: Kärlek skall mitt hjärta spisa, världsbekymret till en lisa. ://: Sjungom, systrar, nu med brödren, gör som jag, och drick båd' natt och dag!