You have opened a new browser window. to return to Celine Dion Stuff,
simply close this window.
D'amour ou d'amitié/Of love or
of Friendship
(Eddy Marnay / Rolland Vincent, Jean-Pierre Lang)
He thinks of me, I see it
I feel it
I know it
And his smile doesn't lie when he comes to pick me up
He likes to talk to me about the things he saw
About the progress he made and of all his projects
I believe however that he's alone and that he hangs out with other
girls
I don't know what they want nor the sentences he says
I don't know where
I am somewhere in his life
If I count more than the others for him today
He is so close to me yet I don't know how to love him
Only him can decide if we talk about love or about friendship
I love him and I want to offer him my life
Even if he doesn't want my life
I dream of his arms but I don't know how to love him
He seems to hesitate between a love story or a friendship story
And I'm like an island in the middle of the ocean
It seems my heart is too big
Nothing to tell him he knows well that I have all to give
Only to smile waiting for him wanting to have him
But they're sad those nights and the time seems long
And I hadn't learn to live without him
He is so close to me yet I don't know how to love him
Only him can decide if we talk about love or about friendship
I love him and I want to offer him my life
Even if he doesn't want my life
I dream of his arms but I don't know how to love him
He seems to hesitate between a love story or a friendship story
And I'm like an island in the middle of the ocean It seems my heart
is too big
Le piano fantôme/The Shadow Piano
(Luc Plamondon / François Cousineau)
She was playing piano every night at seven
Waltzes from Chopin, military marches
Musics that once made her heart beat
Her repertoire was from the first war (WWI)
We never saw her, but in the morning
When she was going out to get he paper and some bread
She lived in the apartment upstairs from mine
But she never said hello to her neighbours
In winter she was like a ghost in the house
But when was coming back the time of the beautiful season
She opened her windows like we open our heart
To play piano at night, at seven
But one summer night, when it was so warm
She stopped playing in the middle of a tango
She wasn't victim of a bad mood
She was died of a heart attack
And since she left no will
One day they sold her belongings by aunction
I don't know why me who didn't play much
I bought for myself the old instrument
I play of it not badly already, I already know by heart
At least twenty-five songs from Lennon-McCartney
And when I'll be old, alone and abandonned
I'll play them for myself every night at seven
I'll play them for myself every night at seven
Tu restes avec moi/You stay with Me
(Eddy Marnay / François Cousineau)
They seemed to love each other like before
And their hands were holding like before
However something in the air
Didn't sing like before
Me who knew them well
I was seeing them from very far away
But it was like if I was hearing
Each word they were telling to each other
No, no, no useless sentences
Everything is too hard
It's better if we part
There was in the sky merry-go-rounds of turtledoves
And I was crying
There was a lake and some swans in their wings
As white as the winter waiting for me
Between she and him my destiny was played
I was playing to chose which one will take me
But my heart broken each time
Wasn't able to chose
He turned his back, I saw him leaving
She went down the footpath
And with a trembling voice she told me: "My child, you stay with
me, , ,
You stay with me, , , "
Tellement j'ai d'amour pour toi/So much Love I have
for You
(Eddy Marnay / Hubert Giraud)
You have opened my eyes
You have guided my games
Tell me what you want
I will always love you
So much love I have for you
You my first smile
My first recollection
You who saw me grow
My arms are much too short
So much love I have for you
My life is made of your eyes on me
And when nothing goes (well)
I hadn't find a better thing than the sound of your voice
You the wisdom well
My prop of young age
My tenderness spring
You are my only resort
So much love I have for you
However you know it
One day I'll go away
But never totally
I will always come back
So much love I have for you
I will give life with this song
To the little girl who will bear your name
So much love I have for you
Mother I need your eyes on me
You are all I believe in
And the best I have and stay with me
Time can pour on your silver hair
I will be a kid till my last day
So much love I have for you
I have so much love for you
Écoutez-moi/Listen to Me
(Eddy Marnay / André Popp)
The streets of my town are so beautiful when it rains
Glowing trees are reflecting in the blue water
From the light of shop windows streaming of sparkles
People are setting out for Christmas
Listen to me, listen to me
I want to keep that world
Where I'm free to walk with waves of dreams
Between the eyes
Listen to me, listen to me
We must let the right to live to every man
From earth and their youth to lovers
I believe that being free is to know how to refuse
I believe that better living is above all to be loved
But when I think about it, there a so many countries
That have that chance today
Listen to me, listen to me
I want to keep that world
Where I'm free to walk with waves of dreams
Between the eyes
Listen to me, listen to me
We must let the right to live to every man
From earth and their youth to lovers
Liste to me, listen to me
I want to keep that world
Where I'm free to walk with waves of dreams
Between the eyes
Listen to me, listen to me
For a most beautiful happiness
Others must be happy too
Listen to me! for myself
I ask almost nothing
But for all those who have nothing
It that right to live that I want
Le tour du monde/Around the World
(Eddy Marnay / Jean-Pierre Calvet)
As soon as a sun caresses my nose
I go around the world
As soon as I see two birds flying away
I go around the world
I leave the earth, I fly over the life
As soon as you smile
And if you kiss me, nothing can stop me
I do a complete tour around
Grab your coat, grab your violin
Let's fly away on a song
With your clear eyes that heat up
January I go around the world
With your little wind that blows over
July I go around the world
You make seasons pass by in reverse order
Forgetting winter
You play to my life as we play with a ball
And me I turn round
Grab your coat, grab your violin
Let's fly away on a song
Monday, friday and all the other days
I go around the world
With God and all the angels around
Go around, around the world
There are gardens that are only waiting for us
Birds that are crazy
And me in my dreams in black and in colors
I go around the flowers
Grab your coat, grab your violin
All airplanes are calling us
Open their wings
Come go around the world
I go around the world
You go around the world
In black and in colors
We go around the flowers
Grab your coat, grab your violin
All airplanes are calling us
Open their wings
Come go around the world
Come, , ,
Visa pour les beaux jours/Visa for the Beautiful Days
(Eddy Marnay / C. Loigerot / T. Geoffroy)
.
The green light swallows the red light
My engine is crazier than myself
Today I take the highway
Which leads to anything
I feel free I feel free
Heading no importance
Head or tail south or north
I already have a wheel in France
The other wheel which rolls outside
I feel free I feel free
Open all the roads of earth
Open all the locks of the borders
Me I have my visa for the beautiful days
I have my passport colour of love
Free Free
I desire all that dances
I desire all that shines
If I ran out of gas
I'll live out of my own energy
I feel free I feel free
Come all boys and girls
Come we'll sing in family
Me I have my visa for the beautiful days
I have my passport colour of love
I feel free like a champaign bubble
Free to climb mountains
Me I have my visa for the crazy things
I have my passport color of life
I feel free like a space rocket
Free to devour the stars
Me I have my visa for the beautiful days
I have my passport color of love
Le vieux monsieur de la rue Royale/The Old Man from
Royale Street
(Eddy Marnay / Alain Noreau)
Sometimes I'm bored
And I go down to inhale the sun
The city makes noise
But it doesn't have time
To listen to passer-bys
So I'm going
Where I know
Exists for me
A man, a friend
To whom I can talk
And especially whom I love to listen
He knows so many stories
The old man from Royale street
And his Atlantic eyes
The old man from Royale street
And his voice of blue music
That hesitates a bit
He learns me the name of the roses
The secret of all things
The man, the man, that I love
The old man from Royale street
He only thinks to others
The old man from Royale street
He looks like an happy apostle
And under his hair
All the goodness of the world
Has landed on his shoulder
The man, the man
He says, whished to people
The same joys
That you wish for yourself
Tells me about the time
That there's only a secret
It's to love to be better loved
He tells words that I love
The old man from Royale street
And his snowy hair
The old man from Royale street
And often when I'm dreaming of him
I see him walking
Between sun and clouds
Like a young man on a journey In the sky
And I tell to the old man from Royale street
My song is kissing you
And allow me even if you have
A whole life more than I am
That I speak to you on a first name basis
To tell you that I love you
To tell you that I love you
Simply And truly Forever
Last updated June 1999.