| |
English Version |
タイ技術翻訳センター
| 翻訳料金表 |
タイ語を使っている人口は,
まだ少なくタイ国民から逆算すると約6千万人、日本の人口の約半分しかありません。
タイ語は純粋なオリジナル言語ではなく、複数の言語、たとえばパーリ語、サンスクット語(梵語)、
クメール語及び オリジナルタイ語の交じりで完成された言語なのです。
文法はさほど厳しくないものの、タイ語発音はやや難しいいのようです。というのは中国語のように声調があり、
中国語より一つ増えて五つあります。簡単に一例をあげておきますと
ma (マ)は声調が変われば、それぞれ の意味は
来る、馬、犬に変わってしまいます。
近年、タイに直接投資を希望する日経企業が多くありますが、タイ語そのものは障害物と とらえています。そこでタイ語でお困りの方はどうぞご気楽に相談してください。 当センターは長年の 実績があり、あらゆる分野に対応できます。 また当センターはタイ国内にありますので、翻訳のほか 通訳、コンサルタント、代理技術指導などは可能です。当センターは多数の日本国内翻訳会社から委託されていますので、 直接経費を考えるなら、当センターに直接依頼することを薦めます。 このページを 改善して行きますので、ご意見・コメントを当センターの連絡先 E-mail まで送信してください。
|
| 当センターの連絡先 | |
| リンク | |
| 2003年7月6日更新 |