Dina Franin
Republike Austrije 21
10000 Zagreb (CROATIA)
(+385 1) 3772 233


dinafranin@yahoo.com



Dobrodošli
Moje knjige
----"Prvotni krik"
--------Sadržaj
--------Pjesme
--------Recenzije
----"Oholost..."
--------Sadržaj
--------Pjesme
--------Recenzije
Kritički osvrti
----"Prvotni krik"
----"Oholost..."
Haiku
Događanja
Nove pjesme


[Dina Franin - Maglajlić]

Poetess / Pjesnikinja

[str. 3 od 6]
[Prethodna stranica]
[Sljedeća stranica]
"Hrvatska revija", XLVI, svezak 1,
Zagreb 1996, str. 220-222
DINA FRANIN-MAGLAJLIĆ: "Prvotni krik", TIPO PRINT, Zagreb, 1995.,str.64, format 20cm, meki uvez


Ako bi tražili jednu jedinu riječ, koja bi najpreciznije odredila bit i karakter poezije Dine Franin-Maglajlić, bio bi to pridjev: intimistička. Dina je nazvala svoju prvu zbirku po naslovu prve pjesme u njoj: Prvotni krik, što je asocijacija na općepoznati psihoterapijski pojam "primalni krik" svjetski čuvenog američkog psihologa Arthura Janova. To je krik ponikao iz najvećih dubina ljudske duše, koja nije uopće romanrolanovski "očarana", ali koja je propatila najranije psihičke traume i odbačenosti, ostavljenosti, nevoljenosti, ozlijeđenosti na najosjetljivijem planu razvoja, rasta i sazrijevanja. Primalni, t.j. prvotni krik opisuje se kao onaj, od koga se dramatično "ledi krv u žilama", od koga "otpada žbuka sa stropova". Upravo je takav krik i ovaj, koji se doslovno čuje čitajući ovu zbirku, punu potištenosti, bojazni, osjećaja izgubljenosti u vakuumu vremena, a zbog osjećaja fantazirane ili ne, lišenosti ljubavi najbližih, onih koji su je i ostavili da pati i strahuje. Kao posljedica tih dječjih mentalnih pozljeda ostala je vulnerabilnost, hipersenzibilnost, ekscitabilnost, iritativnost, pretočena kreativno u ove dirljive stihove, zasićene začuđujućom iskrenošću.

Iz ove ispovijedne poezije i privatne poetike izbija ipak ponekad optimizam kao konzekvenca nadvladavanja proisteklog iz snage i moći zdravlja Dinina bića..

Pjesnikinja je iznijela i neke klasične, tradicionalne dileme i trileme žene kao okosnice života, ženina ustroja, "vječnog ženskog", tematike i problematike operacionalizirane ovdje kroz jezik poezije, naizust onako kako jeste, bez uvijanja, šminke, šljokica, metaforike, simbolizacije. Ova "narativna" poezija toka svijesti ispunja ovu žutu zbirku, ljubomorno žutim, koji i žutuju, ali i putuju... Ta beskrajna ženskost, koja u stvari nije ništa drugo do iskonski pandan, dihotom, diploid, dipol iskonske ljudskosti, cijepa i vrišti sa ovih stranica. Autorica iz svoje love-hunger pozicije potrebe, nudeći ljubav, nije nailazila na odazive, eksploatirana, neuzvraćena, odupire se trenju života, entropiji, sveproždirućem crvu u gredi nekog tamnog tavana, zubu vremena, što ju načinje, često opsjednuta procesom "tako prolazi tijelo" (Sonja Manojlović). Svojom upregnutošću u tjelesnost i trivijalnosti, preokupirana domaćim brigama, u poeziji traži i nalazi vedrog smisla, emancipira "kristalnu kocku vedrine" (Tin). Pjesnikinjino nepristajanje na poraz, ignoranciju, kojoj je nesmiljeno, vječno usamljena, izvrgnuta, motivira ju na iznalaženje prolaza, provlaka kroz zaglupljujuće banalnosti življenja, boreći se za osmišljavanje, usadržavanje svakodnevnice i života kao cjeline bivstva, napose..

Udubljujući se u psihologiju i sociologiju, fenomenologiju bližnjih, izvrsno to ocrtava, ali i njihov odnos koji joj narušava homeostaze, spokoje, smiraje, ljepote egzistencije..

Poante pjesama fasciniraju iskrenošću ("Uopće mi ne fališ", "Pa s kim družiti se, recite mi?"). U ovim se pjesmama razabiru i preslikavaju trenuci na meandrama i u labirintima svakodnevlja i njegovih falsifikata, aktualni problemi žene u nedoumici i podozrivnosti, razapete, bogate osjećajem..

Dina Franin-Maglajlić unosi u hrvatsku poeziju, osim kune, i druge nove stare stvari, na svjež način, oprobane i neiskušane u ovom kolopletu, u ovoj konstelaciji prostih faktora. Budući se gadi alijeniranog, bestežinskog, bezživotnog, bestjelesnog "života za tehniku i logiku" nekrofilnih (Erich Fromm) čipova i kompjutora, kao i ergoholičarstva, Dina daje prednost promišljanju, sveobilju senzibilnosti, emocija, afekata, radostima, a okružena tugom i zdvojnošću, efemernošću. Odmak od realiteta dostiže kulminaciju u sarkazmu, paradoksu, apsurdu, sirealističkom, onirističkom izričaju. Odatle i galgenhumorni prizvuk iznenađujućeg odjeka gnjusoba otuđenih, odurnih stavova od kojih se naša poetesa tako nadmoćno, von oben i bez dlake na jeziku nesmiljeno distancira ne gubeći kritičnost ni uvid..



Dosta toga svjedoči i o načitanosti, a prije svega o genuinoj darovitosti autorice, koja zna koliko, dokle, zašto, kada staviti koju riječ s promjerenim osjećajem (ne)umjerenosti i jasnoće, licentiae poeticae, ironijom hiperbole i drugih instrumenata iz arsenala hiperdimenzioniranosti ekspresije, na pravo mjesto, poštujući timing, ritam, uvjerljivost, potenciju. A to je zato, jer riječ proizlazi direktno i iz krvi, srca s hrabrošću iznošenja svog srca na vlastitu dlanu na trg bana Jelačića, žmireći na posljedice "što će ljudi (susjedi) reči". Odupirati se inerciji klajnbirgerovske orijentacije, Dina daje imperative, tjera u javu velikog spavača, čitaoca i konzumenta njene poezije, koji ne može da ju ne čuje, jer ona, zaboga, vrišti..

Teško prepoznatljivih uzora, ne ličeći gotovo ni na koga, autorica je izvorna, skoro se nadovezuje na samu sebe, smiona i samosvojna. Simplicistički modus omogućuje vidjeti ovu poeziju kao što teče potok, rijeka (auto)biografska, mutna, ali i bistra od jasnoće. Ono izrečeno poetskim jezikom, što Dinu smeta u životu, može smetati i ometati mnoge, suspektnost je sveprisutno obilježje u svijetu gdje je tako malo veselja, a mnogo zamki. Stupice se redaju svakim danom, egzistencijalna poljuljanost i emocionalna nestabilnost, ne samo našeg čovjeka i vremena, generira mnoge tjeskobnosti, kreira uvjete zasičene naočigled bezizlazima i patnjama..

Jedni se brane indiferentnošću, bijegom u sticanje, drugima je važnije biti, ili se pretvarati da (nešto) jesu. Dina ih čita (i piše), i jedne i druge. Ima i trećih, poput nje..

Među determinantama poezije Dine Franin-Maglajlić uz provokaciju malograđanštine, neosjećajnosti, između grizodušja i ravnodušja, dominira osjećaj za slobodu (slobodu za sebe, za sebe, etc.), koju joj nitko nije dao (dapače, oduzimao), a koju si je sama pjesnikinja dozvolila, poklonila, otela i uzela. U nesuglasju s uvijek prisutnim bolom, Dina se bori za slobodu, koja nije, dakle nikad poklonjena od strane drugih - a za liberalizaciju žene i ljudskog bića općenito. Na tom fonu otpora gotovo svemu što ju je okruživalo, raste i potkrepljuje se ova poezija saturirana zdravljem i zabrinutošću za njega, vitalistički usmjerena ka elanu, u smislu la joie de vivre. Ambiguitet, (pseudo)patetika, posvemašnja parodičnost, sposobnost odvajanja bitnog od nebitnog, znanje kada (pre)stati, kada udahnuti - određenja su između ostalih također poetskog iskaza Dine Franin-Maglajlić.

Poznavanje (okrutnog i suludog) realiteta dovodi u nedoumicu što je poetesina fikcija, a što stvarnostna fakcija. Autorica uzima skoro poput simboličkog patch work-a elemente (svoje) zbilje i tako pomaknutim ready made postupkom postiže impakt (s)tvarnosti u svakoj svojoj pjesničkoj tvorevini. Prenešenoj na generalni plan, u ovoj se poeziji, identificirajuć se s pjesnikinjom, može prepoznati svaki sudionik onih mučnih trenutaka bitka, života i svijeta..

Hipereksponiranošću svojih iskaza do bijelog usijanja i visokog sjaja, autorica čitatelja ponekad dovodi u tenziju, u dubioznost, plašnju, čemu je i sama podvrgnuta i u koju je mrežu i sama upletena. Tu je i snaga transfera poetske riječi i odgovor na potencijalnu receptivnost, objašnjenje receptibilnosti ovog, na neki način, po otvorenosti, novog, pjesništva..

Osim pjesnikinje, posebne pohvale zaslužuje i autorica ilustracija i likovne opreme knjige Nikolina Ivezić, koja je modernim vizualnim, pojednostavljenim "dječjim" izrazom učinila 14 perocrteža za Dininih 38 pjesama..

Pojava ove zbirke ocrtava i situaciju suvremenog pjesnika/inje na početku objelodanjivanja svojih stihotvora..

Doprinos ove pjesnikinje suvremenim kretanjima naše poezije, osobito zagrebačke, neće ostati zanemaren, za što govori i spremnost kolega po peru da Dini napišu pozitivne recenzije i prosudbe (Branislav Glumac, Majska Ćevanić, Ljiljana Šiljak i Boro Pavlović)..

Ljubomir Radovančević



[Prethodna stranica]
[Sljedeća stranica]
[str. 3 od 6]