на главную страницу << >> English main page
Джеймс Ширли
(James Shirley,
1596 -1666)
Родился в Лондоне, окончил Оксфордский университет. Работал учителем. Автор около 40 пьес. Во время Английской буржуазной революции поддерживал роялистов. Погиб во время Большого Лондонского пожара. Сборник стихов вышел в 1646.
|
Ни славный лорд, ни слабый смерд
Не защитится, не уйдёт.
И ледяные руки смерть
На плечи цезарю кладёт.
В прах падут короны,
Скипетры и троны,
В прах падут, все падут
В пыль наверняка,
И там в пыли сравняются
С лопатой бедняка.
С вассалом рубится вассал,
Как будто жнёт хлеба,
Чтоб славы лавр вырастал,
Где сеют черепа.
А кто жив остался -
Старости достался
И отправился ползком,
Затаив дыхание,
Прямиком, прямиком,
К Смерти на свидание.
Алтарь пурпурный, острый нож
Там ждут тебя давно.
А на кого ты был похож -
Им это всё равно.
Стар ты или молод -
Сходишь в смертный холод...
Но справедливые дела
Благоухают так,
Что им, бессмертным, видимо,
Не страшен смертный мрак.
Перевел Яков Фельдман
|
© 2001 Elena and Yakov Feldman