UNIDAD 1: Conceptos básicos de la comprensión lectora.

 

A. LA LECTO-COMPRENSIÓN

 

La lecto-comprensión es una técnica que puede emplearse para aprender a leer textos técnicos en un idioma extranjero. El objetivo final de esta técnica es brindarle al alumno las "herramientas" básicas para comprender un texto. Para lograr este objetivo, la gramática del idioma extranjero se estudia como "apoyo" para la comprensión; no como un objetivo final.

 

OBJETIVOS

Los principales objetivos de la lecto-comprensión en un curso de ESP (English for Specific Purposes) [Inglés para Propósitos Especiales] son los siguientes:

 

- Inferencia de significado de palabras desconocidas en un texto.

- Identificación de la idea principal, ideas secundarias y detalles en un texto escrito.

- Esquematización coherente de ideas de un texto escrito.

- Comparación y contraste de las ideas presentes en un texto escrito.

- Identificación de relaciones causales en un texto escrito.

- Identificación del uso de narración y descripción en un texto escrito.

- Identificación de vocabulario que indique cohesión en un texto escrito.

- Reconocimiento de expresiones idiomáticas.

 

HERRAMIENTAS

La herramientas que se usan frecuentemente en un curso de lecto-comprensión son:

 

* un diccionario bilingüe

* un cuaderno índice

* un cuadro de estrategias

 

BILINGUAL DICTIONARY

Un diccionario bilingüe está dividido en dos secciones: la primera suele ser castellano-inglés y la segunda es inglés-castellano.

En nuestro curso de lecto-comprensión emplearemos fundamentalmente la segunda parte. De todas maneras, es importante recordar que el diccionario es la última herramienta a la que recurriremos para entender el significado de una palabra. Esto se debe a que hay palabras en inglés cuyo significado es "transparente" (términos cognados), es decir son parecidas a las palabras correspondientes en castellano. Por ejemplo, la palabra "dictionary" significa "diccionario". Otras veces el contexto nos ayuda a comprender el significado de las palabras.

 

Function and meaning

Una misma palabra puede tener funciones gramaticales diferentes y, por ende, significados diferentes. Estas funciones se marcan de manera diferente según el diccionario. Algunos diccionarios utilizan números romanos; otros, números en negrita y abreviaturas, etc.

 

INDEX BOOK

En los textos técnicos es frecuente encontrar las mismas palabras una y otra vez. Por otro lado, hay palabras cuyos significados son muy difíciles de recordar, cual es el caso de los nexos. Éstos son, entre otros, los tipos de palabras que se pueden "entrar en un cuaderno índice".

El cuaderno índice es una herramienta personal, que cada alumno confecciona de acuerdo a sus necesidades. Se debe recordar, asimismo, que el cuaderno índice no reemplaza al diccionario sino que lo complementa. La ventaja del cuaderno índice es que agiliza la búsqueda de palabras de uso frecuente.

 

STRATEGY CHART

Un cuadro de estrategias sirve para destacar las reglas gramaticales y estrategias de lecto-comprensión más importantes. El cuadro de estrategias, al igual que el cuaderno índice, es una herramienta personal que cada alumno confecciona de acuerdo con sus necesidades.

 

Rules

Algunas reglas son de mucha ayuda para la comprensión de un texto técnico. Sin embargo no todas las reglas son siempre aplicables.