на главную страницу << >> English main page
Хилари Беллок
(Hilaire Belloc, 1870 - 1953)
Весь мир - театр, да. Входную плату
Здесь не берут, пускают нас по блату.
Увы, оркестр фальшивит беспощадно.
Сюжета нет. Програмки непечатны.
Партер сопровождает действо свистом.
Бессмыслица на зависть модернистам.
Но есть в фойе укромное местечко,
Где хорошо обдумывать словечко
Чтоб перед тем, как в ночь уйти печально,
Сказать его живущим, на прощанье.
К чертям любовь, к чертям стихи.
Спасают деньги от тоски.
(Ответ переводчика:
Денег нет, любви навалом, есть и проза и стихи.
Поделитесь капиталом - отпущу вам все грехи
Яков Фельдман)
© 2001 Elena and Yakov Feldman