"СПРАВЕДЛИВАЯ
И СВОЕВРЕМЕННАЯ ВОЙНА"
Публицистика на RUS-SKY
"Нью-Йорк Таймс", 23 мая 1999
г.
Раздел "Мнения"
Уильям Джефферсон Клинтон
<Der Fuhrer Нового Мирового Порядка>
Переводчик-составитель В. Орлов
СПРАВЕДЛИВАЯ И СВОЕВРЕМЕННАЯ ВОЙНА
<или Сюрреализм в действии: Клинтон и...
мораль>
Вашингтон
| "Наш
президент страдает серьезной манией: он врет даже тогда, когда это ему совершенно не нужно". Уильям Сафир, New York Times (24.05) |
Мы пришли со своими союзниками
в Косово, чтобы отстоять Европу, которая впервые оказалась в пределах нашей
досягаемости, чтобы сделать ее мирной, неразделенной и свободной. Мы пришли
сюда, чтобы противостоять самой большой угрозе нашим идеалам: нестабильности
на Балканах.
Проблема заключается не только в этнической ненависти и даже не в этническом
конфликте. Народы бывшей Югославии в той или иной мере конфликтовали между
собой в течение столетий, но уживались, пока дело не дошло до этнических
чисток <этнические чистки нисколько не занимали американского президента,
когда их проводили друзья. Он не посылал бомбардировщики, когда хорваты
изгоняли 300 тысяч сербов из Краины, сжигая их дома, грабили и убивали.
Не вмешался он и тогда, когда Турция, союзник по НАТО, совершала избиение
35 тысяч курдов. - "Нью-Йорк Таймс" от 13.4>.
Невыносимые условия в этом регионе сложились в результате многолетней
кампании по изгнанию людей другой национальности и другой веры <Триста
пятьдесят тысяч Православных сербов были изгнаны в 1995 году с земли своих
предков в Хорватии. Почему вы, президент, ничего не делаете, чтобы заставить
Хорватию принять этих беженцев назад? - "Нью-Йорк Таймс" от 2
мая... В Югославии беженцев на душу населения больше, чем в любой другой
стране мира. Начиная с 1991-92 гг. в Сербию переселился почти миллион жителей
соседних стран - из доклада американской ассоциации стратегических исследований>.
Жестокие методы достижения этой цели хорошо известны. Разжигание ненависти
в средствах массовой информации <Все сербы - убийцы, их нужно уничтожать
вместе со сторонниками в США, - пишет в "Нью-Йорк Таймс" Джо
из штата Юта>. Убийство умеренных лидеров <Радикальное крыло
ОАК планировало убийство лидера умеренной партии Демократическая лига Косово
доктора Ибрагима Руговы и заместителя председателя партии Фехми Агани,
причем вина за убийство должна была быть возложена на Белград - из доклада
американской ассоциации стратегических исследований; в начале мая Агани
был убит при невыясненных обстоятельствах>. Вооружение полувоенных
формирований и отдание приказов о проведении плановой кампании убийств
и выселения. <начиная с 1992 года американская администрация Клинтона
и правительство ФРГ оказывало АОК активную поддержку: эти страны поставляли
ей оружие, готовили боевиков, снабжали разведывательной информацией, и,
что еще более важно, оказывали политическую поддержку - из доклада американской
ассоциации стратегический исследований.> Искоренение культурного
и духовного наследия <натовская бомба сброшена на Православный монастырь
- из сообщений прессы>, самой памяти о жертвах. Беженцы - это не
результат войны; сама война была развязана, чтобы породить беженцев <До
24 марта 1999 года в бывшей югославской республике Македония вообще не
было беженцев, а в охваченных анархией северных районах Албании их можно
было пересчитать по пальцам, да и те были связаны с АОК - из доклада американской
ассоциации стратегических исследований>.
Балканский конфликт, начавшийся 10 лет назад в Косово, <Этнические
албанцы из (косовского) правительства активно манипулируют государственными
средствами и законодательством, чтобы присвоить земли, которые принадлежат
сербам. Происходят нападения на славянские Православные церкви, срываются
флаги. Отравляются колодцы и сжигается урожай. Славянских мальчиков режут
прямо на улицах, а албанскую молодежь старшие подговаривают насиловать
сербских девочек, -- так писала "Нью-Йорк Таймс" в 1987 году>
должен в Косово и закончиться <чем? Тем же?>.
Мы не можем реагировать на такие трагедии повсюду, но когда этнический
конфликт перерастает в этническую чистку, мы просто обязаны вмешаться <Целью
радикальных (косовских) националистов, как сказал один из них в интервью,
является содание "этнически чистой" Албании - из статьи в "Нью-Йорк
Таймс" в 1987 году>. Если мы не добьемся своего, произойдет
ужасное моральное и стратегическое бедствие: Будет дискредитирован сам
образ НАТО, как защитника тех ценностей, ради которых была создана эта
организация.
Милошевич надеялся на раскол среди союзников, но он просчитался <Не
имея четких указаний из Вашингтона, англичане, немцы и итальянцы начали
публично выдвигать собственные противоречивые и конфликтующие между собой
планы - "Нью-Йорк Таймс" от 20 мая>. В ходе нашей кампании
было уничтожено или повреждено до трети всех сербских бронетранспортеров
в Косово, половина артиллерийских орудий, большинство заводов по производству
боеприпасов <По официальным американским оценкам, опубликованным
на этой неделе, сербам удалось сохранить от 80 до 90% своих танков, 75%
наиболее современных зенитно-ракетных комплексов и 60% истребителей МИГ.
-- "Лос-Анджелес Таймс" от 12 мая>. Милошевичу не удалось
разгромить армию освобождения Косово, более того, она перешла в насттупление
против сербских сил, вынужденных скрываться от воздушных ударов <Мы
не хотим превращать авиацию НАТО в силы авиационной поддержки армии освобождения
Косово, -- из заявлений Клинтона в начале агрессии>.
Не исключая других военных вариантов, я хочу подчеркнуть, что мы будем
и впредь проводить нашу нынешнюю стратегию <нынешняя стратегия едва
ли сломит волю сербов и может поставить союзников перед выбором: либо заключить
мир на югославских условиях, либо интенсифицировать военные действия --
"Филадельфия Инкуйрер" от 23 мая> по трем причинам. Прежде
всего, и это самое важное, мы должны добиться выполнения основныых условий,
выдвинутых НАТО <на этот раз трех, хотя раньше их было пять - прим.
переводчика>: возвращение косоваров домой <В течение всего
одного дня между 11 и 17 апреля авиация НАТО нанесла удары по четырем колоннам
беженцев: Все они возвращались по своим домам со стороны албанской границы.
- из доклада ассоциации стратегических исследований>, вывод сербских
сил и развертывание международных сил безопасности. Эти силы должны быть
созданы на базе НАТО, то есть находиться под командованием и контролем
НАТО, действовать по правилам, устанавливаемым НАТО <британский миротворец,
застреливший в Боснии сербского полицейского, действовал "в рамках
правил". -- из сообщений прессы>. Мы будем продолжать свою
военную кампанию до тех пор, пока эти условия не будут выполнены. И не
потому, что мы столь упрямы и капризны: Только выполнение этих условий
даст армии освобождения Косово стимул для разоружения.
Второй причиной, по которой мы будем продолжать эту стратегию, является
широкая и глубокая ее поддержка в НАТО , позволяющая нам достичь всех целей:
Шестьдесят дней авиационной кампании еще более сплотили НАТО в решении
вопросов относительно Косово <см. выше>.
В-третьих, эта стратегия открывает перед нами отличные возможности
добиться своих целей по развитию, а не ослаблению, долгосрочных отношений
с Россией. Россия уже сейчас помогает нам в достижении главной цели: заставить
Белград выполнить наши условия <истина глаголет даже устами сексофониста>.
Мы можем всего этого добиться совместно с нашими союзниками, если будем
и дальше поддерживать военную кампанию и следовать выработанной нами стратегии
<которая, по всеобщему мнению, ведет в тупик>.
Уильям Джефферсон Клинтон,
42 президент США.
и переводчик-составитель В. Орлов
Перевод и комментарии © Православное Сетевое Братство