previous
contents
next

Вариации на сонеты Шекспира
 Яков Фельдман

21

Чей этот странный силуэт, в строке сквозящий?
И что здесь точный перевод, а что подделка?
И что за музыку играет этот ящик,
На коем маска и парик верхом надеты?

Ах, эта музыка, которую легато
Играет ветер на оградах элегантных
Садов осенних, или зимних, или Летних,
Разбитых прихотью тиранов непоследних.

Ах эта музыка, которая сочится
Из просто воздуха, но ухом уловима
Лишь тренированным; и в нём она стучится
И всю бумагу заполняет; как лавина

Из гор приходит
И нас находит.


 


© 1998 Elena and Yacov Feldman

Click Here!