Тайланд
Некоторые факты о стране и людях
 
Тайланд имеет площадь 513115 кв.  км. и население 59 млн. человек. Температура воздуха варьируется от 19°С до 38°С . В году три сезона - жаркий (март-май), дождливый (июнь-октябрь) и холодный (ноябрь-февраль).     

Национальная религия - буддизм, 95% населения считают себя буддистами. Все изображения будды считаются сакральными, и любое неуважение может быть наказано, даже иностранцы не имеют иммунитета.     

Государственная система - конституционная монархия, во главе стоит король Бумибон Адутйадет (Рама IX). Не смотря на то, что власть короля чисто символическая, королевская семья пользуется огромным почитанием. Никому, в том числе иностранцам, не позволяется отзываться об Их Величествах неуважительно. В повседневной жизни разница между монархическим и демократическим строями незаметна. Пожалуй только во время посещения кинотеатра, вы обнаружите, что перед фильмом прокручивается киноклип с дворцовой хроникой и исполняется королевский гимн. Публика во время этого, стоя отдает дань уважения. Его Величество Бумибон Адутйадет самый долгоправящий король в мире, находясь на престоле уже 51 год. На днях Его Величеству исполнилось 70 лет.     

Резиденция короля находится в столице Тайланда Бангкоке. Весь мир называет этот город Бангкоком, сами тайцы в повседневной жизни называют его Крунгтеп, а при написании ставят в конце значек, обозначающий “и т.д.”. Официальное название столицы Тайланда следующее:     
Крунгтепмаханагонбовонратанакосинмахинтаайутаймахакило-    
канопаратрачатанибурирамудамарачаниветмахасатанамариап-    
иманаватаротсатитсаккататийависанукампрасит.     

Тайцы, здороваясь со старшим по возрасту и положению, отдают вай, складывая ладони на уровне груди или лица. Вы тоже можете делать вай, но учтите, что белые туристы изначально считаются на высоком положении (если не скомпрометировали себя), поэтому первым отдавать вай не стоит, лишь только в ответ на чью-то вежливость.     

Голова у тайцев считается вместилищем духа, поэтому дотрагиваться до чужой головы запрещено, если только вы не в близких отношениях. Неприлично также находитсе выше голов других людей. Вежливый таец, проходя мимо сидящего, обязательно наклонится.     
Ноборот, ноги (ступни) считаются нечистой частью тела. Если неприличные действия ногами, как открыть дверь или остановить катящуюся монету, останутся на совести самого человека, и он просто потеряет уважние в глазах других, то переступать через части тела другого человека никак не позволительно.     

При входе в тайские храмы, дома и даже некоторые офисы, необходимо снимать обувь.     
Тайский язык состоит, в основном, из односложных слов. Так как комбинаций из одного слога не так уж много, в тайском языке используются тоновые вариации. Один и тот же слог, произносимый разным тоном, может обозначать совершенно разные понятия. Всего тонов может быть пять: нормальный, низкий, понижающийся, высокий и повышающийся. Так, например, слово “кау” в зависимости от тона может обозначать следующее: белый, новости, рис. Одно из забавных совпадений - слово “клай”, которое в зависимости от тона может обозначать либо “близко”, либо “далеко”. Некоторые слова образуются путем соединения нескольких слов. Например, “вентилятор” дословно обозначает “веер-ветер”, “спичка” - “палочка-чирк-огонь” (сравните с русскими “пылесос” или “самолет”).     
Тайская письменность существует 700 лет, практически не претерпев изменений. В алфавите 42 согласных буквы и 15 гласных знаков (гласные за буквы не считаются). 42 согласных буквы представляют только 20 звуков, то есть существуют три буквы “к”, три “т”, две “х” и так далее.     

Одно из самых первых тайских слов, которое вы услышите, и наверное запомините - “саватди”. Оно обозначает “здравствуйте” или “до свидания”. Для вежливости и красоты речи, тайки употребляют слово “ка”, а тайцы - “крап”. Например, “саватди-ка” или “саватди-крап”, а фраза “Извините пожалуста, не будете ли вы так любезны подсказать как пройти на рынок” в повседневной вежливой речи будет звучать: “Рынок где, крап?”     
Второе слово, которое будет употребляться также в наше газете - “фаранг”, обозначает белого иностранца, и русского в том числе. Это слово можно сравнить с русским словом “немец”, которым называли раньше на Руси любого иностранца (“тот, кто неймет”). В петровские времена, название закрепилось только за представителями Германии.     
На картах и в адресах вы встретите слово “сои”, что означает “переулок”.     

Среди других интересных языковых явлений, то что “она”, “она”, “они” на тайский переводится одним  и тем же словом, а “я” - разными для мужчин и женщин.     

В повседневной разговорной речи мы используем 12-ти часовую шкалу, то есть говорим “3 часа дня” вместо “15:00”. Тайцы также делят официальные 24 часа, но на 6-ти часовые отрезки. Таким образом у них есть, например, 2 часа дня и 2 часа вечера (восемь вечера по-нашему).