=========================================================================== I''s (Aizu) Volumen 1, Capítulo 2: "El viento furioso" IBSN:4-08-872411-9 Masakazu Katsura / Shueisha -Basada en las traducciones de Kelvin Goh (gohzibin@mbox2.singnet.com.sg) -Traducción al castellano para Oh! Masakazu Katsura Temple! por Otaku Hibasame(otaku_hibasame@yahoo.com) y Seiya Densetsu no Senshi (saintseiya_99@yahoo.com) El texto entre [] se refiere al pensamiento de Ichitaka Seto, a menos que se explique lo contrario =========================================================================== ----------- Pg59 [ La cereza florece...] [ Yo he pensado que mientras participaba en EXCO, llegaría el verano a mí... ] Pg60 [ En la escuela Wanda, la promoción es automática desde 1ro hasta 3er año, desde ahí es difícil cualquier cambio de compañeros de clase. ] [ Desde el primer año , estoy enamorado de Iori...] [ ... Literalmente fue amor a primera vista. Vino muy pronto hacia mi. ] [ Hasta el día de hoy , mantenía en secreto que estaba enamorado de ella por un año.] [ Recientemente, las fotos de Iori aparecieron en una revista , causando una gran sensación en la población masculina de la escuela.] [ Así un montón se arrastraba aumentando diariamente y rodeándola , Finalmente perdí mi temperamento.] IC : (recuerdo) Preparense para morir! Bastardos!! Joven : (recuerdo) Ese no es un motivo para aparecer en una revista! Joven : (recuerdo) ¡Todo lo que quieres es obtener un chico para hacer un strip y desnudarte! [ Al final, Iori me confundió por un tipo que la había insultado. ] ----------- Pg61 [Desde ese incidente en la mañana , No la ví más en el resto del día...] TE : Ichitaka... Pienso... Yo puedo tratar de ayudarte a hablar con ella! IC : Hu? Naaa, olvídalo... TE : por qué no? IC : Después alguien pensó , Yo pienso que ella no estaba equivocada del todo sobre mí. IC : Yo no soy mejor que ese grupo de arrastrados.. IC : Ayer, Cuando estaba viendo sus fotos , Yo estuve entretenido y algo pervertido pensando en ella... IC : Siempre mi hermano pequeño se para! (Literalmente: Que tuvo una erección.) IC : Esto, en efecto a pesar que yo sabía que a ella no le gustaban este tipo de cosas. Yo caí en esto... ----------- Pg62 IC : No tengo nigún derecho ... para amarla. TE : Volvamos detrás... Te llevaré a McDonalds... IC : Permanezco aquí por un largo tiempo... incluso no he planeado ningún ítem para la fiesta de bienvenida de los nuevos alumnos . IR : (Imaginando) Ichitaka... IR : (Imaginando) Teratani me dijo todo... IR : (Imaginando) Lo siento, Estaba equivocada acerca de tí. IC : *Sigh* Moron... [ Actualmente yo me confundo con el ruido de la puerta golpeando con el viento con la voz de iori. Yo creía que yo había acabado... ] ----------- Pg63 [ Sólo en mi imaginación puedo estar junto a Iori.] Mama o Papá : Ichitaka! Es una amiga que te está buscando! TE : Viendo tu expresión llena se esperanza , Apuesto que estabas esperando a Iori. IC : Hmmpf! Que es lo que esperas? TE : Qué tan frío? Pensaba que tu querías ser deprimido, eso es porque vine a confortarte. TE : He he... finalmente acabé haciendo esto. Un maravilloso recuerdo de la EXCO. IC : olvídalo , que es tan maravilloso acerca de esto... ----------- Pg65 TE : Mi hermano mayor me ayudó a crear eso en el computador, combinando la foto de una mujer desnuda y esa de Iori de la revista. IC : Baboso! Con este de tiempo , tu siempre lo pierdes con este tipo de tonterías! Qué estás pensando de cualquier forma? TE : Tu no lo quieres? IC : Lo tomaré entonces. TE : Tu eres un baboso también. ----------- Pg66 IC : Tienes razón, SOY un baboso! ¡Desde entonces que yo caí el lejos , permito también fomentar lo degenerado, así que me puedo "olvidar de ella" TE: no habría traído esto para que tu te "olvides de ella"! IC: Uhm... IC: Una cierta parte de mi anatomía está sintiéndose muy excitada ahora. TE: ¡Bueno! ¡Por lo menos esto muestra eso no hay nada malo contigo! TE: Sin embargo, lo que es importante es que tu vayas a ver a ella mañana y le expliques todo. IC: Más fácil dijo hecho entonces. TE: Es fácil. ----------- Pg67 [Si yo pudiera hablar naturalmente con ella, esta equivocación podría ser fácilmente resuelta.] [Pero este viento interminable está como alguna premonición de desastre.] [De verdad el viento es de malos agüeros...] Muchacha: ¡Waah! Muchacha: ¡Maldición! Muchacha: ¡Rosa! ¡Es rosa! [Quizá no... ] [Pensando ahora sobre eso, Iori irá al colegio hoy?] [Ella había sufrido un considerable (emocional) susto ayer... quizás ella tome una licencia de ausencia...] ----------- Pg68 IR: ¡AHAHAHA! ¡Eso es terrible! IC: Ella está riéndose. ¿Qué está pasando? TE: Eso que es una muchacha emocionalmente fuerte... guste o no, todavía no puede superar los asuntos de ayer. IC: ¡Teratani! ----------- Pg69 IC: Bien, desde que ella está bien, yo dejaré caer la materia... TE: ¡EH IORI! ¡A Ichitaka le gustaría hablarte! [Qq... qué estás haciendo?!] IR: ¿Qué pasa? IC: Uhh... IC: Err... ----------- Pg70 [En fin , yo no tenía ninguna opción , pero debo encontrar un lugar conveniente donde nosotros podemos hablar.] Señal: Biblioteca IC: Maldición ...hay un maestro aquí. maestro: ¿Por qué está usted todavía aquí? ¿La campana no sonó? IR: Eh... donde vamos! [Yo estaba buscando un lugar con algún retiro pero el cuarto de música fue cerrado con llave y hay personas a los escalones... ] [Finalmente nosotros no teníamos ninguna opción pero para salir.] [El viento había menguado un poco...] [Eso ayudó que yo me tranquilizara un poco.] ----------- Pg71 IR: ¿No tenías algo que decir? [Nosotros todavía somos miembros del EXCO...] [...y que nosotros tenemos que trabajar juntos, si nos gusta o no.] [¿Continuaré yo soportando esta agonía que es una pena más el infierno mismo? ] ¡[El valor, Ichitaka Seto! ¡Explica todo ahora a ella! ] [(escena retrospectiva) eso que es una muchacha emocionalmente fuerte... guste o no, todavía no puede superar los asuntos de ayer. [ Al diablo con eso! no la perderé...] [ No puedo ser como ella!] [ Dícelo! Dícelo ahora!] IC : Uh... er... con respecto a esto... IC : Si...ayer esa linea*, fue...fue que no quise decir eso! ----------- Pg72 IR : Lo sé. No sonaba como tú. [ Qué?!] IR : Eso era todo? IC : Uh...uh... ----------- Pg73 IR : Pensé que estabas enojado conmigo... por no acercarte ayer. [ Qué?!] IR : Estas realmente enojado? IC : No. [ Por qué dice que estaba enojado?] IR : Puedo hacerte una pregunta? [ Pregunta? Que pregunta?] IC : Si. ----------- Pg74 IR : La línea 'Preparense para morir. Bastardos.' IR : Que quisiste decir? [ OH NO! ella escuchó!] [ Qué hago? Cómo responderle eso? Si admito lo que dije, no sería eso una declaración de amor?] [ Pero si lo niego, podría preguntarme porqué me colgé alrededor de esos tipos?] [ AH MALDICIÓN! Al diablo con lo que pienso! Sólo le diré la verdad!] IC : Si,fui yo. Algún problema? [ DIOS! Por qué dije eso?!] IR : Yo sabía que eras tú! Fue fantástico que fueras tu... IR : Pero desde que me odias, No estoy tan segura. IR : Actualmente... lo que dices me hace sentir mejor. IR : Gracias. [ Me pregunto que si no es extraño que ella piense que la odio.] [ Debo perder el hábito de decir lo que no quiero decir.] [ Pero...es fabulos...ella no me confunde por un tipo que la insultó, está agradecida de mi!] [ Y reconoce mi voz! Soy tan feliz!] IR : Disculpame por lo de ayer. Has tenido ideas sobre lo muestro? Quizas alguna mirada? IC : Huh? No... no mucho. No he pensado en nada. IR : Déjame verlo! [ El símbolo de nuestro amor...] IR : Déjame ver... [ Esto es el mejor momento de mi vida...] ----------- Pg76 (empezó una fuerte ráfaga de viento) IR : AHHH! [ (recuerdo) No seas modesta! Eres más que una simple mujerzuela, no es cierto?] [Noche pasada] TE : (recuerdo) Sólo lo pondré aquí... miralo cuando estes de buen ánimo. IC : (recuerdo) Uhm ----------- Pg77 [ NO PUEDE SER!!] [ no puede ser! no puede ser! Maldito Teratani!] [OH MALDICIÓN!] [Waah!] ----------- Pg80 (cayó la foto trucada entre Ichitaka e Iori) [ En ese instante, nunca había sentido tal dolor.] [ La distancia estre nosotros era menos de 30 centimetros...] [ Mi mente estaba en blanco...] IR : Tu eres uno de los que piensan que soy una sucia... IR : Pervertido! IC : Yo no... [ En ese momento, No pude pensar nada que decir...] IC : YO...YO NO LO HICE!! ----------- Pg81 IC : Tú... [ Cuando tuve todos mis sentidos...] [ Descubrí que la ráfaga del viento endemoniado...] [...se había detenido.] *Se refiere a: ¡No tienes motivo para aparecer desnuda en una revista! ¡Todo lo que quieres es obtener un chico para hacer un strip y desnudarte! Fin I''s Archivo3 ===========================================================================