HAI NGƯỜI ĂN MÀY đi dự đám cưới
Khi tôi nh́n sang, chợt thấy một
ông lăo đang nh́n chằm chằm về phía ḿnh, bên cạnh
c̣n có một bà lăo. Thấy tôi nh́n sang, họ liền vội
vă cúi gầm mặt xuống. Tôi không quen biết ǵ với
cả hai người, nhưng nh́n họ cũng không giống
những người ăn xin, quần áo họ mặc
trông c̣n mới. Điều khiến mẹ nói họ giống
ăn mày là v́ cái lưng c̣ng, bên cạnh c̣n có cây gậy.
Mẹ bảo Thiên Tŕ vốn là cô
nhi, bên đó vốn không có người thân đến, nếu
như không phải chỗ quen biết ǵ th́ hăy đuổi
họ đi.
"Thời buổi này, những
người ăn xin rất là xấu nết, cứ thích
đợi ở trước cửa nhà hàng, thấy nhà nào
có đám tiệc liền giả làm người thân đến
ăn chực".
Tôi nói: "Chắc không vậy
đâu mẹ, để con gọi Thiên Tŕ đến để
hỏi thử xem sao?"
Thiên Tŕ giật ḿnh hoảng loạn
khiến cho những bó hoa tôi đang cầm trên tay rơi
"bịch" xuống đất, cuối cùng anh ấp
a ấp úng nói họ chính là ông chú và bà thím của ḿnh.
Tôi khẽ liếc mẹ một cái,
ư nói rằng suưt chút nữa đă đuổi người
thân đi rồi.
Mẹ nói: "Thiên Tŕ, con không phải
là cô nhi sao? Vậy th́ người thân ở đâu ra vậy?"
Thiên Tŕ sợ mẹ, cúi gầm mặt
xuống nói đó là họ hàng xa của anh, rất lâu
đă không qua lại rồi, nhưng kết hôn là chuyện
lớn, trong nhà ngay cả một người thân cũng không
đến, trong ḷng cảm thấy rất đáng tiếc,
vậy nên ..
Tôi dựa vào vai Thiên Tŕ, trách anh có
người thân đến mà không nói sớm, chúng ta nên
đặt cho họ một bàn, nếu đă là họ hàng
thân thích th́ không thể ngồi ở bàn dự bị
được.
Thiên Tŕ ngăn lại, nói là cứ
để họ ngồi ở đó đi, ngồi ở
bàn khác họ ăn uống cũng không thấy thoải
mái.
Măi đến lúc mở tiệc, ông
chú và bà thím cũng vẫn ngồi ở bàn đó.
Lúc mời rượu đi ngang qua
bàn hai người ngồi, Thiên Tŕ do dự một hồi
rồi vội kéo tôi đi ngang qua. Tôi ngoảnh đầu nh́n
lại, thấy họ cúi mặt xuống đất, nghĩ
ngợi một hồi, tôi kéo Thiên Tŕ trở lại:
"Ông chú, bà thím, chúng con xin kính rượu hai người!".
Hai người ngẩng đầu
lên, có phần ngạc nhiên nh́n chúng tôi.
Đầu tóc hai cụ đều
đă bạc trắng hết cả, xem ra già nhất cũng
đă bảy tám chục tuổi rồi, đôi mắt của
thím rất sâu, mặt tuy đối diện với tôi
nhưng ánh mắt cứ lờ đờ, chớp giật
liên hồi.
Tôi lấy tay quơ qua quơ lại
vô định trước mặt bà thím, không thấy có phản
ứng ǵ, th́ ra bà thím là một người mù.
"Ông .. ông chú .. bà thím .., đây là
vợ con Tiểu Khiết, bây giờ chúng con xin được
kính rượu hai người!", Thiên Tŕ đang dùng giọng
quê để nói chuyện với họ.
"Ờ .. ờ ..", ông chú
nghiêng nghiêng ngả ngả đứng dậy, tay trái vịn
vào vai của thím, c̣n tay phải run run nhấc ly rượu
lên, ḷng bàn tay đều là những vết chai màu vàng, giữa
những khe móng tay dày cộm c̣n dính lại bùn đất
màu đen.
Những tháng ngày bán mặt cho đất
bán lưng cho trời khiến cho họ bị c̣ng lưng
quá sớm. Tôi kinh ngạc phát hiện rằng, chân phải
của ông chú là một khoảng trống không.
Bà thím th́ bị mù, ông chú th́ bị
què, sao lại trên đời lại có một đôi vợ
chồng như thế?
"Đừng có đứng nữa,
hai người hăy ngồi xuống đi".
Tôi đi sang dùng tay d́u họ. Ông chú
loạng choạng ngồi xuống, lúc ấy không hiểu
tại sao bà thím lại nước mắt đầm
đ́a, chảy măi không thôi, c̣n ông chú th́ chẳng nói chẳng
rằng lấy tay vỗ nhẹ vào lưng bà. Tôi thật muốn
khuyên họ vài câu, nhưng Thiên Tŕ đă kéo tôi rời khỏi
.
Tôi nói với Thiên Tŕ rằng:
"Đợi đến khi họ về nhà hăy cho họ
chút tiền đi, tội nghiệp quá. Hai người
đều bị tàn tật cả, những tháng ngày sau này
không biết ông bà phải sống thế nào đây".
Thiên Tŕ gật gật đầu
không có nói ǵ cả, chỉ ôm chặt lấy tôi.
Đêm trừ
tịch đầu tiên sau ngày cưới
Thiên Tŕ bảo rằng dạ dày bị
đau nên không ăn cơm tối được, cứ thế
đi về pḥng ngủ. Tôi bảo mẹ hăy nấu chút
cháo, rồi cũng theo vào pḥng. Thiên Tŕ nằm trên giường,
trong mắt vẫn c̣n đọng nước mắt.
Tôi bảo: "Thiên Tŕ không nên
như vậy, đêm trừ tịch đầu năm mà
không ăn cơm tối với cả nhà, lại c̣n chạy
về pḥng như thế nữa. Cứ như là cả nhà
em bạc đăi anh vậy, cứ mỗi lần đến
ngày lễ Tết đều bị đau dạ dày, sao lại
có chuyện như vậy được? Thật ra em biết
anh không phải là bị đau dạ dày, nói đi, rốt
cuộc là có chuyện ǵ vậy?"
Thiên Tŕ rầu rĩ một hồi
lâu, rồi nói: "Xin lỗi, chỉ là anh nhớ đến
ông chú và bà thím, c̣n có ba mẹ đă mất của anh nữa.
Anh sợ trong lúc ăn cơm không nhịn được,
sẽ khiến cho ba mẹ không vui nên mới nói là bị
đau dạ dày".
Tôi ôm chầm lấy anh, nói: "Ngốc
quá, nhớ họ th́ khi đón Tết xong chúng ta sẽ cùng
đi thăm họ là được rồi, hơn nữa
em cũng rất muốn biết là hai người họ sống
thế nào".
Thiên Tŕ nói: "Thôi, đường
núi đó rất khó đi. Em sẽ mệt, hăy đợi
khi nào đường xá thông suốt, chúng ta khi đó chắc
cũng đă có con cái rồi, lúc đó sẽ dẫn em
đến đó thăm họ vậy".
Trong ḷng tôi rất muốn nói:
"Đợi đến khi chúng ta có con rồi, chắc họ
đă không c̣n nữa!", nhưng không dám nói ra, chỉ nói
hăy gửi chút tiền và đồ dùng cho họ vậy!
Giữa ḱ
trung thu năm thứ hai
Tôi bận công tác ở xa, Tết
Trung Thu ngày đó lại không về nhà được. Tôi rất
nhớ Thiên Tŕ và ba mẹ, nên liền gọi cho Thiên Tŕ và nói chuyện điện
thoại rất lâu.
Tôi hỏi Thiên Tŕ rằng những
lúc nhớ tôi ngủ không được th́ làm thế nào
đây? Thiên Tŕ bảo là lên mạng hoặc là xem ti vi, nếu
như vẫn không được th́ nằm ở đó, mở
to mắt mà nhớ tôi vậy.
Buổi tối hôm đó, chúng tôi nói
chuyện măi đến khi điện thoại hết pin mới
thôi.
Vốn dĩ
muốn chọc ghẹo chồng một chút, thật không
ngờ ..
Nằm trên giường ngủ trong
khách sạn, nh́n ánh trăng tṛn bên ngoài cửa sổ, tôi làm
thế nào cũng không ngủ được. Mở to
đôi mắt mà nước mắt cứ chảy măi không
ngừng, tôi thật sự rất nhớ Thiên Tŕ, nhớ
ba và mẹ.
Nghĩ rằng Thiên Tŕ chắc cũng
không ngủ được, không chừng vẫn c̣n đang
ở trên mạng.
Tôi liền bật dậy mở vi
tính, tạo một cái nick mới tên là "lắng nghe ḷng
bạn", để chọc ghẹo Thiên Tŕ một chút.
Ḍ t́m một chút, quả nhiên Thiên Tŕ vẫn c̣n ở đó,
tôi chủ động nhập nick của anh, anh chấp nhận.
Tôi hỏi anh: "Ngày Tết trung
thu muôn nhà đoàn viên như thế này, sao anh vẫn c̣n dạo
chơi trên mạng vậy?"
Anh trả lời: "V́ vợ tôi
đang đi công tác xa, tôi nhớ cô ấy đến không
ngủ được, vậy nên lên mạng xem thế
nào".
Tôi rất vừa ư với câu nói này.
Tôi lại gơ tiếp: "Vợ
không có nhà, có thể t́m một người t́nh khác để
thay thế mà, giống như nói chuyện trên mạng vậy
nè, tâm sự để tự an ủi ḿnh một chút".
Một lúc lâu, anh ấy mới trả
lời lại: "Nếu như cô muốn t́m người
t́nh, vậy th́ xin lỗi vậy, tôi không phải là người
cô cần t́m, tạm biệt".
"Xin lỗi, tôi không phải là có
ư đó, anh đừng giận nha", Pa .. pa .. pa .. Tôi vội
vàng gửi tin nhắn cho anh.
Một lát sau, anh ấy hỏi tôi:
"Sao bạn lại dạo chơi trên mạng vậy?"
Tôi nói: "Tôi làm việc xa nhà, bây giờ
cảm thấy rất nhớ ba và mẹ. Lúc năy cũng vừa
mới nói chuyện với bạn trai xong, nhưng vẫn
không ngủ được, liền lên mạng để
giải trí một chút".
"Tôi cũng rất nhớ ba và mẹ
tôi, chỉ có điều là người thân đang ở
xa, con muốn phụng dưỡng mà không được".
"Người thân ở xa, con muốn
phụng dưỡng mà không được. Nói vậy là
sao?".
Tôi lặp lại câu này rồi gửi
cho anh.
Tôi có chút khó hiểu, Thiên Tŕ sao lại
nói những lời như thế?
"Bạn tên là "lắng nghe
ḷng bạn", hôm nay tôi sẽ kể cho bạn nghe vậy.
Có một vài chuyện mà để trong ḷng quá lâu thế nào
cũng sẽ sinh bệnh, đem nói ra chắc sẽ dễ
chịu hơn một chút, dù sao đi nữa tôi và bạn cũng
không biết ǵ nhau, bạn cứ xem như là nghe một câu
chuyện vậy".
Thế là, tôi
t́nh cờ biết được câu chuyện mà Thiên Tŕ
đă cất giấu trong ḷng bấy lâu nay
30 năm trước, cha tôi lúc ấy
đă gần 50 tuổi rồi mà vẫn chưa lấy
được vợ, v́ ông bị què cộng thêm gia cảnh
nghèo khó nên không có cô gái nào muốn gả về gia đ́nh
ông. Về sau, trong làng có một ông lăo ăn xin dẫn theo
cô con gái bị mù. Ông già đó bị bệnh rất nặng,
ba tôi thấy họ đáng thương liền bảo họ
vào nhà nghỉ ngơi. Thật không ngờ vừa nằm xuống
th́ không dậy được nữa, sau này con gái của
ông già đó, cũng chính là cô gái mù kia đă được
gả cho ba tôi.
Hai năm sau th́ sinh ra tôi.
Nhà chúng tôi sống rất kham khổ,
nhưng trước sau tôi vẫn không hề đói bữa
nào
Ba mẹ không thể trồng trọt
được, không có thu nhập, đành phải tách hạt
bắp cho người ta, một ngày lột đến cả
mười ngón tay đều sưng rộp lên chảy cả
máu, ngày hôm sau liền quấn tấm vải rồi tách tiếp.
V́ để cho tôi được
đi học, trong nhà ba mẹ nuôi ba con gà mái, hai con đẻ
trứng bán lấy tiền, con c̣n lại đẻ trứng
cho tôi ăn. Mẹ bảo rằng những lúc bà đi xin
ăn ở trong thành phố, nghe nói những đứa trẻ
trong thành đi học đều được ăn trứng
gà, con nhà chúng ta cũng được ăn, sau này nhất
định sẽ thông minh hơn cả những đứa
trẻ khác trong thành.
Vậy mà trước sau họ
đều không ăn, có lần tôi nh́n thấy mẹ sau khi
đánh quả trứng vào nồi, bà đă dùng lưỡi
liếm liếm những ḷng trắng c̣n sót lại trong vỏ
trứng, tôi liền ôm chầm lấy bà khóc sướt
mướt. Dù nói thế nào, tôi cũng không chịu ăn
trứng nữa, ba tôi sau khi biết được đầu
đuôi câu chuyện, tức giận đến mức muốn
dùng gậy đánh mẹ. Cuối cùng tôi đă thỏa hiệp,
điều kiện tiên quyết chính là chia đều quả
trứng đó để ba người chúng tôi cùng nhau
ăn. Tuy họ đă đồng ư, nhưng mỗi lần
cũng chỉ là dùng răng nhâm nhi một hai miếng cho có
vậy thôi.
Những người trong thôn trước
giờ đều không hề gọi tên tôi, mà đều gọi
tôi là con của ông chồng què bà vợ mù. Ba mẹ chỉ
cần nghe thấy có người gọi tôi như vậy,
th́ nhất định sẽ liều mạng với
người đó.
Mẹ nh́n không thấy th́ sẽ lấy
miếng gạch mà ném loạn xạ cả lên, miệng chửi
rằng: "Cái đồ trời đánh nhà chúng mày, chúng
tôi tuy bị què bị mù, nhưng con chúng tôi b́nh thường
lành lặn, nên không cho phép chúng mày gọi như thế. Sau
này chúng mày sẽ chẳng có đứa nào bằng
được con tao cả".
Ḱ thi trung học năm đó, đứa
con trai của vợ chồng què mù kia thi được giải
nhất huyện, khiến cho họ thật sự
được nở mày nở mặt một phen. Mọi
người trong thị trấn đă chu cấp tất cả
số tiền học phí thay nhà chúng tôi, ngày tiễn tôi
đi lên thành phố học, ba tôi cũng lần đầu
tiền bước ra khỏi làng vùng sâu vùng xa này.
Lúc lên xe, nước mắt tôi chảy
măi không dừng,
Ba một tay
chống gậy, một tay lau nước mắt cho tôi
"Vào thành phố rồi hăy cố
gắng học hành, sau này sẽ t́m được việc
làm và lấy vợ ở đó luôn. Người khác mà có hỏi
đến ba mẹ con th́ con hăy nói rằng con là trẻ mồ
côi, không có ba mẹ, nếu không th́ người khác sẽ
xem thường con cho xem. Nhất là con sẽ không lấy
được vợ, người ta sẽ chê bai con. Nếu
làm lỡ việc lấy vợ của con th́ ba cũng không
c̣n mặt mũi nào để đi gặp tổ tiên nữa".
"Ba!", tôi bảo ông đừng
nói nữa, "đây là những lời ǵ thế, chỉ
có những kẻ không ra ǵ mời không chịu nhận ba mẹ
thôi?".
Mẹ cũng nói: "Những lời
này đều đúng cả đấy, con phải nghe mới
được. Con có c̣n nhớ lúc c̣n ở trong trường
hay không? Chỉ cần nói con là con cái của vợ chồng
què mù trong làng, mọi người th́ lập tức khinh
thường chế giễu con ngay. Lúc mới bắt đầu,
ngay cả thầy cô trong trường cũng không thích con.
Sau này nếu con dẫn vợ thành phố về th́ hăy nói
chúng ta chính là ông chú và bà thím của con".
Nói xong, bà vừa khóc vừa lau
nước mắt.
Ba nói: "Tốt nhất là đừng
có dẫn vợ về nhà, hễ dẫn về nhà, mẹ
con lại không nhịn được, như vậy sẽ
lộ tất cả th́ nguy".
Sau đó, ông liền dúi mười
quả trứng gà đă luộc chín sẵn vào ḷng tôi, rồi
dẫn mẹ đi mất. Tôi đứng lặng nh́n theo
h́nh bóng của họ, nước mắt chảy măi không
thôi.
Nghe kể đến đây, khóe mắt
tôi bỗng thấy cay cay, tàn tật không phải là lỗi
của họ, đó chẳng qua chỉ là số mệnh buộc
họ phải thế, nhưng họ đă sinh cho tôi một
Thiên Tŕ hoàn mỹ.
Thiên Tŕ ngốc nghếch này, cha mẹ
như thế này, thử hỏi c̣n có cha mẹ nào hoàn mỹ
hơn thế nữa chứ. Tôi rất tức giận, sao
anh ấy lại xem thường tôi như thế?
"Vậy sau đó, anh liền nói
với vợ anh rằng họ chính là ông chú và bà thím của
anh sao?". Tôi gơ câu hỏi này rồi gửi cho anh
"Vốn dĩ tôi không tin. Người
vợ tôi t́m là tôi, chứ không phải ba mẹ, tại sao
ngay cả ba mẹ cũng không thể nhận chứ? Vậy
mà tôi ở xa mười năm, ba mẹ không hề đến
trường thăm tôi dù chỉ một lần.
Năm đầu tiên làm việc, tôi
muốn dẫn họ vào thành phố chơi, họ đều
không chịu, nói rằng nếu chẳng may để cho
người khác biết ba mẹ tôi là người tàn tật,
họ sẽ bôi tro trát trấu lên mặt tôi, như vậy
sẽ ảnh hưởng đến việc lấy vợ
của tôi".
Người
thân ở xa, con muốn tận hiếu mà không được
Cả đời họ đều ở
trong vùng núi xa xôi mà không muốn ra ngoài. Mẹ có nói rằng
bà chính là từ thành thị đến đây, nhưng
như vậy nào có ư nghĩa ǵ đâu.
Sau này, tôi đă quen một người
bạn gái, khi tôi cho rằng thời cơ đă chín muồi
rồi, liền dẫn cô ấy về thăm nhà một
chuyến.
Nào có ngờ đâu, sau khi đến
nhà, cô ấy ngay cả cơm c̣n chưa ăn một bữa
liền bỏ đi ngay, tôi vội đuổi theo sau, cô ấy
nói rằng, nếu phải sống với những người
như thế, ngay cả một ngày cô ấy cũng không sống
nổi. C̣n nói gien nhà chúng tôi có vấn đề, con cái sau
này nhất định cũng sẽ không được khỏe
mạnh.
Nghe xong những lời này, tôi tức
đến nỗi bảo cô ấy rằng đi được
bao xa th́ cứ đi. Về đến nhà, mẹ tôi
đang khóc nức nở, c̣n ba th́ luôn miệng trách mắng
tôi. Bảo tôi không nghe những lời họ nói, không muốn
đứt hương hỏa nhà chúng tôi.
Về sau, tôi
đă quen bạn gái thứ hai, chính là vợ tôi bây giờ.
Tôi rất yêu cô ấy, ngay cả nằm
mơ tôi cũng sợ mất cô ấy, nhà của cô ấy
lại giàu có, họ hàng thân thích đều là những
người có địa vị trong xă hội. Đă có vết
xe đổ lần trước rồi, tôi rất sợ,
đành phải làm đứa con bất hiếu.
Nhưng mỗi lần đến
ngày lễ Tết tôi đều nhớ đến họ,
trong ḷng như có tảng đá lớn đè lên, rất khó
chịu.
"Vậy anh trước giờ
không nói cho vợ anh biết sao? Biết đâu cô ấy sẽ
thông cảm chuyện này th́ sao?"
"Tôi chưa từng nói, cũng
không dám nói. Nếu như cô ấy chấp nhận, tôi nghĩ
rằng mẹ vợ tôi cũng sẽ không chấp nhận.
Tôi sống cùng với họ, ba vợ là người rất
có tiếng tăm trong xă hội. Nếu như ba mẹ tôi
đến rồi, không phải là bôi tro trát trấu vào mặt
họ sao? Tôi cũng chỉ có thể tranh thủ những
lúc đi công tác, học tập mà lén lén trở về
thăm họ một lúc ..
Cảm ơn bạn đă nghe tôi nói
nhiều như vậy, bây giờ ḷng tôi đă thấy nhẹ
nhơm thoải mái hơn nhiều rồi".
Sau khi tắt máy rồi, tôi vẫn
không sao ngủ được.
Ai cũng bảo là con cái không chê mẹ
xấu, chó không chê nhà nghèo, nhưng hăy nh́n xem chúng tôi đă
làm ǵ đây? Tôi hiểu được chỗ khó xử của
Thiên Tŕ, cũng hiểu được nỗi khổ tâm của
ba mẹ anh. Nhưng họ lại không biết rằng cả
hai đă đẩy người vô tội là tôi vào trong nghịch
cảnh vô t́nh vô nghĩa.
.. .. ..
Trời vừa sáng, tôi liền đến
gơ cửa pḥng ban giám đốc, nói với ông ấy rằng
những sự việc c̣n lại xin ông toàn quyền quyết
định, tôi có chuyện vô cùng quan trọng cần phải
làm ngay, mọi chuyện giờ đều phải trông cậy
vào ông ấy. Sau đó, tôi vội thu dọn ít đồ, rồi
đi thẳng ra trạm xe lửa. Cũng may, tôi đă bắt
được chuyến xe lửa đầu tiên.
Con đường núi đó quả
thật là rất khó đi. Vừa mới bắt đầu
hai chân đă mỏi đến không c̣n chút sức lực
nào nữa, về sau bàn chân sưng phồng cả lên, không
thể nào đi tiếp được nữa.
Ngay lúc giữa trưa, trời lại
nắng gắt, tôi đành phải ngồi nghỉ bên
đường một lúc. Nước uống mang theo trên
người gần như sắp uống hết cả rồi,
mà tôi cũng không biết phía sau c̣n bao nhiêu lộ tŕnh phải
đi nữa.
Cởi giày, bóp cho mụn nước
dưới chân chảy ra, lúc đó đau đến nỗi
tôi khóc bật thành tiếng, thật sự muốn gọi
điện bảo Thiên Tŕ đến rước tôi về
nhà, nhưng lại thôi tôi phải ráng chịu đựng.
Tôi lấy tay tóm lấy một nắm hoa cỏ lau ở
ven đường lót vào dưới chân, cảm thấy
bàn chân thoải mái hơn nhiều.
Nghĩ đến ba mẹ của
Thiên Tŕ, bây giờ vẫn c̣n làm việc vất vả ở
nhà, bàn chân bỗng nhiên tràn trề sinh lực, đứng
thẳng dậy mà tiếp tục đi tiếp về phía
trước. Khi trưởng thôn dẫn tôi đến
trước cửa nhà của Thiên Tŕ, một vùng trời
kia, ráng chiều đỏ rực đang chiếu lên cây táo
lâu năm trước cửa nhà họ.
Dưới cây táo, ông chú của Thiên
Tŕ, không phải, ba của Thiên Tŕ đang ngồi ở
đó, nh́n ông c̣n già hơn nhiều so với lúc đám
cưới. Tay đang bóc những hạt bắp, cây gậy
lặng lẽ dựa vào cái chân tàn tật kia của ông. Mẹ
th́ quỳ ở dưới đất chuẩn bị thu dọn
số bắp đă phơi xong, bàn tay bà đang gom những
hạt bắp lại thành đống.
Tựa một
bức tranh, mà trong bức tranh ấy chính là người
cha người mẹ hoàn mỹ nhất trên đời này
Tôi từng bước từng
bước đi về phía họ, ba vừa nh́n thấy
tôi, quả bắp ông đang cầm trên tay liền rơi
xuống đất, miệng há thật to, giật ḿnh hỏi:
"Con, sao con lại đến đây?"
Mẹ ở bên cạnh hỏi ḍ:
"Ba nó à, ai đến vậy?"
"Vợ .. vợ của Thiên
Tŕ".
"Hả. Ở đâu?", mẹ
hoảng hốt dùng tay sờ soạng chung quanh để
t́m về phía tôi.
Tôi khom lưng đặt hành lí xuống
đất, sau đó dùng tay nắm chặt tay bà, quỳ mọp
xuống đất, nghẹn ngào nói với ba mẹ rằng:
"Ba! Mẹ! Con đến đón ba mẹ về nhà
đây!"
Ba ho vài tiếng, nước mắt
chảy dài khắp gương mặt chi chít nếp
nhăn.
"Tôi đă nói rồi mà, thằng
con của chúng ta không hề nuôi vô ích!"
C̣n mẹ th́ ôm chầm lấy tôi, từng
hàng từng hàng nước mắt từ trong hốc mắt
của bà chảy xuống cổ tôi.
Khi tôi dẫn
ba mẹ đi, mọi người trong làng đều
đốt pháo hoan hô.
Tôi một lần nữa lại thấy
tự hào v́ ba mẹ.
Khi Thiên Tŕ mở cửa ra, nh́n thấy
ba và mẹ đứng ở bên trái bên phải tôi, không khỏi
lấy làm kinh ngạc, người anh ngây như khúc gỗ,
không nói một lời nào.
Tôi nói: "Thiên Tŕ, em chính là người
đă đọc câu chuyện của anh đó, em đă
đón ba mẹ chúng ta về rồi này. Ba mẹ hoàn mỹ
như thế, sao anh lại nỡ để cho họ ở
trong vùng núi xa xôi hẻo lánh được chứ?"
Thiên Tŕ khóc không thành tiếng, ôm chặt
lấy tôi, hai hàng nước mắt lăn dài xuống cổ
tôi giống như mẹ anh vậy.
Ba
và mẹ, hai từ ngữ thần thánh, thiêng liêng bao quát hết
thảy t́nh yêu trên thế gian này, thật đáng để
cho chúng ta dùng cả đời để gọi.
TIỂU THIỆN dịch từ cmoney.tw
(Trần
Hàng Ngươn sưu tầm và chuyển)