Sistema de Inteligencia Weiß: Plantas Insumisas
Letras. Openings
Inicio
Que es Weiß Kreuz?
Weiß: Los cazadores blancos
Schwarz: pura energía psíquica
Otros personajes
Weiß Kreuz Glühen
Más allá de Weiß
Productos Weiß
Lyrics
Konekos y mas konekos
Florería Koneko no Sumu Ie
Fanart
Fanfiction
la colección de Daji
Encuestas
Sobre Daji Fujimiya Naoe
Links
Copyrights

OPENINGS

OPENING 1: Velvet Underworld

Canta Weiß

Shinku no juutan ni nita

kono yo no hana wa mina omote

sono shita ni nagareru yami

kanashimi wa soko kara umare

aa, kokoro sae itsuwatte ikiruno ka

hito wa sadame ni ayatsurareru dake

El mundo florece como una alfombra carmesí

mientras se despedaza y viaja en el viento.

La pena y la tristeza nacen ahí,

de la obscuridad que fluye por debajo.

Ah, acaso los corazones están hechos para mentir?

Solo las marionetas manipulan su destino.

{tada, itoshiki mono dakishime

chiisaki mono mamoru tame

kyou mo dare ka ga sakebu

kono inochi sae mo nagedashi

toki no naka de moetsukiru

sono isshun ni kuchizuke} o

{Solo para abrazar a los que amamos

y proteger a los pequeños y preciosos.

Hoy de nuevo alguien grita

sacrificando su vida,

para arder en la bruma del tiempo

con el beso de ese instante.}

yokubou ni yogoreta machi

fukinukeru kaze dake sora e

fuminiji rarete yuku ai

te no hira ni nokotta namida

aa, egao made ubawarete ikiru no ka

dare mo kizutsuki kokoro mo naiteru

En esta ciudad manchada de avaricia

un solo viento sopla hacia el cielo.

Todo lo que queda del pisoteado amor

es la lágrima en la palma de mi mano.

Ah, acaso las sonrisas están hechas para desaparecer?

Todos tienen un herido corazón.

ima, [hizamazuite inori o kakan nai mono mamoritai

mune ni juuji o kizamu

kono tomerarenai nani ka o

osaerareru tamashii o

tada shinjitai itsu made mo]

[Quiero proteger a esas tímidas criaturas,

esas que se hincan en plegaria.

Podría grabar una cruz en mi pecho

para así creer en algo indetenible

y el irrepresible espíritu

hoy y siempre.]

kumo ga kiete hoshi ga mieru

kaze ga tomari tori ga utau

umi ga hikari sora ni tokeru

yoru ga owari kimi o kanjiru

Las nubes se dispersan, las estrellas se dejan ver.

El viento se aquieta, las aves canturrean.

Los océanos brillan, los cielos se deshielan.

La noche llena a su fin, te siento aquí.

repetir {}

repetir [ ]

OPENING 2: Piece of Heaven
Letra de Aida Takeshi. Música y arreglos de Nishioka Kazuya.

Canta Weiß.

haruka mukashi sora kara mai-orita
David no tsurugi ga kono yo wo kiri-saki
ano tenshi ga hohoemu basho sae mo
kakera ni kudakete koko kara mienai

Bailando, bajando desde el cielo lejano

La espada de David destroza este mundo.

Aunque no podemos verlo,

El mundo donde los ángeles sonríen se cae a pedazos.

hito wa towa ni nemuru yami no naka de
yume ni fureru shika dekinai no nara

Y atrapada en esa obscuridad eterna,

La humanidad solo puede suspirar en sueños.

semete, semete hito-nigiri no ai wo
mune ni himete anata to tabi-tatou
tooku, tooku sasou you na Heaven
kiete shimau maboroshi da toshite mo
ii sa... No No No Don't Cry

Cuando mucho, un puño de amor

Guardaré en mi corazón y viajaré contigo

Ese lejano, lejanísimo y deseable Paraiso

Desaparece, es solo una ilusión.

No, no, no, Don't Cry (No, no, no, no llores)

uragirarete namida to kizamareta
ansoku no hibi wa konagona no hana ni
sono kanashii sadame no Refrain
motomete samayou kodoku na tsumi-bito

Los dias de paz fueron heridos por las lágrimas traicioneras

Y vuelan lejos como otros tantos pétalos.

La melancolía detiene el destino

Y lleva a los pecadores solitarios a su perdición.

hito wa nakushita tamashii no hate de
honno tsuka no ma no Requiem kiku

Al filo de sus almas perdidas,

Todo lo que la humanidad puede hacer es cantar un requien corto.

nido to, nido to kawaranu ai no tame
nani mo iwazu anata to daku darou
tooi, tooi shinkirou na Heaven
tadori tsukeru saigo no kaze no naka
dakara... No No No Don't Cry

Entonces ese amor nunca cambiará

Y te abrazaré sin palabras.

A ese lejano, lejanísimo Paraiso ilusiorio.

Peleamos contra ese viento final.

No, no, no, Don't Cry (No, no, no, no llores)

semete, semete hito-nigiri no ai wo
mune ni himete anata to tabi-tatou
tooku, tooku sasou you na Heaven
kiete shimau maboroshi da toshite mo
ii sa... No No No Don't Cry

Cuando mucho, un puño de amor

Guardaré en mi corazón y viajaré contigo

Ese lejano, lejanísimo y deseable Paraiso

Desaparece, es solo una ilusión.

No, no, no, Don't Cry (No, no, no, no llores)

OPENING OVAS: No Reason

Letra de Aida Takeshi. Música y arreglos de Nishioka Kazuya.
Canta Weiß.

ayashiku kagayaita
tsuki yo ni oi-kakeru
doko made yami nanoka?
itsu made ima nanoka?

Ellos buscan sus respuestas

en la brillante y extraña noche de luna

Que tan profunda es la obscuridad?

Que tan lejano es el presente?

tooku satta kaze ni kataru
hito wa wake mo shirazuni

Y las personas hablan a vientos agonizantes

sin saber las razones

kotoba wa subete takaku mau
sei-naru yami hiki-komarete
hoshi sae kao wo aozamete
hikaru koto wo yamete shimau

Sus palabras son llevadas a lo mas alto,

Llevadas a la obscuridad santificadora.

Aún las estrellas apagan sus rostros

Mientras el brillo se va.

mukashi no tomodachi ni
moratta kotoba dake
chiisaku kagayaite
uchuu no chiri ni naru

Solo las palabras recibidas en el pasado

Por los amigos

Parpadean en pequeñas pelusas

Que atraviesan los cielos.

haruka kanata kaze wo tsurete
dare mo wake mo shirazuni

Y todos se dirigen hacia vientos lejanos

Sin conocer las razones.

mayotta ai no omoide ga
kanashii hodo sora wo kakeru
mirai wa kimi no mune wo saki
hohoemi sae kowasu darou

Recuerdos de un amor perdido

vuelan por los cielos tristemente

El futuro te rompe el corazón

y aplasta tu sonrisa.

tooku satta kaze ni kataru
hito wa wake mo shirazuni

Y las personas hablan hasta que las palabras mueren

Sin conocer las razones.

kotoba wa subete takaku mau
sei-naru yami hiki-komarete
hoshi sae kao wo aozamete
hikaru koto wo yameru darou

Sus palabras son llevadas a lo mas alto,

Llevadas a la obscuridad santificadora.

Aún las estrellas apagan sus rostros

Mientras el brillo se va.

mayotta ai no omoide ga
kanashii hodo sora wo kakeru
mirai wa kimi no mune wo saki
hohoemi sae kowasu darou

Recuerdos de un amor perdido

vuelan por los cielos tristemente

El futuro te rompe el corazón

y aplasta tu sonrisa.