на главную страницу << >> English main page          
Лекция 2. Формула.

Oh, East is East and West is West 
And never the twain shall meet 
Till Earth and Sky stand presently 
At God's great Judgement Seat. 
(R.Kipling. The Ballad of East and West)
Запад есть Запад, Восток есть Восток 
И их неизменна суть, 
Пока не призвал облака и песок 
Всевышний на страшный суд. 
(Р. Киплинг, Баллада о Востоке и Западе ) 
Перевел Яков Фельдман
Формула - это такой звучный, запоминающийся, как бы отдельный короткий фрагмент текста (одна - две - максимум четыре строки),  который легко превращается в пословицу, поговорку, афоризм. (Англоязычные цитируют чаще всего Библию. На втором месте - Шекспир)
 
The time is out of joint. O cursed spite, 
That ever I was born to set it right 
(W. Shakespeare. 
The Tragedy of  Hamlet, Prince of Denmark) 
Век вывихнул сустав. А я? Проклятье! 
Рожден на свет кончности вправлять я. 
(В. Шекспир. Гамлет) 
Перевел Яков Фельдман

Понравилось? Да  Yes     Нет  No
Вас зовут: 
обратный электронный адрес 
Комментарий


Библиотека
Library

Каталог
Catalog

Лаборатория 
Laboratorium

© 1998 Elena and Yacov Feldman


Click Here!