Please note that this week's Verse (#30) covers the Day of the Dead, November 1.
This week's (#30) has dates of: October 27 - November 2
The polar verse (#23) corresponds to the week: September 8 -14
St.John's ----------> 12-13 11 16 6 19 3 23 <------ (polar verse) Easter------------> 1-26 <------ Michaelmas 27 - 52 (this week's verse) ------> 30 48 33 46 36 42 Christmas----------> 38-39
[][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][]
30. Woche (27. Oktober - 2. November)
Es spriessen mir im Seelensonnenlicht
Des Denkens reife Fruechte
In Selbstbewusstseins Sicherheit
Verwandelt alles Fuehlen sich.
Empfinden kann ich freudevoll
Des Herbstes Geisterwachen:
Der Winter wird in mir
Den Seelensommer wecken.
=*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=
30th week: (October 27 - November 2)
In the sunlight of my soul
The ripe fruits of thinking
Are springing forth.
In the certainty of self-consciousness
All feeling transforms itself.
Filled with joy!
I am now able
To feel the fall spirit awaken
within me:
Winter will awaken
The summer of my soul.
[][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][]
23. Woche (8. - 14. September)
Es daempfet herbstlich sich=*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=
Der Sinne Reizesstreben;
In Lichtesoffenbarung mischen
Der Nebel dumpfe Schleier sich.
Ich selber schau in Raumesweiten
Des Herbstes Winterschlaf.
Der Sommer hat an mich
Sich selber hingegeben.
23rd week: (September 8 - 14)
Autumn now subdues
My senses' strivings for enchantment.
A stifling, hazy mist swirls
Within the revelation of the light.
I myself look into the wide expanse of space,
And see the winter-sleep of fall.
Summer has surrendered itself
entirely to me.