Return to Chicago
Část 2
“Pánové, řekl bych, že milerádi odhodíte zbraně,” pronesl příchozí (ozbrojený) muž.
To ovšem neměl říkat. Za malou chvíli totiž zahřměly samopaly Billa Shanona i Jamese Browna. Vyděšený ruský prodavač se schoval za pultík.
“Hele, ukliď to tady,” procedil Bill směrem ke zbabělému kupčíkovi. Spolu s Brownem vyšli z obchodu.
Po 2 dnech
“Pořád jdem a jdem, zásoby už jsme snědli, prostě hrůza,” bručel James Brown.
“Klid Jamesi. Počkej… tam někdo jde!” vykřikl Shanon.
Pomalu se přiblížili k naproti jdoucí postavě.
“Hej! Letadlo, vrrr, vrrr! Kde?” tázal se a gestikuloval detektiv.
“Da, da! Tam!” vykoktal chlapík překvapený samopaly. Ukázal přitom směrem, odkud přišel.
“Dík! Pojď!” zavelel Bill.
A tak se oba přátelé jali pokračovat v cestě. Ušli už pořádný kus. Na obloze uviděli malé letadlo. Přidali do kroku, protože někde začali tušit alespoň miniaturní letišťátko. Ukázalo se, že muž, kterého potkali před nedávnem, mluvil pravdu. Před očima Billa a Jamese se zjevila jakási betonová plocha, na níž stály dvě nevelká letadla. Zamířili k tomu bližšímu. Bill přiskočil k domnělému pilotu a přiložil mu samopal k hlavě:
“Moskva!” zařval výmluvně a ukázal na vedle stojící éro.
Chlap, vystrašený pohledem do hlavně samopalu, pokynul, aby James a Bill nastoupili do letadla. Chvilku počkal a pak i on naskočil. Nastartoval stroj a ten se rozběhl naplno. Jen co byli ve vzduchu, začali si Brown i Shanon prohlížet krajinu pod sebou.
A co neviděli! Na letiště přijel vůz, z něhož vyskákalo několik postaviček. Kdo to mohl být???
Letadélko dosedlo na přistávací dráhu. Bill s Jamesem vyskočili a vydali se k letištní hale. Nebyli si jistí, zda jsou opravdu v Moskvě, co však mohli dělat?
Konečně přišli do haly. Upoutal je nápis “Tickets”, jenž se skvěl napravo, spolu s nápisy v jiných jazycích.
Zamířili k volné pokladně.
“Dvakrát Chicago, prosím!” řekl James.
Pokračování příště Josef Sedlák