BÍ MẬT CHUA XÓT của HAI CHA CON
NGHÈO
LƯỢM VE CHAI KIẾM SỐNG
Trên đời có một thứ bí mật
thật đau xót, đó là khi ta dành hết t́nh thương
cho người thân của ḿnh nhưng lại không để
họ biết thực ra ta không phải người thân của
họ.
Trong ngôi nhà lụp xụp nơi góc hẻm
có hai cha con kiếm sống bằng nghề lượm ve
chai. Người cha khoảng hơn bốn mươi, c̣n
cậu con trai chừng mười tuổi. Điều khiến
người ta cảm thấy tội nghiệp hơn chính
là cả hai cha con họ đều có thương tật,
đi đường cà nhắc, lê từng bước một.
Người cha bị c̣ng lưng dắt
theo đứa con trai khá tuấn tú, nhưng chân lại không
được b́nh thường. Họ bước thấp
bước cao đi lượm ve chai, đẩy theo một
chiếc xe ba gác cũ nát.
Lúc chuyển nhà, tôi đă đem những thứ
không cần thiết như sách báo cũ, đồ dùng cũ,
cả một chiếc giường đưa cho họ.
Tôi nói: "Không cần
tiền đâu, tôi cho ông đấy". Tất nhiên, họ rất cảm động.
Cứ như vậy, chúng tôi đă quen biết nhau.
Người đàn ông này họ Bạch, từ
An Huy chuyển đến, bởi v́ gia cảnh nghèo khổ,
vợ đă bỏ đi theo người ta. Một ḿnh ông
dắt theo đứa con trai lưu lạc đến miền
Bắc, sống bằng nghề lượm ve chai. Ông Bạch
tính t́nh thật thà, không thích nói nhiều.
Một ngày có người hàng xóm nói với
tôi, rằng ông Bạch h́nh như đă có đối tượng
rồi. Về sau tôi cũng tận mắt nh́n thấy một
lần. Đó là một người phụ nữ góa chồng,
một ḿnh nuôi con, nhà cũng ở vùng này, đang tính đến
chuyện sống chung với ông Bạch, nhưng ông lại
không đồng ư.
Tôi có chút khó hiểu, đi hỏi ông Bạch.
Ông miệng ngậm điếu thuốc lá, hút hết
điếu này sang điếu khác, nói: "Tôi không dám kết hôn, một là sợ làm khổ
người ta, hai là tôi phải dành dụm tiền. Chân của
thằng nhỏ phải làm phẫu thuật, cần hơn
cả trăm triệu, bác sĩ nói cần phải tiến
hành càng sớm càng tốt. Tôi không thể để nó cứ
đi đường cà nhắc như thế này măi
được. Tôi không thể kết hôn, nếu như kết
hôn rồi, gánh nặng trên vai sẽ nặng hơn nhiều."
Nhiều ngày liền tôi không gặp lăo Bạch,
tôi nghĩ rằng ông ấy đă dọn đi nơi khác,
bởi v́ căn nhà lụp xụp kia đă bị dỡ bỏ
rồi. Măi về sau, tôi mới nghe người ta kể lại
một chuyện, tự nhiên khi đó nước mắt lại
rơi măi không ngừng.
Tôi có một người bạn làm bên ngành
xây dựng, đă thuê một người đàn ông,
nhưng chưa làm được mấy ngày th́ chẳng
may bị ngă từ trên lầu xuống. Công ty muốn chữa
trị cho ông, nhưng ông lại nói: "Đừng chữa cho tôi làm ǵ, tôi đă
hơn 40 tuổi rồi, xin hăy trả cho tôi chút tiền,
để tôi có thể làm phẫu thuật cho đứa
con tội nghiệp của tôi."
Người trong công ty không hiểu chuyện
ǵ, cũng không muốn bỏ ra số tiền này.
Người đàn ông vừa khóc vừa
nói: "Tôi cầu xin các ông đấy, hăy làm phẫu
thuật cho nó đi, tôi .. tôi là cố
t́nh ngă xuống đấy, để xảy ra chuyện
ngoài ư muốn sẽ được bồi thường tiền,
tôi muốn dùng nó làm phẫu thuật cho con trai tôi, thằng
bé đi theo tôi thật không sung sướng ǵ."
Ông ngập ngừng: "Đứa trẻ tội nghiệp đó,
thật ra .. nó không
phải là con trai của tôi, tôi đă nhặt nó về nuôi,
chứ tôi đâu có khả năng sinh con được."
Người bạn của tôi đă khóc,
anh nói lại với công ty, tiến hành làm phẫu thuật
cho con trai của ông, cũng là muốn giúp ông ấy.
Thằng bé đă được làm phẫu
thuật, sau đó không c̣n đi cà nhắc như trước
nữa. Tết năm ngoái, hai cha con họ đă gửi một
ít ngô và khoai lang cho tổng giám đốc công ty để
bày tỏ ḷng biết ân. Tổng giám đốc công ty vẫn
bôn ba làm ăn trên thương trường, nhưng, ông vẫn
không quên được bí mật này.
Lăo Bạch từng nói: "Bí mật này tôi không muốn cho thằng bé
biết, bởi v́ nó thường nói rằng tôi là người
cha tốt nhất trên cơi đời này."
Trên đời này luôn có rất nhiều bí
mật, trong đó chua xót nhất, hẳn là giống như
trường hợp ông Bạch này, dành hết t́nh
thương của ḿnh cho thằng bé, nhưng thằng bé lại
không hề hay biết rằng, lăo Bạch vốn không phải
là cha ruột của nó.
Có lẽ t́nh yêu thật sự chính là
như vậy, t́nh yêu mà ta dành cho người khác, vốn
không cần một chút hồi báo nào cả, chỉ cần
chúng ta thực sự yêu, chúng ta sẽ dùng cả trái tim,
dùng cả sinh mệnh, dùng hết thảy mọi thứ của
bản thân ḿnh để mà yêu thương lấy họ.
TIỂU THIỆN, dịch từ Kannewyork
(Trịnh Gia sưu tầm và chuyển)