□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□
時事フランス語(第14号)
(1998年9月12日発行)
□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□
レベル:★★★

これまで時間に関わる形容詞を40個ほど復習したので、次は場所と空間についての形
容詞にしようと思っていたのですが、少し気が変わって、今回は適切なシノニムで言い
換える練習をしましょう。
とってもとか、非常にとかの副詞をつければ、形容詞を強調できますね。今日はやけに
寒いねとか。でもとても寒いという意味の形容詞は別にあるわけで、口語表現ではそ
れほど不要でも、文章を読んだり書いたりする時には、とても重宝です。tresばかりで
なく、ぴったりと当てはまる形容詞を使えば、文章が生き返ります。froid tres vifという
だけでなく、froid intenseと言えるようにしておきたいですね。日本語でもとっても寒
かったというだけでなく、厳しい寒さだったと言いった方が文にふくらみがでるよう
に。

括弧の中に、ふさわしい形容詞を入れてください。候補の形容詞が下に用意してありま
す。

例 Eau tres claire: (limpide)
それでははじめましょう。
041. Explication tres claire: ( )
042. Allusion tres claire: ( )
043. Prison tres obscure: ( )
044. Discours tres obscur: ( )
045. Duel tres violent: ( )
046. Potage tres chaud: ( )
047. Zone tres froid: ( )
048. Paysage tres agreable: ( )
049. Viande tres dure: ( )
050. C?ur tres dure: ( )

● 候補の形容詞: forcene, impitoyable, luminieux, brulant, coriace,
transparent, glacial, enigmatique, charmant, tenebreux

*******************************************
RTFのリッチテキスト・ファイルについて。
ホームページには、このメールがRTFファイルでリンクされています。
このファイルは、WindowsをOSにしておられる方なら、だれでもアクサンつきで読む
ことができるはずです。
「スタート」から「プログラム」を選んで、「アクセサリ」を選択すると、その中にワードパッ
ドのプログラムがあるはずです。ファイルをダウンロードした後で、「開く」のところで「ファ
イルの種類」をリッチテキスト形式(.rtf)にしてください。するとダウンロードしたファイル
が文字化けなしに開けるはずです。
ぜひアクサンつきの文をお読みください。


●姉妹メールマガジン『映画で学ぶフランス語』はまぐまぐでお申し込みいただけます。
IDは0000006665です。

●フランス語を学ぶ人と使う人のネットワークとなるメーリングリストフランス語ネットワ
ークがスタートしました。お申し込みは
https://members.tripod.com/~terra_3/ml.htmlまたは
http://www.geocities.com/Paris/6257/ml.html
へどうぞ。

● お便りコーナーへのメールはterra@cyberdude.comへどうぞ。
それ以外のメールはterada@cheerful.comへお願いします。
気が向いたら、映画のことでもワインのことでも、terada@cheerful.comにお気軽に
メールしてください。いろいろおしゃべりしましよう。

On s'e-mail?

□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□
時事フランス語第14号 [852部]
寺田 駿 official:terra@cyberdude.com
private:terada@cheerful.com
ホームページ: https://members.tripod.com/~terra_3/
http://www.geocities.com/Paris/6257/
配信: まぐまぐ(http://www.mag2.com/ )
□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□