Viện
Khổng Tử hay cuộc xâm lăng văn hóa Trung Quốc
?
Trong bản
tuyên bố chung Việt Nam-Trung Quốc nhân chuyến viếng
thăm của Thủ tướng Trung Quốc Lư Khắc
Cường tại Hà Nội giữa tháng 10 vừa qua, hai
quốc gia đă thông báo « nhất trí » thành lập Viện
Khổng tử ở Việt Nam.
Thật ra,
Viện Khổng tử đă được Trung Quốc
thành lập ở rất nhiều nước khác trên thế
giới. Việc thành lập Viện Khổng tử ở
Việt Nam đă được chính phủ Hà Nội quyết
định từ năm 2009, nhưng thông báo chính thức về
việc thành lập viện này đă một lần nữa
gây lo ngại cho giới nhân sĩ trí thức Việt Nam về
nguy cơ xâm lăng văn hóa của Trung Quốc, trong bối
cảnh mà phim ảnh Trung Quốc từ nhiều năm qua
tràn ngập các đài truyền h́nh Việt Nam và văn hóa
Trung Quốc chi phối ngày càng nhiều đời sống
của người dân Việt Nam, đặc biệt là
trong kiến trúc đền chùa.
Trả lời
phỏng vấn RFI Việt ngữ, tiến sĩ Nguyễn
Xuân Diện, cán bộ Viện Nghiên cứu Hán Nôm ở Hà Nội
nêu lên những nguy cơ tiềm ẩn từ Viện Khổng
tử sẽ được thành lập ở Việt Nam :
RFI
:
Xin kính chào tiến sĩ Nguyễn Xuân Diện. Thưa ông,
những nước như Pháp hay Đức cũng đă
có những trung tâm văn hóa ở Việt Nam như Alliance
Française hay Viện Goethe. Nhưng v́ sao việc thành lập
Viện Khổng tử của Trung Quốc lại gây lo ngại
như vậy ?
TS
Nguyễn Xuân Diện : Việc thành lập
Viện Khổng tử ở Việt Nam không phải chỉ
mới được đặt ra trong chuyến viếng
thăm của thủ tướng Lư Khắc Cường,
mà từ năm 2009, ông Tập Cận B́nh, khi ấy là phó chủ
tịch Trung Quốc, khi đi thăm Việt Nam đă thúc
giục Việt Nam thành lập Viện Khổng tử
để tăng cường hợp tác văn hóa, giáo dục.
Theo tôi biết,
trên thế giới hiện đă có hơn 40 nước có
tổng cộng hàng trăm Học viện Khổng tử.
Riêng Thái Lan th́ đă có 13 Học viện Khổng tử. Việt
Nam và Trung Quốc là hai nước có nét tương đồng
nhau về mặt văn hóa và gần đây là người
ta có nhắc đến tương đồng về chính
trị, nhưng đến bây giờ mới xúc tiến mạnh
việc thành lập Viện Khổng tử ở Việt
Nam. Theo tôi biết, học viện này sẽ được
đặt trong Đại học Hà Nội (Đại học
Ngoại ngữ cũ).
Từ khi nhận
được tin này, những nhà nghiên cứu, những
nhân sĩ, trí thức rất là lo lắng. Lo lắng nhiều
hơn là vui mừng. Nhiều nước đă đặt
các học viện, các trung tâm văn hóa ở Việt Nam,
nhưng những học viện, những trung tâm đó
không gây lo ngại nhiều như Học viện Khổng tử
này. Lư do là v́ trong người dân Việt Nam luôn thường
trực một tinh thần phản kháng, một sự tự
đề kháng đối với văn hóa Trung Quốc, mặc
dù là tư tưởng của Khổng tử, các thiết
chế, mô h́nh Nhà nước theo kiểu Nho giáo của Khổng
tử đă có mặt trên đất nước Việt
Nam từ rất lâu rồi.
Chúng tôi rất
lo lắng bởi v́ Viện Khổng tử này chắc chắn
không phải được lập nên để tuyên truyền
về giáo lư, tinh thần triết học hay cuộc đời
và sự nghiệp của Khổng tử, cũng như về
Nho học : Nhân, Lễ, Nghĩa, Trí, Tín, Tam Ṭng Tứ Đức
..
RFI
:
Theo ông biết th́ Viện Khổng tử của Trung Quốc
ở Việt Nam sẽ hoạt động như thế
nào ?
TS
NXD: Thực chất đây sẽ là một
trung tâm văn hóa và ngôn ngữ, nhằm giới thiệu, quảng
bá về văn hóa Trung Quốc : thi ca, âm nhạc, ẩm thực,
trà đạo .., và sẽ có những giao lưu văn hóa giữa
các nghệ sĩ Việt Nam và Trung Quốc. Đằng sau
đó luôn là những hoạt động tư vấn về
du học, tức là kéo thanh niên Việt Nam đến Trung
Quốc du học ngày càng nhiều. Đây cũng sẽ là
trung tâm dạy Trung văn, tức là tiếng Hoa.
Đó là những
hoạt động bề nổi, c̣n đằng sau nó chắc
chắn sẽ là những hoạt động tuyên truyền
sâu rộng hơn nữa về mặt văn hóa và tư
tưởng về một nước Trung Hoa hiện đại.
Chính v́ vậy nhiều nhà quan sát cho rằng việc thành lập
Viện Khổng tử chính một sự thể hiện
quyền lực mềm của Trung Quốc, hoặc có
người gay gắt hơn th́ nói rằng đấy là
bước đầu đặt cơ sở cho việc
bành trướng văn hóa.
Điều
này thật đáng lo ngại, bởi v́ sức ép và sự
tuyên truyền văn hóa của văn hóa Trung Quốc hiện
đại lên Việt Nam hiện nay rất là mạnh mẽ.
Nhân dân đă không được những người làm
công tác văn hóa dẫn dắt, cho nên, họ có sự sùng
bái văn hóa Trung Quốc rất là quá đáng.
Ví dụ ngôi
chùa đạt nhiều kỷ lục ở Việt Nam và
Đông Nam Á là chùa Bái Đính ở Ninh B́nh. Ngôi chùa ấy chẳng
có dáng dấp ǵ mang bản sắc Việt Nam, mà thực chất
là một ngôi chùa Tàu, mà hàng năm lại thu hút hàng triệu
du khách. Các phim ảnh Trung Quốc th́ chiếu tràn lan trên các
kênh truyền h́nh trung ương và địa phương.
Rồi th́ việc dựng các tượng sư tử Trung
Quốc ở các đ́nh chùa, đền miếu, cũng
như ở trụ sở các tổng công ty. Rồi th́ hàng
hóa, đèn lồng Trung Quốc cũng tràn lan.
Chính những
điều đó khiến người ta lo rằng là với
Viện Khổng tử, Trung Quốc coi như đă đặt
một bàn chân xâm lăng văn hóa đối với Việt
Nam. Chưa bao giờ sức mạnh văn hóa Việt Nam
suy yếu nhiều như hiện nay. Khi nào mà chúng ta không chống
lại được xâm lăng về văn hóa, th́ chúng
ta sẽ không c̣n ǵ là nền tảng của nước Việt
Nam nữa và sẽ bị đồng hóa. Đây sẽ là một
điều vô cùng nguy hiểm. Xâm lăng về văn hóa
c̣n nguy hiểm hơn là xâm lăng về quân sự. Cho nên
tôi thấy rất lo ngại.
RFI
:
Nhưng trong sự xâm lăng văn hóa này phải chăng
cũng có sự tiếp tay của các lănh đạo văn
hóa, đă cho chiếu quá nhiều phim ảnh Trung Quốc
trên truyền h́nh quốc gia, đến mức giới trẻ
Việt Nam bây giờ thuộc sử Tàu hơn là sử Việt
?
TS
NXD: Đúng là bây giờ trẻ con cấp
1, cấp 2, cấp 3 thuộc sử Tàu hơn là sử Việt.
Văn hóa Trung Quốc ảnh hưởng rất nhiều
đến ngôn ngữ thường ngày của các em. Sóng
truyền h́nh Trung Quốc tràn lan như vậy. Không những
thế các bộ phim của cũng thế. Chúng ta thấy
rằng là năm 2010, phim kỷ niệm 1000 năm Thăng
Long, tức là phim Đường tới thành Thăng Long,
từ kịch bản, đạo diễn, cho đến diễn
viên và vai quần chúng, cũng như bối cảnh, hậu
kỳ, trang phục đều là do người Trung Quốc
làm.
Bộ phim
mang tính phản văn hóa như vậy cho nên các nhà nghiên cứu,
các học giả đă yêu cầu không được chiếu
bộ phim đó trong đại lễ 1000 năm Thăng
Long. Về sau người ta mới phát hiện bộ phim
đó không chỉ mang tính phản văn hóa, mà c̣n phản quốc,
v́ những nội dung lịch sử đă bị bóp méo và
làm sai lạc.
Chúng tôi lo ngại
v́ giới lănh đạo văn hóa Việt Nam hiện nay hiểu
một cách rất là ấu trĩ và vô cùng hạn chế về
văn hóa Trung Quốc. V́ vậy, họ không phát động
được trong cán bộ, công chức trên toàn quốc về
việc phải có một sự đề kháng như thế
nào đối với văn hóa Trung Quốc.
Hậu quả
là vào những dịp Tết trong những năm gần
đây, có khi cả thành phố, thị trấn thắp toàn
đèn lồng Trung Quốc. Hà Nội gần đây đă
phải phát động việc dẹp bỏ các tượng
đá sư tử ở các đền chùa. Như vậy tức
là họ cũng đă thấy được một phần
rồi, nhưng những cái mà họ thấy được,
nhưng so với những cái mà những người lănh
đạo cần phải có là chưa tương xứng.
Chính v́ vậy, những người tha thiết với truyền
thống, với văn hóa Việt Nam đang rất là lo lắng.
RFI
:
Thưa tiến sĩ Nguyễn Xuân Diện, để
cưỡng lại sự xâm lăng về văn hóa
đó, liệu chúng ta có thể phát động một chiến
dịch giống như chiến dịch kêu gọi người
Việt dùng hàng Việt, để tẩy chay hàng Trung Quốc,
cho dù chúng ta vẫn tiếp nhận những cái hay, cái đẹp
của văn hóa Trung Quốc ?
TS
Nguyễn Xuân Diện : Cách đây vài
năm Bộ Chính trị đă phát động phong trào
người Việt dùng hàng Việt. Lúc ấy báo chí
cũng làm rùm beng một vài sự hưởng ứng
đó. Nhưng bây giờ chuyện ấy đă ch́m đi rồi.
Người ta cũng không nghĩ đến chuyện giữ
ǵn những phong trào đó hay phát động một lần
nữa.
Nhưng trong
nhân dân, nhất là trong giới trẻ đă ngấm ngầm
một phong trào muốn tẩy chay hàng hóa Trung Quốc,
trước hết là hàng thực phẩm và thuốc chữa
bệnh, nhưng đó cũng chỉ là những phong trào tự
phát, chứ không phải là được phát động
sâu rộng, được truyền thông Nhà nước cổ
vũ, khuyến khích.
Tôi nghĩ rằng
nên khơi dậy một tinh thần dân tộc và một
tinh thần bài Hoa đúng mức. Bài Hoa đây không phải
là bác bỏ hết những ǵ có nguồn gốc từ
Trung Quốc, một nền văn minh lớn của nhân loại.
Nằm cạnh một nền văn minh lớn như thế,
Việt Nam cần tiếp thu, thừa hưởng những
giá trị văn hóa, những tác phẩm lớn của
Trung Quốc mà đă mang tầm mức nhân loại.
Nhưng bên cạnh
đó, chúng ta cũng cần phải giới thiệu trong
dân chúng, nhất là cho lớp trẻ, những nét đẹp
của văn hóa Việt Nam, những giá trị thẩm mỹ
thuần Việt, những tác phẩm văn học, mỹ
thuật Việt Nam, những văn hóa chùa, làng ..
Muốn
đem lại một sự đề kháng đối với
sự xâm lăng văn hóa của bên ngoài, th́ trước hết
cần phải khơi dậy, giáo dục sự
hiểu biết cho lớp trẻ về văn hóa của
cha ông. Trong mạnh, th́ ngoài mới không xâm
lăng vào được. Khi người ta yêu quư những
nét văn hóa đẹp đó, th́ người ta mới dốc
sức ǵn giữ nó, tạo nên một lớp áo giáp bảo
vệ trước sự xâm lăng từ bên ngoài.
Mặc dù Việt
Nam đă bị Trung Quốc đô hộ cả ngàn năm,
liên miên bị Trung Quốc xâm lược như vậy, mặc
dù người Trung Quốc đă truyền chữ Hán vào Việt
Nam, thiết lập chế độ cai trị, áp đặt
văn hóa lễ nghi, nhưng đă không thể đồng
hóa Việt Nam.
Lư do là v́
văn hóa Việt Nam trong mấy ngh́n năm qua được
dựa trên một nền tảng vững bền của
văn hóa Việt gốc ở Đông Nam Á, mà điểm
son mà văn hóa làng, chống lại được sự
xâm lăng về mặt văn hóa, giữ được
những giá trị văn hóa và chính những giá trị
văn hóa đó trở lại làm nên sức mạnh của
dân tộc, đánh thắng được những trận
lừng lẫy trong lịch sử.
RFI
:
Xin cám ơn tiến sĩ Nguyễn Xuân Diện.
RFI Việt Ngữ
(Yen Tran sưu tầm, Billy + KO chuyển)