Formación
en Lengua Extranjera, Inglés
Ciclo
de Formación Orientada
Memoria
Anual ‑2002
Durante el año 2002,
se trabajó en forma completa con la carga horaria de tres horas
semanales, en el
Ciclo de Formación Orientada. Dos secciones de 4º año y dos secciones de 5º año
tuvieron programas distintos al resto de los cuartos y quintos, ya que esos
grupos pertenecían a
las secciones que originalmente habían tenido Francés. Esta
diferencia de nivel,
se traslada como problemática a resolver en 5º Año del 2003. Se ha
propuesto un curso
especial, previo al comienzo de las clases, para intentar cubrir los
contenidos
indispensables, no desarrollados en esas dos secciones de 4º Año. Será un
esfuerzo muy
particular, tanto de parte de los alumnos como de los docentes, ya que se
mezclarán alumnos
que han estudiado el idioma cuatro años con otros que lo han hecho
sólo durante dos.
En 60 Año tuvimos
cuatro tipos de programas distintos debido a la diferencia de niveles y a
las orientaciones.
En 70 Año se dictaron tres variedades de cursos .‑ dos secciones
tuvieron inglés por
tercer año, provenientes de Francés‑ tres secciones con "Business
English" en la
orientación de Economía y Gestión y tres secciones con Inglés general. En
todos ellos se
elaboraron programas nuevos.
En la mayoría de los
cursos de¡ Ciclo de Formación Orientada se agregó la lectura
complementaria, es
decir la lectura de novelas o historias cortas, acompañadas en
algunos casos con la
exhibición de la película correspondiente. Esta actividad por lo
general resulta más
interesante y positiva para los alumnos, pero, lamentablemente, se ve
limitada por la
reducida carga horaria.
Queremos remarcar
las diferencias respecto a años anteriores: a menor exposición al
idioma, menos
posibilidades de seguimiento y consolidación y consecuentemente menor
rendimiento. Este
simple y lógico planteo, resulta complejo y en detrimento de los
alumnosuna misma
docente tiene que relacionarse con más grupos humanos (para cubrir
las horas cátedra
que siempre ha tenido) y además está sobrecargada con la
participación en
diferentes equipos de trabajo y elaboración de evaluaciones. Se agrega a
esto la dificultad
que representa tener que tomar dos evaluaciones por cuatrimestre.
Especialmente en el
caso de la evaluación oral que demanda demasiado tiempo en forma
individual, para una
asignatura con solo tres horas semanales. Sin dudas, necesitamos
reconsiderar estas
dificultades en el próximo año.
Destacamos que
seguimos intentando rescatar la práctica de las cuatro habilidades
comprensión oral y
escrita y producción oral y escrita, todas esenciales en el aprendizaje
de un idioma. Por
eso nuestra insistencia y nuestra preocupación, lamentando una y otra
vez, la reducción de
horas para nuestra asignatura en el nuevo plan de estudios.
Durante los
cuatrimestrales, hemos tenido situaciones puntuales con profesores que
tomaron entre cuatro
y siete cursos, concentrados en los dos últimos días (jueves 21 y
viernes 22 de
noviembre), con la exigencia que fueran devueltos el día martes 26 a más
tardar. Resulta
prácticamente imposible la corrección de más de 200 evaluaciones con
las características
de nuestra asignatura en tan poco tiempo. Si bien la intención fue
concentrar cursos
para evitar la confección de más temas, dicha concentración se
debería hacer en la 10
semana de los cuatrimestrales y no al final de la 20, al límite con la
entrega de libretas,
ya que los exámenes de cursos altos requieren mucho más tiempo para
corregir. Hemos
pedido en subregencia que el próximo año se tenga en cuenta esta
problemática que
ocasiona aún más agobio y tensión en los profesores. Conociendo la
buena predisposición
de quienes lo organizan, descontamos que encontraremos la
solución correspondí
ente.
Con respecto a las
actividades extracurricu ¡ares, se dictó el curso preparatorio para
rendír el Examen
Final del Dpto. Cultural de la Facultad de Lenguas a un grupo reducido
de 10 alumnos.
Sugerimos que el próximo año, este proyecto tenga mejor y mayor
difusión, al igual
que otros cursos dictados a través de la Secretaría de Extensión, para
que la propuesta
pueda ser aprovechada por más alumnos y egresados.
Obviamente, todas
las dificultades expuestas anteriormente, exigen un máximo de
equilibrio,
dedicación y buena voluntad para poder trabajar responsablemente en
momentos tan
críticos y conflictivos como el actual. Hemos llegado a fin de año tratando
de salvar
diferencias y rescatando la sensatez y consideración de los integrantes del
Dpto.
María
Irujo