ASCRPWHLE

[WO]


Dreams Come True is a neat title for a band no matter what people say. Their name is actually very indicative of their struggle for success. Concerning their 'Sing or die' album, it seems nothing is missing; there is even a secret english version of their song PEACE! hidden at the end of their listed tracks. Surprise, surprise! 'Sing or die' was just big enough to gain some recognition from their American market.

Miwa Yoshida is the face, voice, words, artwork, lyrics and sometimes song of the group. Her range is dynamic, and so is her expression. Her face (accidently??) appeared on the cover of Time magazine after the infamous Hanshin earthquake a few years back in Japan. At that time I think only her fans knew who she was. Is there something in a name, I don't know, but the kanji of her name, 'mi' 'wa', means beauty and harmony. Did "Monkey Girl's" parents know what she'd be doing later in her life? I don't know, but she definitely has something besides a pretty face. If Yoshida (?) were the only Japanese female vocalist on earth, or only vocalist for that matter, I'd still take a long time to get bored of her. Yet, that might also be indicative of the overall strength of "Dreams".

Masato Nakamura is the true composer of DCT. He also engineers the musical arrangements as well as being the bona fide musician (I don't know should I say that?). In short, if music is key, King Masa is the heart.

Takahiro Nishikawa has made a profession out of manipulating sound bites. This ranges from invisible to his personal endorsements, such as Sonna no aijyanai.

This gives recording art a new spin because no longer are the artists the singers, musicians and writers only - they are those plus the directors, editors and producers hidden behind, which is in large measure why I call them the Beatles of Japan. Listen, look, think and enjoy!

Japan asked the question will 'Dreams' have enough ability to translate their work into recognizable english for American consumers. In July of 1998 I thought "yes" and, shortly after that, they released their english [World Wide] version of the album. It proved to be a great attempt by artists who understand english nuances, I'm sure many will really enjoy it, especially PEACE! Yet, japanese is japanese, english is english and artistically everything would need to be reworked to make the result as great as the nihongo original. The difference is that some sounds are forced. For now I remain a fan of their original work, but there is hope for the english world! DCT is a proven group, with more than ten albums behind them, starting from 1989, and their talent seeming only to expand. Hang in there, it can only get better!

Back Again