Rui Veloso: Auto da Pimenta
Rui Veloso
Auto da Pimenta

Praia das Lágrimas
Português
Voltar
English
Back

Ó mar salgado eu sou só mais uma das que aqui choram e te salgam a espuma.

Ó mar das Trevas que somes galés meu pranto intenso engrossa as marés.

Ó mar da Índia lá nos teus confins de chorar tanto tenho dores nos rins.

Choro nesta areia salina será choro toda a noite séco de manhã.

Ai ó mar Roxo ó mar abafadiço poupa o meu homem não lhe dês sumiço.

Que sol é o teu nesses céus vermelhos que eles partem novos e retornam velhos.

Ó mar da calma ninho do tufão que é do meu amor seis anos já lá vão.

Não sei o que os chama aos teus nevoeiros será fortuna ou bichos-carpinteiros.

Ó mar da China Samantra e Ceilão não sei que faça sou viúva ou não.

Não sei se case notícias não há será que é morto ou se amigou por lá.

O briny sea I’m just another one of those who cry and salt your waves.

O sea of darkness where galleys vanish, my loud wailing swells your tides.

O sea of India in your farthest reaches, my loins ache with crying.

On this salty beach my crying will go on throughout the night, and dry in the morning.

O purple sea, O breath-taking sea, spare my man, don’t make him disappear.

What sort of sun is yours that shines on red skies that men go out young and come back old.

O sea of calms, must of typhoons, what happened to my love in these six years.

I don’t know what attracts them to your mists, whether the call of fortune or their restless souls.

O sea of China, Samatra and Ceylon, I don’t know if I’m a widow or a married woman.

I don’t know if I should marry, there is no news of him, I don’t know if he’s dead or if he found another woman.

EMI - Valentim de Carvalho, Música, Lda.
1998 - Programa Sócrates-Comenius/E.S.A.H.