TRÁI SUNG và
ĐÈN
LỒNG
(CÁNH CÒ)
Không biết từ năm
nào mình đã mất hẳn thú vui may
áo mới cho con vào những ngày cuối
năm. Cũng mất luôn thói quen không thể
thiếu là nấu bánh vào ngày 30 tết.
Có người bảo siêu thị bán
bánh ngon hơn, tiện lợi cho gia đình để
bà nội trợ không phải lo toan vào những
việc nấu nướng như thế này. Thời
gian dôi ra để dành cho việc khác.
Làm sao đồng ý
với cách suy nghĩ như thế nhỉ? May áo
mới cho con là hạnh phúc của người
đàn bà và người mẹ. Đường
kim mũi chỉ và sự nhẫn nại, nắn
nót sẽ được trả công bằng nụ
cười trẻ thơ có phải là phần
thưởng lớn nhất của một ngày cuối
năm hay không? Tết không phải để
ăn để mặc dù dân gian vẫn gọi
là ăn tết. Cao hơn những cái bình
thường ấy là những kết nối
không thể thiếu trong tinh thần ngày tết.
Nồi bánh đêm
giao thừa là chiếc cầu nối ký ức
vào hiện tại, không phải chỉ một
năm đâu mà nhiều năm đã qua,
có chuyện đã quên chợt sống dậy
làm mình mỉm cười và cũng lắm
chuyện làm mình muốn khóc. Chiếc cầu
ấy bị gẫy gập vì con người chứ nào
phải đời sống công nghiệp? Nồi
bánh chưng không cạnh tranh nổi với nồi
bánh siêu thị chỉ vì lòng người
đã sơ tán mất rồi.
Chúng ta sơ tán, bỏ
thói quen thuần Việt để chạy về
vùng đất được gọi là công
nghiệp. Ban đầu là sơ tán vì
còn nghĩ đến ngày trở lại, bây
giờ không còn đường về thì
thôi đành ngồi nhớ nồi bánh
chưng ngày ba mươi tết như nhớ một
kỷ niệm đẹp đã bị đánh bom
trong những ngày xưa của Hà Nội.
Bạn gửi thư về từ
Mỹ, vùng đất bình yên mà
hàng triệu người muốn tới. Bạn
không chào hỏi cũng chẳng chúc tết
hay hỏi han người nào. Bạn viết một
lèo những câu chữ mình không đọc
kịp.
- Bà biết không, hai
mươi ba năm ở Mỹ tôi không bao giờ
ăn tết. Có gì là tết đâu
mà ăn. Tôi dửng dưng với mọi việc
vào những ngày giáp tết. Người ta
mua tất cả những gì thuộc về tết
để đặt trên bàn chỉ nhà
tôi là không. Hình ảnh tết rất
gượng, rất giả và rất tội nghiệp.
Tôi thấy lạ, tại sao người ta lại giả
vờ ăn tết trong cái không khí cực kỳ
lạnh giá của đất nước này.
Lạnh theo cả hai nghĩa
bóng và đen. Cuối đông nên tuyết
ngập đầy mọi nơi. Tết nhưng vẫn
lò mò tới sở làm nếu không muốn
ngày mai ăn tết không lương. Hoa thì hầu
hết là nilon, bánh chưng hoa quả mua ở chợ
đem về chất đống. Sáng ra con cái tới
trường nếu tết rơi vào ngày thứ
Hai, hai vợ chồng mỗi người một chiếc
xe, một cạp lồng đến sở. Tết đấy.
Mà bà ơi năm nay
tôi sẽ ăn tết như người ta. Bà biết
tại sao không? Hôm qua tôi ra chợ định
mua thức ăn về nấu cuối tuần bất chợt
gặp một thứ trái cây rất lạ đối
với Mỹ nhưng lại rất quen thuộc với
người Việt mình, bà biết trái
gì không? Trái sung!
Ôi trời, tôi chỉ
biết thầm thì trong lòng khi thấy loại
trái quê mùa ấy nằm ngay giữa siêu
thị của nước Mỹ. Sao mà nó tội
nghiệp như chính tôi vậy bà ơi.
Tôi biết nó đang lưu lạc từ quê
nhà sang đây vì cái tết của
người Việt xa xứ. Đến cái trái
vô tri mà còn bị ảnh hưởng như
thế thì huống gì con người da thịt
như mình.
Tôi sẽ ăn tết
năm nay, như một khởi đầu về nguồn
trong tâm hồn. Tôi không thể ăn tết
như bà và bạn bè mình bên
đó nhưng đối với tôi chỉ một
trái sung là đủ. Nó hơn hẳn những
thức ăn đỏ chót lòe loẹt trên
bàn của mọi gia đình. Trái sung ấy
mang tới cho tôi một cảm giác gần
gũi, ấm áp và gợi mở không biết
bao nhiêu là nỗi niềm.
Bức thư chỉ có
thế nhưng làm tôi ngơ ngẩn suốt một
buổi chiều. Bạn tôi ra đi với một tinh
thần luôn luôn cảm thấy cạn kiệt
còn chúng tôi ở lại với một cuộc
sống đầy ắp những lo toan và chắc
gì tinh thần không thiếu thốn, tổn
thương?
Trái sung nhỏ bé hiền
lành và còn dính đầy đất
cát phù sa mà bạn tôi gặp ở xứ
người đã gợi cho bạn ấy một nỗi
nhớ nhà gay gắt. Trong khi người ở lại
như chúng tôi cũng gay gắt không kém
khi mỗi năm màu đỏ của ngày tết
càng đỏ thêm. Cái màu đỏ
không còn tượng trưng cho thịnh vượng
nữa mà nó gợi lên sự phân
tán trong lòng mỗi người Việt Nam.
Màu đỏ của
máu thắm Hoàng Sa Trường Sa. Màu đỏ
của đèn lồng Trung Quốc tràn ngập
các tỉnh phía bắc. Màu đỏ ấy
còn ám ảnh chúng tôi lâu lắm khi
mà hàng hóa lẫn con người Trung Quốc
hiện diện một cách kiêu hãnh mọi
nơi trên dải đất này.
Bạn ơi cứ ăn tết
như thế. Cũng giống chúng tôi vẫn
ăn tết như thế. Chúng ta trong hay ngoài
gì cũng như nhau, cái mất lớn nhất
không phải là tết hay không tết mà
là tương lai. Tôi thấy cả dân tộc
chúng ta sắp trở thành đứa trẻ
Tân Cương bị người lớn Trung Quốc
đánh đập, sỉ vả ngay giữa đất
nước của họ trên một video mà
người ta quay được.
Bạn sẽ buồn và
đau đớn khi việc này xảy ra, tuy nhiên
bạn vẫn ở xa, sự chia cắt đôi khi
làm người ta nhẹ thở. Còn chúng
tôi, những sinh vật mang tên là người
nhưng không biết có làm người
được nữa hay không khi Việt Nam tự nguyện
hiến thân cho những ngày tết có lời
chúc đầu năm đến từ phương Bắc?
Vậy đó, trái
sung làm bạn nhớ quê và đèn lồng
làm chúng tôi muốn khóc.
CÁNH CÒ
(Thanh
Long sưu tầm và chuyển)