TUNG THIEN VUONG - MIEN THAM
Home
**TIEU SU
**TIN TUC MOI-TIET MUC MOI
**BAI VO CAC NOI GOI VE
**LIEN LAC
**HINH ANH PHU TUNG
**THUONG SON THI TAP
**DUC TUNG THIEN VUONG VA DUC TUY LY VUONG
**TIEU SU DUC TUY LY VUONG
**LIEN KET

 
Choose a picture from the Gallery

Xin mời vào mục " Tin Tức Mới, Tiết Mục Mới " để biết hoạt động của Phủ Tùng Thiện Vương cùng với tin tức bà con Phủ Tùng Thiện Vương ở hăi  ngoại và trong nước .

New Page 1

DI ANH DUC TUNG THIEN VUONG
dianhductungthienvuonghinhdep.jpg

LÁ THU BAN QU?N TR?

LÁ THƯ BAN QUẢN TRỊ

LÁ THƯ SỐ BA

NGÀY 19 THÁNG 10 NĂM 2003 .

""Thế t́nh biến hóa đồng khan dịch,    Văn tuế kinh dinh tại trước thơ

Thời thế đỗi thay cờ mấy cuộc,  Niên hoa dồn dập sách đôi pho .""

Thương Sơn Thi Tập

Thưa Quư Vị ,

Cụ Ưng Tŕnh, Hiệp Tá Đại Học Sĩ, Tôn Nhân Phủ Đại Thần,cháu nội của Đức Tùng Thiện Vương và Linh Mục Bửu  Dưởng, con thứ hai của Cụ Ưng Tŕnh, có viết một quyển sách, nhan đề là "Tùng Thiện Vương, Tiểu Sử và Thi Văn" , xuất bản năm 1970 tại Việt Nam . Sau đây chúng tôi xin mời Quư Vị  xem lời tựa của quyển sách ấy để biết phần nào về thân thế và sự nghiệp của Đức Miên Thẫm Tùng Thiện Vương .

Lời tựa

ƯNG TR̀NH

LINH MỤC BỬU DƯỞNG

Tùng Thiện Vương,sinh trưởng làm Hoàng tôn, Hoàng tử, Hoàng đệ, Hoàng thúc ; thân thế, ngọc diệp tôn pḥ đă ghi chép rỏ ràng . Đến làm tôi, làm con, đức nghiệp, sử gia cũng đă đăng vào Chánh biên liệt truyện .

Từ làm quốc sĩ cho đến " Nhất Đại Thi Ông", trong khoăng ba bốn mươi năm, cuộc đời có lắm đoạn ly kỳ , nhiều khi nguy đến tính mạng .

Nhất sinh ưu hoạn, v́ một chử T́nh : T́nh với Tổ Quốc, T́nh với quốc dân, T́nh với bạn đồng thời, T́nh với người thiên cổ . Thân ở lăng miếu mà tâm ở sơn lâm,  "Xem hoa nở cũng ngậm ngùi, nghe suối reo mà đau đớn, nhiều khi chỉ thấy đôi hàng nước mắt , hay chỉ nghe một tiếng thở dài mà cũng đủ động ḷng, Tùng Thiện Vương chưa đến bậc "vong t́nh" như "Thái Thương" .

Có khi Ngài tự hỏi : " Ḿnh với xă hội là một, sao ḿnh tự rẽ làm hai ? Ḿnh với xă hội là hai, sao không nhập lại làm một ? Sinh đă không ích ǵ cho xă hội, th́ dầu ngồi trên vàng trên ngọc cũng là một kiếp hư sinh. Thôi th́ lấy cái tính t́nh trời đă phú mà vận dụng ra văn chương, quản bút, dĩa nghiên ; hoặc có thể giúp cho quyền tạo hóa . Thấy thiên văn khuy khuyết, Nử Oa phải rèn đá vá lại cho hoàn toàn, đối với ḿnh nhà là nước, nước là nhà, nhơn văn khuyết  c̣n nhiều , lẽ nào chẳng đem tâm huyết ra mà bổ cứu ."

Mới viết thành 14 quyển sách, vừa thơ, vừa văn, h́nh dung đủ thế thái, nhơn t́nh, diễn tả vủ trụ quan, nhân sinh quan va hoàn cảnh của riêng ḿnh .

Cuộc đời tương quan với xă hội như thế sao chưa có ai v́ xă hội mà nhắc lại cuộc đời ? Hay là v́ sự tích lúc thiếu thời, c̣n trân tràng trong kim quư nhà vua, người ngoài muốn sưu tầm cũng không mấy ai có phương tiên .

Về lối dịch thi văn th́ Tuy Ly Vuong đă nói : " Thi văn của Tùng Thiện Vương như có hoa giữa núi, như mây mống trên trời,  vẽ đẹp ở tinh thần, dầu ai khéo tay theo dạng vẽ bầu cũng chỉ c̣n h́nh thức ." Abel Bonnard lại so sánh một cách khác : "Người dịch thi văn cũng như người đem châu ngọc xứ nầy sang xứ kia , dầu có hết sức ǵn giử , giữa đường cũng thất lạc nhiều , mười phần chỉ c̣n năm bảy ."

Phương Đông, phương Tây, đồng một ư kiến, đồng công nhận sự khó trong lối dịch thi văn . C̣n viết sự tích , có thể tựa vào tài liệu lịch sử, nhưng cũng khó sắp đặt cho trung tín mà gọn gàng .

Viết tiểu sử một ông Hoàng tử triều Tự Đức kiêm thi sĩ nho văn , tuy tài liệu có ở Quốc Tử Giám , văn bút c̣n tại gia-đ́nh, nhưng chúng tôi vẫn ngại tŕnh bày câu chuyện không hợp cănh hợp thời, phiên dịch bài thơ không giử được ư tưởng của nguyên văn, không khỏi có nhiều điểm sai lầm ; chỉ mong độc giă vui ḷng miễn thứ .

Ngày Hạ Nguyên, năm Quư Vị

Hiệp Tá Đại Học Sĩ, Tôn Nhân Phủ Đại Thần

Ưng Tŕnh

Sau đây là một trong những bài thơ của Đức Tùng Thiện Vương từ chử Hán Cụ Ưng Tŕnh và Linh Mục Bửu Dưởng dịch ra chử Việt :

DẠ BẠC NGUYỆT BIỀU.

Phiên âm :

Trúc âm lương xứ dạ đ́nh thuyền,

Thủy nguyệt, giang phong, vị nhẫn miên, 

Cách ngạn chung lâu Thiên Mụ tự,

Thanh thanh sao phá viễn đinh yên.

Dịch nghĩa :

Thuyền ghé bến Nguyệt Biều khi ban đêm,

Dưới bóng tre yên lặng, ở nơi mát mẻ, chiếc thuyền đậu lúc ban đêm,

Trăng dưới nước, gió trên sông, chưa đành ngủ,

Bờ bên kia, có lầu chuông Thiên Mụ ,

Dội vang từng tiếng, phá tan làn khói ngoài xa, trên mặt sông .

Dịch thơ :

Tre yên, sóng lặng, ghé ban đêm,

Trăng nước, gió sông, chưa ngủ êm,

Thiên Mụ lầu chuông bên bến nọ ,

Khói xa tan trước tiếng từng thêm .

**********

Ban đêm thuyền đậu bên bờ,

Bóng tre yên lặng, ẫn nhờ một nơi .

Dịu dàng mát mẽ khí trời,

Ḱa trăng dưới nước, gió thời trên sông .

Chưa đành nhắm mắt theo gịng,

Vừa nghe văng vẵng chuông đồng vọng ra .

Từ chùa Thiên Mụ đằng xa,

Bên kia bến nước vẫn là chốn thân .

Tiếng từng dằng dặc lân lân,

Phá tan làn khói bay lần ngoài khơi .

**************

 

 

 

 

LÁ THU BAN QU?N TR?

LÁ THƯ BAN QUẢN TRỊ

LÁ THƯ SỐ HAI

NGÀY 12 THÁNG 10 NĂM 2003 .

Thưa Quư Vị ,

Hôm nay chúng tôi xin mời Quư Vị đọc qua bài viết của tác giă Tôn Thất B́nh, viết về t́nh cảm giửa Vua Tự Đức với Tùng Thiện Vương qua bài  : 

VUA TỰ ĐỨC VÀ TÙNG THIỆN VƯƠNG 

Tôn Thất B́nh

Đứng trước mộ của Tùng Thiện Vương, Vua Tự Đức không nén được sự xúc động thốt lên :

"Nhất đại thi ông thệ bất hoàn"

(Sao nhà thơ vĩ đại nhất đă vội đi mà không trở lại)

Lời than thở của Vua Tự Đức đă nói lên ḷng kính trọng của một vị vua với vị thi bá danh vọng đương thời . Tùng Thiện Vương tên thật là Miên Thẫm , con thứ 10 của vua Minh Mạng , tự là Trọng Uyên hiệu là Thương Sơn, sinh năm 1819 . Đương thời chẳng những ông là thi bá , là nguyên súy của Mặc Vân thi xă ở Đế Kinh mà c̣n là một bậc thầy cao khiết, học vấn uyên bác , rất rành về tuồng tích . Đối với Tự Đức, Ông c̣n là bực thầy đă hướng dẫn cho nhà vua làm thơ . Cũng chính v́ thế mà vua Tự Đức đă tôn ông là nhà thơ bậc nhất, cho thơ ông  "át că thơ ca thời Thịnh Đường" ở Trung Quốc . Có một điều rất đặc biệt ở nơi Miên Thẫm là chỗ tuy Ông là Ông Hoàng, sinh ra và lớn lên trong cung vàng điện ngọc thế mà ông lại xem phú quư như chiêm bao . Că đời ông, ít khi ông sống trong nội cung, ông thường thăm thú miền quê yêu thương và bênh vực cho quyền lợi của người nông dân nghèo thấp cổ bé họng, ông dùng thi ca để nói lên nỗi khổ của họ . Ngay từ khi vua cha đang trị v́ ông cũng không ngần ngại dâng lên Minh Mạng các bài "Bần Gia", "Lưu dân thán", và "Mai trúc đao" lưu ư vua cha về hiện trạng của một số địa phương quan lại nhũng lạm . bóc lột , áp bức người nông dân , đẫy họ vào cảnh bần cùng không lối thoát.

Có một lần nhân lễ khánh thọ, vua Tự Đức cho triệu vào triều các hoàng thân quốc thích, các đại thần danh tiếng để dự yến tiệc đồng thời nghe vua ban huấn dụ về t́nh h́nh đất nước .Trong bửa tiệc đó,vốn thích làm thơ và nghe đọc thơ, vua yêu cầu các hoàng thân, các đại thần ai có bài thơ nào hay th́ ngâm lên để thưởng thức cho vui . Tùng Thiện Công bấy giờ đứng dậy và ngay giửa cuộc vui  đă đọc lại bài "Mai trúc đao" một bài thơ mà nội chính là nói lên nỗi khổ của người dân nghèo v́ đói khổ phải lên rừng đốn tre về bán . Tre bán không được lại bị bọn quan lại cấu kết với bọn cường hào đánh đập vô cùng tàn  nhẫn . Đọc xong bài thơ ông c̣n tâu :" Vào triều thần được nghe hoàng thượng ban dụ về đời thái b́nh thịnh trị ở nước ta, đă là thái b́nh thịnh trị  , sao người dân đen lại chịu muôn vàn khổ sở v́ nạn quan lại ức hiếp như thế ? Thần cúi đầu xin hoàng thượng minh tường ." Vua Tự Đức đă nghe bài thơ , thật ra bài thơ nầy lúc nhỏ vua đă thuộc ḷng , có điều ngay giữa triều đ́nh Tùng Thiện Công lại chất vấn phản bác bài huấn dụ , vua Tự đức rất giận, mọi người cũng lo sợ lấm lét nh́n Tùng Thiện Công . Thế mà ông vẫn thản nhiên .

Năm 1870 , lúc nầy ông đă 52 tuổi , thấy trong ḿnh mệt và không biết sống được bao lâu nữa , ông gọi Hồng Ph́ , con ông đem giấy bút lại và ông đă viết di biểu tâu lên vua Tự Đức với lời lẽ ôn nhu để khuyên răn vua :

"Thần là Miên Thẫm kính tâu : Thần tự biết không c̣n thấy được hoàng thượng nữa nên kính xin hoàng thượng nhớ lấy công sáng tạo của tổ tiên , lo tạo mối thủ thành . Tài lực của dân th́ xin dùng cho có tiết độ . C̣n triều chính, quốc chính nên tùy thời mà thay đỗi cho phù hợp .Thần cám đội ơn trên, rỏ nước mắt để viết những gịng nầy, mong hoàng thượng soi xét ."

Những lời lẽ thống thiết của ông trong di biểu đă làm vua Tự Đức vô cùng cảm động và thương tiếc . Tùng Thiện Công mất rồi , vua Tự Đức đă làm một bài văn kể lể công trạng của ông  và đọc trước linh cửu, lời lẽ vừa chân t́nh lại vừa xót xa đau đớn trước mộ con người như Miên Thẫm :

"Ngày sang đêm như nước triều nước tịch, vạn vật giữa đời đều luân chuyển, có sinh th́ có hóa là sự thường, thương thảm là gi ? Chỉ riêng khổ cho ta, thương nhớ không nguôi , đau ḷng xót dạ !  Một con người như ông : chuộng đạo lư, giỏi thư văn, lời thơ ngang với đời Thịnh Đường th́ chỉ có ông , làm sao ta không đau xót cho được . Đă thế, lúc lâm chung lại với nước v́ nhà c̣n gởi tờ biểu để khuyên răn ta v́ tấm ḷng trung thành nên ta cảm động vô cùng . Nay gần đưa ông lên mai táng , ta lau nước mắt mà than thở đôi lời , mong hồn ông có thiêng, cảm thông với t́nh riêng của ta mà về hưởng cho ".

T́nh cảm của vua Tự Đức thật là bi thiết . Tùng Thiện Vương mất , ông mất đi một chổ dựa ,trong khi đất nước đang rơi vào một t́nh cảnh bi tráng, 6 tỉnh miền Nam Kỳ đă lọt vào tay giặc Pháp, chúng lại đang t́m đủ mọi cách xảo quyệt để tấn công Bắc Kỳ .

********************

LÁ THƯ BAN QUẢN TRỊ

LÁ THƯ SỐ 1

NGÀY 1 THÁNG 1 NĂM 2003

Thưa Quư Vị , 

Mạng lưới nầy được mở ra để giới thiệu một thi-sỉ có biệt tài , trong hoàng tộc họ Nguyển, một thời đă làm cho các sứ thần Trung Hoa phải khâm phục và kính nễ . Đó là Miên Thẫm Tùng Thiện Vương .

Đức Tùng Thiện Vương là con thứ 10 của Vua Minh Mạng .

Phủ thờ của Đức Tùng Thiện Vương nằm ở số 91 Phan Đ́nh Phùng,thành phố Huế .

Sau thời kỳ chiến tranh, 1945-1975, Phủ thờ không được tu bổ .Cho đến năm 1996,t́nh trạng Phủ thờ đă đến thời kỳ quá bi đát,mái ngói đă có nhiều chỗ bị dột,một số rui,mè,đ̣n tay bằng gỗ đă bị mối đục khoét .Tường rào một phần bị sụp đổ xuống,dân chúng quanh vùng đổ xô vào thành phố, thừa cơ lấn đất vào khuôn viên Phủ thờ để xây nhà cửa bất hợp pháp .

Và cũng từ năm 1996 đó, một Ban Quản Trị Phủ Tùng Thiện Vương được bầu ra; anh Bửu Quảng , người lớn tuổi nhất, được bầu làm Trưởng Ban Quản Trị .Năm 2000,Anh Bửu Quảng,v́ lư do sức khỏe,xin từ chức,và anh Bửu Bào được bầu làm Trưởng Ban Quản Trị, anh Bửu Tộ được bầu làm Trưởng Ban công tác,phụ trách các phần vụ tân trang Phủ Thờ .

Tổn phí để bảo tŕ Phủ thờ th́ rất cao, mà nguồn tài chánh của bà con trong nước th́ hạn hẹp, nên Ban Quản Trị mới kêu gọi sự đóng góp cấp bách của bà con hăi ngoại .

Nhờ ḷng ưu ái nghĩ đến gịng họ, nghĩ đến Ông Bà Tổ Tiên, mà một số đông bà con Phủ Tùng Thiện Vương đă hướng ứng rất nồng nhiệt .

Một Ủy Ban công tác đặt dưới sự hướng dẫn của Ban Quản Trị đă bắt tay ngay vào việc .

Từ đó đến nay, năm 2001,khuông mặt Phủ Tùng Thiện Vương đă được đỗi khác.Cửa Tam Quan đă đươc sơn phết lại, các lớp rong rêu đă biến mất,các hàng rào chung quanh Phủ đă được xây cất lại, đường đi vào ra Phủ đă được tráng xi măng lại sạch sẽ,tránh cănh bùn lầy nước đọng,các cửa bàn khoa Phủ thờ bằng gổ củ kỹ , nứt nẽ đă được thay thế , các bệ thờ đă được tân trang,sàn xi măng trong hai Phủ Thờ bằng xi măng đă được lót lại bằng gạch bông sáng sủa , bến Phủ bị sập nát tiêu điều sau mấy trận lụt lớn đă được làm lại mới ;  công tác nói trên một phần được sự yểm trợ 2000 Đô của ÔB. Nguyển H. Đ. ,1000 Đô của ÔB. Bửu H.; nhà Tă xiêu vẹo đă được Ông Bà Ưng Thi quyên tặng 1500 đô để xây lại mới .

Nhiều bà con Nội , Ngoại từ Huê Kỳ, Pháp, Úc Đại Lợi,Gia Nả Đại, khi về thăm quê nhà và ghé lại thăm Phủ,cũng vui mừng cảm động, nh́n lại Phủ xưa c̣n đẹp đẽ, nơi đây , trong thời kỳ trẽ trung, họ đă tham dự các bửa kỵ giổ, trong t́nh thân thuộc họ hàng .

Song việc trùng tu Phủ Thờ xây cất đă trên 100 năm nay vẫn cần được bảo tŕ thường xuyên, Công tác diệt trừ mối mọt hiên nay vẫn là trọng tâm.Các ư kiến, các đề nghị , các yểm trợ tài chánh của Quư Vị khắp nơi , đều xin được hoan nghênh.

Thân mến chào Quư Vị .

Ban Quản TrỊ :

Tại Việt Nam :

Bửu Bào, Dt 848 690

Bửu Tộ Dt 849 294

Tại Huê Kỳ :

Bửu Hiệp

 

 

 

 

 

 

 

 


free hit counter

 
Choose a picture from the Gallery

Xin cám ơn Quư Vị đă đến thăm  trang nhà Phủ Tùng Thiện Vương .

 

New Page 1

Muốn xem guestbook có dấu chử Việt, xin đem chuột (mouse), bấm vào View ở phần trên,  bấm Encoding ở phần dưới  và bấm auto-select để xem guestbook  có dấu tiếng Việt .

 

Sign my Guestbook FREE GUESTBOOKS View my Guestbook