Το κάθε επάγγελμα αφήνει κι από ένα κουσούρι σ' όποιον το εξασκεί πολύ καιρό, και σε μένα το μεταφραστιλίκι άφησε το κουσούρι να μη μπορώ να διαβάσω ένα μεταφρασμένο κείμενο χωρίς να προσέξω τη μετάφραση, και να εκνευρίζομαι όταν βλέπω κάποιο μαργαριτάρι.
Και επειδή ο εκνευρισμός κάνει κακό στην υγεία, είπα να αρχίσω να γκρινιάζω δημόσια σε αυτές εδώ τις σελίδες.
Θα δημοσιεύσω λοιπόν εδώ αξιοσημείωτα μαργαριτάρια που πετυχαίνω στα διαβάσματά μου. Ελπίζω να είναι διασκεδαστικά στους ομοτέχνους και ίσως διδακτικά σε όσους αρχίζουν τώρα την ενασχόληση με τη μετάφραση.
Η χειρότερη μετάφραση όλων των εποχών;
Μεταφραστικά λάθη από εφημερίδες
Μεταφραστικές σαλάτες
'Αλλη σοβαρή υποψηφιότητα για τη χειρότερη μετάφραση -άρθρο από το Βήμα
Επιστροφή στις σελίδες για τη γλώσσα
Αρχική σελίδα του Νίκου Σαραντάκου
This page has been visited times.
© 2002 Νίκος Σαραντάκος