[Marts 1965] Havana
"Landbrugets År"
Fidel:
At this moment I remember many things -- when I met you in Marfa Antonia's house, when
you suggested my coming, all the tensions involved in the preparations.
One day they asked who should be notified in case of death, and the real possibility of
that fact affected us all. Later we knew that it was true, that in revolution one wins or
dies (if it is a real one). Many comrades fell along the way to victory.
Today everything is less dramatic, because we are more mature. But the fact is
repeated. I feel that I have fulfilled the part of my duty that tied me to the Cuban
Revolution in its territory, and I say good-bye to you, the comrades, your people, who are
already mine.
I formally renounce my positions in the national leadership of the party, my post as
minister, my rank of major, and my Cuban citizenship. Nothing legal binds me to Cuba. The
only ties are of another nature -- those which cannot be broken as appointments can.
Recalling my past life, I believe I have worked with sufficient honor and dedication to
consolidate the revolutionary triumph. My only serious failing was not having confided
more in you from the first moments in the Sierra Maestra, and not having understood
quickly enough your qualities as a leader and a revolutionary.
I have lived magnificent days, and I felt at your side the pride of belonging to our
people in the brilliant yet sad days of the Caribbean crisis.
Seldom has a statesman been more brilliant than you in those days. I am also proud of
having followed you without hesitation, identified with your way of thinking and of seeing
and appraising dangers and principles. Other nations of the world call for my modest
efforts. I can do that which is denied you because of your responsibility as the head of
Cuba, and the time has come for us to part.
I want it known that I do it with mixed feelings of joy and sorrow: I leave here the
purest of my hopes as a builder, and the dearest of those I love. And I leave a people who
received me as a son. That wounds me deeply. I carry to new battlefronts the faith that
you taught me, the revolutionary spirit of my people, the feeling of fulfilling the most
sacred of duties: to fight against imperialism wherever it may be. This comforts and heals
the deepest wounds.
I state once more that I free Cuba from any responsibility, except that which stems
from its example. If my final hour finds me under other skies, my last thought will be of
this people and especially of you. I am thank- ful for your teaching, your example, and I
will try to be faithful to the final consequences of my acts.
I have always been identified with the foreign policy of our revolution, and I will
continue to be. Wherever I am, I will feel the responsibility ofbeing a Cuban
revolutionary, and as such I shall behave. I am not sorry that I leave my children and my
wife nothing material. I am happy it is that way. I ask nothing for them, as I know the
state will provide enough for their expenses and education.
I would like to say much to you and to our people, but I feel it is not necessary.
Words cannot express what I would want them to, and I don't think it's worth while to
banter phrases.
Hasta la victoria siempre. ¡Patria o Muerte!
I embrace you with all my revolutionary fervor.
Che
|