CHO TÔI ÔM TRÁI TIM VIỆT NAM
(KIM LOAN)
Kim Loan, với tên họ
đầy đủ là Lâm Kim Loan, hiện đang
hành nghề Bác sĩ Y khoa tại thành phố
Cabramatta, vùng ngoại ô Sydney, Úc châu. Khi
có cơ hội, bà viết truyện và
thơ cho bạn hữu đọc làm quà văn
nghệ. Văn và thơ của bà rất
được xa gần đón nhận nồng nhiệt.
Ái hữu ĐHSP Sàigòn hân hạnh gởi
đến độc giả một đoản văn thật
dễ thương của Lâm Kim Loan viết về
tác phẩm của một nhà văn cũng rất
dễ thương ...
Cho tôi ôm trái tim
Việt
Nam
* Kính tặng nhà văn Tiểu Tử
Hôm nay, thứ
Sáu, ngày nghỉ thường lệ của
tôi. Thay vì đến thăm má tôi
và thu dọn nhà cửa. Tôi làm một việc
hơi khác thường. Nhét chiếc võng
vào ba lô, kem chống nắng, thêm bình
nước lọc, vài trái cây, bọc hột
điều, gói khăn giấy, cùng một quyển
sách, món quà tôi mới nhận được
hôm kia, do một anh bạn bên Pháp gởi qua.
Tôi lái xe vào khu công viên quốc gia, trực
chỉ vùng Wattamoolla. Lựa một chỗ khuất,
có bóng mát, biển mở ra bạt ngàn
trước mắt. Hai bên là núi chập
chùng ngọn gần ngọn xa, một mình với
thiên nhiên tĩnh lặng. Cột dây võng
vào hai gốc cây, tôi dành ngày hôm
nay để đọc sách, tập truyện ngắn "Bài ca vọng cổ"
của Tiểu Tử.
Tôi có
lý do để trân trọng về tác giả
nầy. Cách đây vài năm, trong một chuyến
rong chơi của bốn nàng “sồn sồn”:
Anh Thư, Kim Ngọc, Thanh Yến và tôi. Bốn
cô nương đến nhà anh Hai Trần tạm
trú. Đêm đầu tiên ở Roissy en Brie, một
vùng ngoại ô nước Pháp. Trước
khi đi ngủ, tôi vói tay lấy một tạp
chí cũ chủ gia để sẵn cạnh bên
giường đọc để dỗ giấc ngủ.
Đó là lần đầu tiên tôi biết
đến Tiểu Tử qua truyện “Chị Tư
Ù”. Đọc để ngủ, nhưng lại
thao thức vì thương nhân vật Tư
Ù làm sao! Đầu năm ngoái, người
bạn khác chuyển qua email truyện "Thằng chó
đẻ của má" của nhà văn Tiểu
Tử. Đọc vài dòng mở đầu,
tôi nghĩ má tôi sẽ thích bài nầy.
Tôi in ra giấy, chạy xuống lầu đi thẳng
vào phòng má tôi đọc cho bà nghe.
Đọc, mà tôi cứ phải ngừng lại
vì nghẹn ngào, vì nước mắt cứ
chảy. Má tôi giục tôi đọc tiếp
trong khi bà cũng rút khăn giấy chậm
nước mắt. Má tôi cũng bị xúc
động như tôi. Sau nầy, thỉnh thoảng
má tôi hay hỏi: “ Cái ông viết
bài thằng chó đẻ có viết bài
nào nữa không? Có, con nhớ đọc cho
má nghe với.” Chị Tư Ù, sau bao nhiêu
năm vẫn lẽo đẽo theo tôi. Với má
tôi, thằng chó đẻ cũng vậy.
Mở đầu
là truyện "Bài
ca vọng cổ", được dùng làm tựa
cho tập truyện ngắn. Truyện kể về một
đứa con Việt lai Mỹ đen sống ở Phi
châu tâm hồn còn đầy tính chất
Việt Nam, tình cờ gặp một người Việt
Nam rặt. Nó ca vọng cổ, “xuống
hò” đàng hoàng. Thằng “Jean le
vietnamien” có bề ngoài bên nội và
:
-“ Còn
bên ngoại của con, nó nằm ở trong. Ở
đây nè bác”, nó để một
tay lên ngực và vỗ nhè nhẹ về phái
trái tim”. Thế là hai người Việt
cô đơn, một lai một rặt, một già
một trẻ, gặp nhau, ở một nước xa
lơ xa lắc, ôm ghì nhau mà tưởng
tượng như “ôm lại được
góc trời quê mẹ...”
Truyện kế tiếp
"Nước chảy
đá mòn", kể về một người
già cô đơn sống nơi xứ người,
nhớ miên man đủ chuyện, chuyện ngày xửa
ngày xưa, những kỷ niệm hồi năm nẳm,
như cuốn phim được quay lại, sờ sờ
trước mắt, trong đầu. Nhìn nước
chảy ở suối bên ni nhớ về dòng
sông bên nớ. Tuổi già quên trước
lộn sau. “Vậy mà hình ảnh quê
hương vẫn còn nằm nguyên đâu
đó trong lòng ... chỉ cần một chất
xúc tác là nó bật lên rõ rệt
... làm như mình đang sống trong đó mới
hôm qua”. Tiểu Tử kể về làng của
ông và kết luận: “Làng tôi
đó! Quê trân! Chẳng chút màu
mè. Vậy mà sao tôi vẫn thương”.
Có ai trong chúng ta không thương và nhớ
về Mẹ. Hãy nghe ông tâm sự, lời giản
dị mà đầy hồn : “Mẹ gánh
xôi ra ngồi bán ngoài chợ ... mẹ đi
chân không, mỗi bước chân của mẹ
giậm xuống làm tung lên một chút bụi
đường ... Hơn sáu chục năm sau, ngồi
ở trời Tây nầy, tôi đâu cần
nhìn, mà sao vẫn thấy được - thấy
rõ - hai bàn chân của mẹ”.
"Làm thinh"
là truyện thứ tám. Một câu chuyện
tôi cảm thấy rất “ nặng ngực”
khi đọc. Chuyện kể về một nhân vật
rất thành công trước 1975. Một sớm một
chiều sau cuộc đổi đời, bỗng hoá
trắng tay như trong cơn mộng dữ. Oái
oăm! Đó không phải là giấc
chiêm bao dữ dằn. Đó là sự thật
một trăm phần trăm! Không làm thinh
thì làm gì ai, hoặc làm gì nhau?
Làm thinh để nén uất ức, vì nếu
bộc lộ thành lời sẽ thêm “tiền
mất tật mang”. Làm thinh vì thất thế:
“ Bây giờ, người chồng thần tượng
của ngày trước chỉ còn là một
cái bóng! ” Ông Lê Tư càng im thin
thít sau khi được con bảo lãnh qua nước
ngoài. Lý do làm thinh lần nầy khác hẳn
với lý do lần trước. Làm thinh vì ứ
hự! Ba sự khép miệng chỉ giống nhau ở
cái chỗ đắng cay, thứ cay đắng
“muốn nuốt ực mà nó cứ nghẹn ở
cổ”, làm tôi phải lắc đầu hỡi
ôi! Cuối cùng ông đã làm thinh
mà đi. Đi đâu? Đọc truyện, tôi
cũng làm thinh đi cùng ông một đoạn
đường rồi dừng lại. Tôi để
ông tiếp tục đi một mình, để
ông tự quyết định đời mình khi
thời điểm đã đến, khi mà cả
ba tài sản quý giá của một đời
người đều bị phá sản không
còn sót lại bóng dáng: vật chất,
tinh thần và tình cảm . Này bạn! Khi
đọc truyện này, khi bạn cùng đi với
ông Lê Tư đến bước cuối. Xin bạn
hãy cho tôi biết bạn nghĩ gì và
hành xử ra sao? Nhớ cho tôi biết nhé!
Truyện thứ
mười "Mùa
thu cuộc tình" nói về sự xum họp
của Ngưu lang Chức Nữ. Kể tâm sự một
người đàn ông xa vợ mười
năm. Có biết bao nhiêu sự chia cách
não lòng như thế sau cuộc đổi đời
bảy mươi lăm! Anh ghe nầy em ghe kia, ghe anh
đi thoát, ghe em bị bắt lại. Ghe con đến
bờ, ghe mẹ chìm vào lòng biển sâu!
Hoặc có gia đình chỉ đủ tiền
để một hai thân nhân ra đi mà
thôi!!! Tiểu Tử kể tâm trạng người
chồng chờ gặp lại vợ sau bao năm xa
cách ... Gần đoạn cuối, thêm một
bước ngoặt của câu chuyện với hai chữ
“Bởi vì” làm tôi nín thở.
Còn thêm ba dấu chấm ... Và, Trời
ơi. Tôi đã kêu lên như thế với
những dòng kế tiếp của ông.
Còn nữa,
các truyện khác trong tập truyện Bài Ca
Vọng Cổ của Tiểu Tử: “Con Mén”
đứa con đang sống ở Tây muốn học
tiếng Việt để viết thư về thăm ba
nó còn kẹt lại ở Việt Nam. "Made in Vietnam"
đứa gái da vàng bỏ nhà đi hoang
vì nền tảng gia đình bị tan rã
trên đất người, may mắn tạo lại
được tương lai nhờ lòng tốt của
một gia đình người Việt, “lá
lành đùm lá rách” nơi đất
lạ. "Nội"
về lòng mẹ, nỗi đau cắt rún
lìa con lần thứ hai vì thời cuộc ...
Mười bốn
truyện, nội dung nào cũng xúc tích.
Có những lúc tôi phải ngừng lại
vì xúc động. Ôi nhân vật! Ôi
tình người! Ôi thế sự! Ôi đời!
Đọc xong tập
truyện của Tiểu Tử, xếp sách lại. Thừ
người bất động một hồi lâu.
Tôi nhìn kỹ lại bìa quyển sách.
Bìa trình bày đơn sơ như không
thể đơn sơ hơn. Lật bìa sau, cũng
không có hình của tác giả. Lật lại
vài trang đầu cũng không có lời giới
thiệu của bất cứ nhân vật nổi danh
nào. Cũng không có lời vào truyện của
chính tác giả. Chỉ một dòng nhắn gởi
ngắn ngủi: “Thương tặng những ai trong
lòng còn giữ được dấu ấn Made
In Việt Nam” và địa chỉ email của
ông cho đọc giả muốn mua sách. Chỉ vậy!
Mười bốn truyện, hai trăm ba mươi bảy
trang. Những dòng văn đơn sơ mà
xoáy vào tim tôi thành những giọt
nước mắt muốn cầm cũng “chẳng
đặng”. Những chữ dùng mộc mạc
Nam kỳ rất quê mùa mà tôi thường
được nghe, khi tôi còn học tiểu học
ở quê, lâu lắm rồi mới được
thấy lại: cắc ca cắc củm, xém, hà rằm
... Những tiếng mắng, tiếng kêu đầy
yêu thương của người miền Nam :
“cha mầy” của ông Nội, “thằng
chó đẻ” của người mẹ, "mồ
tổ mầy"... nghe sao như được sống lại
những ngày tôi còn đưa tay áo
lên quẹt mũi chảy thò lò, những
lúc cả chục đứa trai gái trong xóm
trần truồng tắm mưa, vọc nước ...
vô tư cười dòn ran.
Anh Tiểu Tử!
Sau hôm nay, anh nợ tôi những giọt nước
mắt, tiếng thở dài, những nhịp tim đập
nhanh, lần cắn môi để khỏi bật
khóc thành tiếng, những cái lắc đầu
hỡi ôi. Ngược lại, tôi cũng nợ
anh những nụ cười chúm chím, tiếng
cười khoái chí, những kỷ niệm trẻ
thơ được khơi lại. Cám ơn anh
đã cho tôi, một người đọc
phương xa, chia những vui buồn của riêng anh.
Tôi đoán ít nhiều: có anh, gia
đình anh, và những ưu tư của anh
được gởi gấm qua các mẫu truyện
này. Hơn thế nữa, từ đó, tôi
được biết thêm những thảm cảnh,
kinh nghiệm máu xương và nỗi lòng của
hàng trăm ngàn người Việt Nam Hải Ngoại
và Quốc Nội.
Tôi áp quyển
truyện vào tim mình như muốn ôm một
trái tim Việt Nam còn nóng hổi. Tôi
đặt quyển truyện vào lòng như muốn
được chia sẻ với các nhân vật
trong mười bốn câu truyện nầy, nhân vật
chánh, nhân vật phụ, mỗi người một
nét, một thảm cảnh, thắt thẻo bao niềm
riêng ... Tôi muốn cho thằng Jean le Vietnamien,
cô Kim Made In Viet Nam, hai nhân vật của Tiểu Tử
biết: tôi cũng là một người Made-
In-Viet Nam, nhỏ hơn nữa, Made-In- Rạch Giá.
Ngày mai thứ
Bảy, tôi sẽ thăm má tôi bù cho
hôm nay. Tôi sẽ đọc cho bà nghe dần
những câu truyện trong quyển Bài Ca Vọng Cổ.
Để bà nghe mà như thấy lại những
hình ảnh cũ trên quê hương, chắc
bà sẽ vui như được sống lại ở
Giòng Đá.
Nắng vẫn
đầy trên cây, nắng ngả về bên
kia núi. Chim vẫn líu lo nhảy nhót trên
cành. Lâu rồi tôi không ca vọng cổ,
vừa cuốn lại cái võng, tằng hắng lấy
giọng, tôi hát thật to, hát tự
nhiên như hồi tháng Tám năm 2002, tôi
đã hát vọng cổ giữa trời
đêm ở vùng Vancouver, trước đám
lửa trại bập bùng, vây quanh bởi những
tâm hồn rất Việt Nam: Chị Ngọc, anh Trần,
Song, Quý, Hoàng, Sơn, Xuân, Hải Triều;
anh chị Ninh, Siêu, Tam, Lạc Châu, Phúc, Tuyết,
Khởi, Dũng, Hòa... tổng cộng hơn trăm,
không thể kể tên hết.
“Điệp
ơi, Lan cắt đứt dây chuông là để
rẽ chia đạo đời đôi ngả,
nhìn theo bóng anh đi mà lả chả lệ
tuôn ... dòng”.
Này bạn!
Hãy đọc truyện ngắn của Tiểu Tử,
để thấy thấp thoáng bạn bè
thân nhân mình trong đó, để
tìm lại những dễ thương của quê
hương mình, và để coi bạn có thấy
thèm ngân nga một câu vọng cổ như
tôi không?
Bỗng dưng
tôi muốn cất cao giọng rao, một giọng rất
Nam Kỳ, rao lảnh lót như những dì, những
thiếm bán hàng rong ngày xưa thường
qua lại nhà tôi, vai nặng trĩu với chiếc
đòn gánh, kẽo kẹt thúng rổ,
dãi dầu với những bước chân nhịp
nhàng giẫm lên mọi nẻo đường
quê: “ Ai mua Bài Ca Vọng Cổ
hô.ô.ô.n.g...? ”
Lâm Kim Loan
(Ái Hữu ĐHSP Sàigòn
giới thiệu, Trịnh Thị Kiều Diễm chuyển)