TẤM THẺ XANH và CÔ DÂU "MẠNG"
(Tác giả: Phương Hoa)
Chàng là một viên chức Mỹ.
Nàng là người đẹp Trung Hoa. Cuộc hôn nhân là kết
quả của mạng chít chát Thượng Hải-Cali. Chuyện
t́nh gay cấn mà có thật được kể bởi
Phương Hoa, một nhà giáo tại Marysville, California, giải
Danh Dự Viết Về Nước Mỹ 2013.
* * * * *
Tôi quen biết nhân
vật chính của câu chuyện này cũng ngay vào sáng mồng
Một Tết con Ngựa, năm Nhâm Ngọ 2002, tính đến
nay là vừa tṛn "một con giáp".
Sống trên đất
Mỹ, dù Tết đến vẫn phải đi làm, tụi
nhỏ vẫn đi học, nhưng chúng tôi luôn chuẩn bị
ăn một cái Tết truyền thống Việt Nam để
mấy đứa con nhớ về nguồn cội. Những
cái Tết trước đây, sáng mồng Một nào tụi
nhóc cũng dậy sớm, ăn mặc chỉnh tề
đến bàn thờ lạy mừng tuổi ông bà. Tiếp
theo là chúc mừng năm mới ba mẹ và nhận tiền
ĺ x́. Nhưng Tết năm ấy, con cái lớn đi làm,
đi học xa, nhà chỉ c̣n hai vợ chồng,
Sáng hôm đó vợ
chồng tôi dậy sớm, nấu cơm chay cúng ông bà rồi
chuẩn bị trái cây đem đi cúng tiệm, chúng tôi vừa
sang lại chưa lâu. ngó qua ngó lại không thấy đứa
nào ra mừng tuổi, thật cô đơn.
Sau khi bày bánh mứt,
các loại trái dừa, đủ, xoài, thêm trái thơm
"dư" ra bàn thờ ông Địa và cắm cành lộc
vào b́nh hoa, tôi chưa kịp thắp hương th́ một
người đàn ông Mỹ bỗng đẩy cửa
bước vào. Người khách tự giới thiệu anh
là người láng giềng tên Mark ở gần bên, đến
để "chúc mừng Tết Mặt Trăng cho hàng xóm
mới", anh nói. Mark c̣n mang tặng chúng tôi một chùm tám
trái quít chín đỏ ối và nói anh học được
phong tục này từ người Á Châu, trái quít là trái
"lucky" và số tám là số may mắn.
Tôi biết trái quít
và con số tám may mắn cho ngày Tết mà anh nói thường
là sự tin tưởng của người Hoa, người
Việt ḿnh th́ "mặn mà" hơn với con số
chín, nhưng tôi rất cảm động và cám ơn anh rối
rít. Dù Mark không phải là khách hàng đến để
đem tiền vào, tôi cũng mừng vui vô cùng v́ đầu-năm-có-Lộc.
Mark vào khoảng
chưa tới năm mươi, là một công chức cấp
cao, làm việc cho một cơ quan quan trọng tại thành
phố lớn đă hai chục năm rồi. Người
trông lịch lăm, ăn nói nhỏ nhẹ, và đặc biệt,
Mark có nụ cười rất tươi và hiền giống
như nụ cười của pho tượng ông Lộc.
Mark kể anh có một cô con gái vừa vào đại học
và cậu con trai đang học năm thứ hai, tụi nhỏ
ở nội trú nên anh sống một ḿnh. Chuyện tṛ một
lát, trước khi đi anh đưa tôi tấm danh thiếp,
dặn nếu có ǵ cần giúp th́ gọi cho anh bất cứ
lúc nào. Nhà tôi nh́n theo anh và nói "Quả là ông hàng xóm tốt
bụng!"
Mark đi làm suốt
ngày, xem ra bận rộn, nhưng về nhà anh lại có vẻ
rất cô đơn. Anh là người sống có t́nh cảm
với xóm giềng. Hàng ngày, mỗi khi ra xe đi làm, anh vẫy
tay chào chúng tôi, tối nào chuẩn bị đóng cửa mà gặp
anh th́ anh chúc ngủ ngon. Cuối tuần nếu thấy tiệm
vắng khách, anh thường tạt vào tṛ chuyện. Anh
đă giúp đỡ bọn tôi hết ḷng. Khi nghe tôi định
lắp hệ thống Alarm pḥng ngừa trộm cắp, anh
cản:
- Đừng bắt
Alarm cho tốn tiền! Tối nào tôi cũng dạo quanh khu
phố một ṿng trước khi đi ngủ, tôi sẽ
giúp trông chừng cửa tiệm cho anh chị.
Và quả thật
trong gần mười năm chúng tôi kinh doanh ở đó rất
yên ổn, không bao giờ có lộn xộn hay trộm cắp
xảy ra. Chắc bọn tội phạm nể mặt
Mark, nên không dám quậy phá ở khu này.
Dù thành công trong nghề
nghiệp, Mark chẳng may mắn lắm trong t́nh trường.
Một lần ly dị, mấy lần mất người
yêu. Ở xứ này tiêu chuẩn của cánh phụ nữ là
phải luôn luôn được cung phụng, cưng chiều.
Nhưng Mark luôn luôn bận rộn. Anh thường đi
công tác xa nhà nhiều ngày, bỏ người đẹp
bơ vơ. Nên chỉ sau một thời gian yêu nhau là anh mất
nàng vào tay kẻ khác.
Mark rất
thương con, nhất là cô con gái xinh đẹp tên Jina. Mỗi
khi cô bé về nhà đều được cha đưa
qua tiệm tôi làm đẹp. Rồi anh nghe bạn bè kháo
nhau, có nhiều người Mỹ qua Á Châu kiếm bạn
đời v́ phụ nữ bên ấy xinh đẹp dịu
dàng. Chẳng những họ hiền thục mà c̣n thủy
chung, chăm sóc gia đ́nh, thương chồng con hết
mực. Anh cũng muốn "thử thời vận"
nên ṿng ṿng trên mạng. Sau một thời gian "chít
chát" từ Thái Lan, Việt Nam, đến Trung Hoa, anh dừng
lại với một cô tên Cheng khoảng ngoài 30 tuổi, ở
Thượng Hải.
H́nh ảnh trao qua,
email bay lại, từ Thượng Hải đến Cali.
"Chat room" của Yahoo bận li b́ với cặp khách
hàng Hoa lục, Mỹ quốc. Nh́n những tấm h́nh cô
Cheng tạo dáng đủ kiểu đứng ngồi không
thua ǵ "hoa hậu thế giới", đọc những
câu đối thoại bằng tiếng Anh lưu loát dí dỏm
khi "chat" trên yahoo, và những email lời lẽ ngọt
ngào, Mark bị lâm vào "mê hồn trận". Anh bèn xin
nghỉ phép một tháng, khăn gói đi Trung Quốc cưới
vợ.
Nhưng khi đến
nơi gặp Cheng, xém chút nữa Mark .. té xỉu giữa phi
trường. Cô dâu tương lai của anh không hề biết
một chữ tiếng Anh nó tṛn hay méo! Tất cả sự
việc diễn tiến trong thời gian qua chỉ là màn kịch
dưới sự đạo diễn tài t́nh của người
thông dịch viên từ một công ty môi giới ở
Thượng Hải. Họ chuyên gán ghép hôn nhân qua mạng.
Những lời đàm thoại ngọt ngào trao đổi
trên chatroom, trong email, cách ăn mặc điểm trang, chụp
h́nh kiểu mẫu gửi qua email cho Mark, đều do
người của công ty thực hiện. Việc của
Cheng chỉ là để cho người ta trang điểm
thật đẹp, đến đó ngồi nh́n vào màn h́nh,
"nhóp nhép" cái miệng, và mỉm cười!
Cười không
đặng mà khóc cũng chẳng xong, Mark định
"cuốn cờ" về Mỹ ngay lập tức.
Nhưng rồi thấy cô Cheng xinh đẹp hiền lành, cộng
với sự thuyết phục miệng lưỡi tài t́nh
của anh chàng nhân viên dịch vụ, Mark cuối cùng đồng
ư ở lại tiến hành đám cưới.
Một lễ
cưới truyền thống Trung Hoa được tổ
chức với những thủ tục lỉnh kỉnh
nhiêu khê ở một vùng quê xa xôi hẻo lánh. Cheng không phải
là người Thượng Hải, cô lên thành phố để
"kiếm chồng ngoại". Trong đám cưới,
đại diện họ nhà trai chỉ có chú rể và
người nhân viên dịch vụ. Nhưng cần ǵ Mark chỉ
việc x́ đô la ra là mọi chuyện đều "ô
kê". Hôm ấy, cô dâu khoác áo thụng đỏ lê thê kiểu
"Hoàng Châu Các Các". Mark cựa quậy đến tội
nghiệp, mồ hôi vă ra trong bộ áo măo "Đại A
Ca". Anh thất thểu bước thấp bước
cao theo sau cô dâu làm nhiều cuộc lạy ra mắt. Hết
xá bên ni rồi lại qú bên tê, Mark lạy theo Cheng đến
vẹo cả cổ.
Rồi Mark cũng
"sống sót" được sau đám cưới và
rước cô dâu mới về khách sạn hưởng tuần
trăng mật. Thời gian một tháng ở Thượng
Hải, hàng ngày anh dạy tiếng Anh cho Cheng. Dù không biết
tiếng Anh, người vợ mới cũng tỏ ra hết
ḷng chiều chồng. Cô nàng chăm sóc Mark từng li từng
tí, ép anh ăn uống, giúp anh thay áo quần, thậm chí c̣n
làm cả công việc mang giày vớ cho anh nữa. Mark cảm
thấy ḿnh là một quân vương. Anh rất hạnh
phúc nghĩ ḿnh đă quyết định đúng khi đi
Trung Quốc. Về lại Hoa Kỳ, anh kể hết mọi
việc cho chúng tôi nghe và khoe về cô vợ mới cưới
từ bên kia trái đất. Nhưng anh than thở là khá vất
vả để hiểu nhau v́ cô không biết tiếng Anh.
Tôi nói đùa:
- Như vậy cũng
đâu có sao, v́ đỡ phải căi lộn.
Sau đó Mark bảo
lănh vợ. Thủ tục của Trung Quốc khó khăn nên
phải đợi đến hai năm, anh đi Thượng
Hải đến lần thứ ba mới rinh được
nàng sang Mỹ.
Khi Cheng đến
Hoa Kỳ, Mark đưa vợ đi ra mắt hàng xóm. Cheng
quả là một cô gái đẹp.
Dáng người
thanh mảnh, mái tóc đen dài xơa phủ bờ vai, mắt
phượng mày ngài, môi hồng má phấn. Thảo nào Mark
chẳng bị đảo điên. Ai cũng trầm trồ
khen cô dâu xinh đẹp và chúc mừng cho Mark. Khi gặp tôi,
Cheng không nói được câu nào ngoài tiếng "Hi" rồi
đứng cười cười. Ngày xưa ở Nha
Trang tôi chơi thân với mấy đứa bạn người
Việt gốc Hoa. Tụi nó có dạy tôi những câu tiếng
Phổ Thông dùng trong hàng ngày tôi vẫn c̣n nhớ lơm bơm nên cầm
tay cô hỏi để "lấy le" với Mark:
- "Nị hảo
ma?" Bạn có khỏe không?
Tưởng tôi biết
tiếng Tàu, Cheng mừng quưnh tuông ngay một tràng dài làm tôi
.. ngọng tuốt.
Tuy ít nói v́ không biết
tiếng Anh, nhưng trước mặt mọi người
Cheng đă dạn dĩ tỏ ra là một người vợ
rất thương chồng, như âu yếm sửa lại
cổ áo cho Mark, phủi mấy sợi tóc c̣n vương
trên vai áo anh khi cùng anh đi cắt tóc về ghé lại chỗ
tôi. "Nụ cười ông Lộc" của Mark bây giờ
rộng đến mang tai, anh luôn miệng nói rất hạnh
phúc v́ Cheng yêu và chiều chuộng anh mọi điều. Một
lần tôi đưa Mark xem cái tự điển điện
tử Anh/Việt của tôi và khuyên anh nên mua cho Cheng một
cái Hoa/Anh tự điển để cô học tiếng
Anh. Mark đi mua ngay lập tức. Anh c̣n hỏi thăm chỗ
mua đồ chay v́ Cheng theo đạo của Thiền
sư Thanh Hải nên không ăn thịt. Tôi chỉ cho anh những
ngôi chợ Á Châu, các nhà hàng chay ở xa như Sacramento, San
Jose, San Francisco, Mark mừng vui nói với vợ:
- Không cần biết
xa đến cỡ nào, ngày mai anh đưa em đến
đó ăn đồ chay và mua để dành.
Những ngày kế
tiếp, cặp vợ chồng này thường đi ngang
qua shop, tay trong tay trông rất âu yếm. Khoảng một tuần
sau đó, buổi tối khi tôi chuẩn bị đóng cửa
ra về, th́nh ĺnh Mark hớt ha hớt hải chạy vào:
- Chị Linda, không
biết sao mà vợ tôi ra cửa đứng khóc suốt từ
năy đến giờ, chẳng chịu đi ngủ. Tôi
đă dỗ dành hết cách, giờ không biết tính sao. Chị
hăy làm ơn khuyên cô ấy dùm. Nói xong anh vội chạy
đi, như thể chậm chân th́ người vợ mới
của anh sẽ biến mất.
Tôi bước ra
thấy Cheng đang đứng tựa cửa, nước
mắt lưng tṛng. Mark th́ đi qua đi lại, xính va xính
vính như "gà mắc đẻ". Tôi hỏi Cheng tại
sao khóc, vừa hỏi vừa múa máy tay chân đủ kiểu,
nhưng cô vẫn cứ lắc đầu. Tự nhiên tôi
nhớ lại được một câu tiếng Tàu:
- "Nị xạng
che ma?" Bạn nhớ nhà phải không?
Như nước
vỡ bờ, Cheng ôm chầm lấy tôi ̣a lên khóc nức nở.
Mark thấy vậy cũng mếu máo khóc theo. Anh cứ nói
luôn mồm, "Oh my God!" -Trời ơi! Anh biết làm
ǵ cho em đây?". Đàn ông mà sao lại "yểu
x́u" như vậy hả trời. Tôi nghĩ thầm,
nhưng lại thấy tội nghiệp cho anh chàng si t́nh
nên không dám lên tiếng. Khi tôi nói Cheng v́ nhớ nhà mà khóc, Mark
mới yên tâm và đỡ bối rối. Tôi và Cheng đứng
ôm nhau thật lâu, tôi đợi cô ngừng thổn thức
rồi giao cho Mark đưa cô vào nhà.
Từ đó mỗi
chiều đi làm về Mark chở vợ đến lớp
tiếng Anh cho người lớn và ngồi học chung với
cô đến khuya. Anh đưa cô lại tiệm tôi làm móng
tay móng chân mỗi hai tuần, đích thân chọn màu và những
kiểu vẽ trên móng, dắt cô đi mua sắm áo quần,
đi nhà hàng ăn cơm chay, mua thức ăn về rồi
cuối tuần cùng cô nấu nướng. Anh c̣n mua điện
thoại cầm tay cho Cheng, dặn nếu có ǵ cần không
gọi được anh th́ gọi cho tôi. Anh gửi gắm:
- Tôi đi làm, Cheng
ở nhà một ḿnh, nếu cô ấy cần ǵ nhờ chị
giúp đỡ.
Tiếp xúc thường
xuyên, tôi nhận ra tiếng Anh của Cheng ngày càng lưu
loát hơn. Một hôm Cheng đến khoe với tôi cô đă
thi đậu bằng viết. Rồi Mark tập cô lái xe. Mỗi
khi chạy ngang qua tiệm lúc nào cô cũng chậm lại,
nhấn c̣i inh ỏi, cười toét miệng và vẫy tay
khoe với chúng tôi. Cuộc sống của Cheng xem ra rất
tốt, v́ chưa bao giờ tôi nghe cô than phiền về
Mark điều ǵ.
Sau khi Cheng đậu
bằng lái, Mark giao cho chiếc xe nhỏ để chạy
c̣n anh dùng chiếc xe truck để đi làm. Biết tôi
đang học college, anh đưa vợ lại hỏi
thăm thủ tục nhập học rồi đưa cô
đi ghi danh, mua sách vở, và đồ dùng. Từ khi Cheng
bắt đầu học college, tôi thấy cô thường
đi chung với một người bạn cũng là
người Hoa, hai người tỏ ra rất thân thiết.
Cheng kể với tôi cô quen người bạn Trung Quốc
nói tiếng Phổ Thông (Mandarin) này ở trường
college. Mark cũng nói anh rất mừng v́ Cheng có bạn nói
cùng ngôn ngữ để cô tâm sự cho đỡ buồn.
Cheng đi học
được một thời gian, ngày kia cô gặp tôi và
cười hớn hở:
- Em báo cho chị một
tin mừng. Ngày hôm qua em đă lấy được thẻ
xanh thường trú mười năm, thay thế cho tấm
thẻ xanh hai năm tạm thời trước đây.
- Ồ, tốt
quá, chúc mừng em nghe! Mới đây mà em đă ở Mỹ
được hai năm rồi, vậy là ba năm sau em sẽ
thi quốc tịch Mỹ. Tôi nói, nghĩ cô ấy giống
trường hợp của tôi ngày xưa.
- Không đâu! Cheng
trả lời một cách chắc chắn, vẻ mặt có
chút kênh kiệu, điều mà tôi chưa hề thấy
trước đây. - Chỉ một năm nữa thôi, v́ chồng
em là US Citizen, Mỹ chính gốc mà chị, em sẽ
được thi vào quốc tịch sau ba năm ở Mỹ!
Th́ ra cô bây giờ
không c̣n là cô Cheng khờ khạo khóc kể nhớ nhà hai
năm về trước, tôi thầm nghĩ. Cô đă có tất
cả, biết lái xe, biết tiếng Anh, đi học
college, có bạn đồng hương, và bây giờ th́ có
tấm thẻ xanh thường trú với thời hạn
mười năm.
Một tuần sau
đó .. Đó là một buổi chiều cuối mùa hè.
Làm xong móng tay cho bà
khách quen, tôi giúp đem cái bóp và ch́a khóa ra nổ máy xe cho bà,
v́ nước sơn chưa khô sợ bà đụng lung tung
mất công sơn lại. Đến băi đậu xe, tôi bỗng
thấy vô số xe cảnh sát chớp đèn xanh đỏ,
nhấp nháy sáng lóa cả một vùng, lớp đă dừng,
lớp đang tới tấp chạy đến đậu
bao quanh căn nhà của Mark. Tôi vội bước lại
xem. Mấy người chủ cơ sở kinh doanh gần
đó cũng ra chỉ trỏ xầm x́. Một cô hỏi
thăm người cảnh sát quen th́ anh cho biết:
- Cheng gọi 911
kêu cứu v́ Mark muốn giết cô!
"Oh my God!"
Chúng tôi cùng kêu lên, rồi vụt chạy ra sau nhà Mark. Tôi
không thể tin vào mắt ḿnh! Dưới ánh nắng chiều
vàng vọt, giữa rừng hào quang nhấp nháy muôn màu từ
đoàn xe cảnh sát đậu cạnh những cây cam trĩu
quả vàng của nhà hàng xóm, Cheng ngồi chễm chệ
trong một chiếc xe tuần cảnh nh́n ra, tay chỉ trỏ
vào nhà, miệng "x́ xồ" điều ǵ đó. Và tại
nơi cửa sau của chính nhà ḿnh, Mark đang bị ba bốn
người cảnh sát đè xuống c̣ng tay, trong khi nhiều
người khác th́ lăm lăm súng chĩa vào anh, y hệt
như họ đang bắt một tội phạm hung dữ.
Tôi há hốc mồm
nh́n Mark. Nét mặt anh trông giận dữ nhưng anh không hề
chống cự hay thốt lời nào. C̣ng tay anh xong họ
áp giải ra xe, rồi vào nhà anh lục soát. Sau đó tất
cả chạy đi, mang theo nhiều thứ, kể cả
người hàng xóm tốt bụng của chúng tôi và "cô
dâu mạng" của anh, cặp vợ chồng mà trong hai
năm qua cả khu phố đều chứng kiến và
ngưỡng mộ v́ họ "rất hạnh phúc".
Một bà đứng
cạnh tôi bỗng chép miệng:
- Tội nghiệp
Mark! Trong số cảnh sát đó có vài người quen. Tôi
thấy thỉnh thoảng họ đến nhà anh, vậy
mà bây giờ khi làm nhiệm vụ, họ bắt anh không một
chút nương tay!
Tôi đứng
trông theo cho đến chiếc xe cảnh sát cuối cùng
lăn bánh mà ḷng ngẩn ngơ. Tôi gật đầu với
người hàng xóm:
- Đúng thế!
Dù ǵ Mark cũng là một người làm việc trong ngành
quan trọng, vậy mà khi hữu sự th́ các ngài bắt
người cái rẹt một cách không thương tiếc!
- Thương tiếc!
"Are you kidding?" - Chị đùa hả? Một người
khác lên tiếng. - Luật pháp là luật pháp, họ phải
chấp hành thôi. Làm lớn làm nhỏ ǵ, quen biết hay không
cũng thế!
Quả là luật
pháp Mỹ không chừa một ai, làm ǵ có chuyện "nhứt
thân nh́ thế" chứ. Ngay cả tổng thống, nếu
phạm sai lầm dù là chuyện bé xíu cũng lo sốt vó chứ
chẳng phải chơi. Chúng tôi c̣n túm tụm lại bàn tán
một hồi v́ mọi người đều bị
"shock" về chuyện đă thấy. Ai cũng nói chẳng
đành ḷng nh́n Mark, người được mọi
người quí mến phải vướng vào ṿng lao lư. Tôi
không biết Mark bị tội ǵ, nhưng khi tôi kể cho
người bạn hàng xóm nghe việc Cheng khoe với tôi cô
đă có thẻ xanh thường trú cách đó mấy ngày, và
hiện cô đang đi học college, th́ một người
nói:
- Chắc là cô ả
lấy được thẻ xanh rồi nên bây giờ trở
mặt đấy thôi! Và chị ta cười lớn: - Ǵ
chứ vợ mà gọi 911 th́ chồng bị "hốt cốt"
ngay thôi! Ha .. ha ..
Câu nói của chị
ta làm tôi nhớ lại câu nói của một bà bạn thân
ngày trước, "Ở đất nước này một
khi vợ gọi 911 th́ chồng "không chột cũng
què". Chính con bà cũng đă bị vợ gọi 911. Cách
đó mấy năm, vợ chồng thằng con trai của
bà chị này, tạm gọi là Thế và Ly, có chuyện lục
đục. Thế ra ngoài nhậu nhẹt về nhà bị
Ly cự nự, sẵn có hơi men cậu ta nổi dóa
thưởng cho cô vợ một bợp tai. Ly bèn gọi
911, và cảnh sát đến c̣ng tay Thế "bắt bỏ
bót" trong t́nh trạng áo thun quần cộc. Tại đồn
cảnh sát, Thế bị nhốt vào một pḥng trống
và bị tạt một sô nước lạnh vào người,
ướt như chuột từ đầu đến chân
"để cho hạ hỏa", người ta nói. Suốt
đêm trường lạnh lẽo trong tù, Thế đâm ra
hận cô vợ nhẫn tâm. Ngày xưa anh đă gặp và
yêu Ly trong trại tị nạn Palawan Phillipines khi nằm chờ
thanh lọc. Cuối cùng Thế đậu, nhờ ăn
theo diện tị nạn chính trị của cha. Ly bị
"đá" nên nước mắt chan ḥa tiễn người
yêu lên đường đi Mỹ.
Ở Hoa kỳ, Thế
đi làm kiếm tiền gửi qua cho cô xài. Thấy Ly nằm
lại Phi thật lâu cũng chả có kết quả, Thế
kêu cô t́nh nguyện hồi hương để anh về
cưới và bảo lănh. Sau một thời gian vất vả
với thủ tục giấy tờ, hai lần về
nước, cuối cùng Thế cũng đem được
vợ qua đây khi Ly vừa mang thai đứa con thứ
nhất. Bấy giờ họ đă có một trai một
gái, cuộc sống ổn định, chồng đi làm
cho Dealer xe hơi, vợ làm thợ uốn tóc. Càng nghĩ thấm,
Thế càng "tức khí". Từ cái cảm giác xấu
hổ bị vợ cho ở tù trong khi ḿnh luôn là một công
dân tốt, đến tức giận v́ bị nhốt và tạt
nước ướt nhèm nhẹp lạnh lẽo suốt
đêm, Thế thề là sẽ trả thù "cái đồ
vô ơn bạc nghĩa". Ḿnh đă vất vả để
đem cô ta qua đây, mà bây giờ "qua cầu rút
ván".
Khi được
thả, Thế làm thật những ǵ anh nghĩ trong khi bị
nhốt. Ly dị. Dù cha mẹ hai bên kể cả bạn bè
thân cận của họ như vợ chồng tôi hết lời
khuyên giải cũng đều chẳng đi đến
đâu. Cả hai đều cứng đầu nên khó ḷng
hoài giải. Việc ly hôn đă làm xẻ nghé tan đàn, hai
đứa con một sống bên cha, một ở cạnh mẹ.
Sau đó Thế lại về Việt Nam cưới một
cô vợ trẻ, nhưng bảo lănh qua đây rồi cũng
chẳng hạnh phúc ǵ, và Ly th́ nghe đâu yêu
đương rả rít tùm lum, cho đến giờ vẫn
chưa đ́nh đậu.
Nhớ đến
đó tôi đâm ra lo cho Mark vô cùng. Cuộc gọi 911 của
một "phó thường dân" mà đă làm tan nát cả
một gia đ́nh như thế. Chuyện của Mark có thể
c̣n tệ hơn, v́ dù ǵ anh cũng làm một cái job quan trọng.
Tôi bần thần bước vô lại tiệm th́ nghe
được bản tin nóng từ TV địa
phương. Họ cho biết, "Cảnh sát vừa giải
thoát một "cô dâu mạng" được cưới
đến Hoa Kỳ, bị người chồng vũ phu
giam cầm bỏ đói và hành hạ suốt hai năm qua,
bây giờ c̣n định giết cô ta".
Đúng là một
tin giật gân! Mới đầu, tin này làm náo động
khu phố và thành phố chúng tôi. Nhưng đến chiều
th́ khu vực xung quanh nhà Mark bỗng nhiên nhốn nháo. Kư giả
báo chí từ các nơi ào ạt đổ về, nhật
báo, tuần báo, tạp chí, truyền thanh truyền h́nh,
địa phương và các nơi xa đều cử
người đến. Khu phố tràn ngập đủ loại
xe lớn xe nhỏ, người vác máy quay phim, kẻ
lăm lăm máy ảnh, anh th́ ôm tập, chị cầm máy
ghi âm .. Nhiều chiếc máy quay phim to đùng có chân cẳng
đặt sau nhà Mark, ống kính chĩa thẳng vào nhà
để phục kích. Một số người khác rảo
ṿng quanh xóm, thấy ai lấp ló tḥ thụt ḍm ra là nhào đến
phỏng vấn.
Tôi hụt hẫng,
chẳng biết hư thực thế nào, và không tin Mark muốn
giết vợ. Làm sao mà cả hai người lại
đóng kịch tài t́nh như vậy đến những mấy
năm kia chứ? Cheng thân với tôi hơn bất cứ
người hàng xóm nào, và cô chưa bao giờ tỏ vẻ
phiền ḷng hay kể tôi nghe chuyện ǵ xấu về Mark.
Nhưng "không có lửa làm sao có khói", tôi cũng có
chút dao động, bán tín bán nghi. Cho nên mỗi lần thấy
có kư giả sắp bước vào tiệm là tôi kéo ông xă chạy
vội ra đàng sau, sợ rủi lỡ lời "phát
ngôn bừa băi" sẽ làm hại một trong hai người
họ. Tôi nhờ khách nói với kư giả là người
trong tiệm đă ra ngoài, khách th́ ở xa đến nên
không biết ǵ về sự việc. Nhiều lần chạy
trốn như vậy, tôi suy nghĩ, sắp xếp lại
mọi điều, và chợt nhận ra ḿnh không thể lặng
im. "Giam giữ và hành hạ người phối ngẫu"
là một tội không nhỏ trên đất nước này.
Báo chí nói Mark đang hưởng tiêu chuẩn "vắng mặt
v́ công vụ", trong khi chờ điều tra, nhưng tôi
hiểu nếu anh bị kết án ở tù, việc làm rất
tốt gần hai chục năm của anh, hai đứa
con đang ăn học, nhà cửa .. có thể anh sẽ mất
tất cả. Và tôi quyết định phải làm cái ǵ
đó để may ra có thể giúp anh phần nào.
Cuối cùng, tôi
không chạy trốn nữa mà tiếp kư giả của một
tờ báo lớn. Tôi kể họ nghe "những điều
trông thấy" nhưng chẳng có "đau đớn
ḷng" tí nào cả, v́ đôi vợ chồng này luôn tỏ
ra rất mực yêu nhau. Mark đă chiều chuộng Cheng
như thế nào, dạy vợ lái xe ra sao, đưa đi
học tiếng Anh, và cho vào college. Trong mắt những
người hàng xóm như chúng tôi th́ cặp vợ chồng
này thật là hạnh phúc.
Báo chí, radio, TV
đồng loạt đưa tin, theo dơi diễn biến vụ
"cầm giữ và hành hạ cô dâu mạng". Luật
sư của Mark, các ban ngành liên quan, và nhiều nhà điều
tra khác lần lượt đến khu phố để
t́m hiểu. Khi những người đại diện cấp
trên của Mark đến gặp tôi để t́m hiểu sự
việc, tôi cũng kể lại những ǵ tôi biết và
giới thiệu để họ hỏi thêm vài người
hàng xóm gần tôi, những người cũng quen biết
Mark. Đây là "chuyện lớn" trong thành phố nhỏ,
nên người ta bàn tán hàng ngày. Họ cho rằng Cheng v́ tấm
thẻ xanh mà làm hại Mark. Rồi một tháng sau khi Mark bị
bắt vô tù và Cheng biến đi đâu mất, thành phố
chúng tôi lại sôi động, báo chí một lần nữa
hâm nóng tin tức về vụ của Mark. Nhưng lần
này là tin vui. Mark người chồng bị kết tội
"bắt cóc giam giữ vợ" đă được
thả v́ trắng án!
Mark ghé lại chỗ
tôi vào một buổi tối. Tôi gần như không nhận
ra anh. Người đàn ông lịch lăm oai phong ngày nào bây giờ
trông phờ phạc, mắt thâm quầng, nhiều nếp hằn
vắt dọc ngang qua cái trán bóng. Mái tóc nâu của anh giờ
đă thành trắng phếu. Anh giống như một
người trở về từ địa ngục, mang vẻ
mặt của một cái "bánh bao chiều".
Mark kể chúng tôi
nghe về sự đớn đau anh đă chịu đựng
khi ở tù và những kinh nghiệm anh có được qua
việc này. Mark cho biết anh tồn tại là nhờ quyển
kinh Thánh anh giữ bên ḿnh hàng ngày để t́m b́nh an cho tâm hồn.
Một chuyện thật thú vị Mark kể là có lần
anh bị khủng hoảng tinh thần nên ôm lấy quyển
Kinh Thánh cầu nguyện rồi mở ra, ngầm "bói một
quẻ" xem lành dữ thế nào. Th́ ra Mark cũng có sự
tin tưởng như mấy đứa bạn Việt Nam
ngày xưa thời c̣n đi học của tôi, "bói Kiều".
Ngày ấy chúng tôi thường dùng quyển truyện Kiều
của cụ Nguyễn Du để bói trong tất cả mọi
t́nh huống, "yêu-không yêu, ghét-không ghét, tốt-không tốt".
Chẳng biết có phải là cụ Tiên Điền linh
thiêng hay không, mà thuở ấy bọn tôi thường bói
trúng phóc.
Mark nói anh đă mở
đúng chapter "Daniel 6" trong quyển Thánh Kinh, mà nội
dung là câu chuyện của một người tên Daniel bị
kết tội oan và bị ném vào hang sư tử, nhưng
Chúa đă cứu ông ấy bằng cách cho thiên thần bịt
mồm thú dữ. Chính đó là niềm tin, là hy vọng cho
anh. Cũng theo Mark, bài học rút ra từ sự đau
đớn lần này là anh có nhiều niềm tin hơn vào
Thượng Đế, và anh đă nhận ra trong công việc
của ḿnh, anh phải cẩn thận nhiều hơn nữa
để tránh những vụ oan ức làm người khác
bị khổ đau.
Trong khi chuyện
tṛ, thỉnh thoảng đôi mắt anh để tận
đâu đâu, trông khổ sở như cố kềm nén những
giọt lệ uất ức. Nh́n anh như thế, tôi thấy
giận Cheng vô cùng. Nhớ lại lời những người
hàng xóm, tôi hỏi:
- Cheng thật lạ
kỳ! Cô ấy làm cho anh xém chút nữa mất hết tất
cả. Giờ anh tính thế nào?
Anh có định
khiếu nại lên sở Di Trú để họ trục xuất
Cheng về nước không? Tôi nghe mấy người hàng
xóm nói như vậy đó. Mark lắc đầu, giọng
anh buồn thật là buồn:
- "No!" Tôi sẽ
không làm vậy đâu! Trong thời gian ở Trung Quốc,
tôi đă nghe thấy rất nhiều điều. Người
dân ở đó lúc nào cũng mắt la mày lét, sống không có
tự do, nên ai cũng muốn thoát khỏi cái nơi địa
ngục đó. Tôi biết Cheng bằng ḷng lấy tôi cũng
là để được sang Mỹ nên tôi sẽ không t́m
cách để họ trục xuất cô ấy đâu.
Nhưng trên tất cả, là tôi yêu Cheng và cũng từng có
những tháng ngày hạnh phúc với Cheng. Cô ấy đă lo
lắng chăm sóc tôi như một người vợ hiền
thật sự. Giờ tôi chỉ mong cô được sống
tốt là tôi vui!
Mark rời khỏi
từ lâu mà tôi vẫn c̣n ngồi ngẩn ngơ suy nghĩ
về câu anh nói. Nhớ lại những tháng ngày đă từng
hạnh phúc bên nhau. Phải rồi. Tại sao người
ta lại không thể nhớ lại những ngày tháng hạnh
phúc để tha thứ cho nhau kia chứ. "Nhân vô thập
toàn" mà. Ai cũng có lúc lỗi lầm, tại sao lại
cứ phải nhớ măi những lầm lỗi để
cắng đắng nhau. Tôi chợt nhận ra có lúc tôi cũng
tệ lắm. Mỗi lần có vấn đề với
"nửa kia", tôi thường cố moi móc lôi ra những
chuyện không vui từ xửa từ xưa để mà
càm ràm, ch́ chiết. Phải chi tôi có được cái tâm của
Mark, để chỉ nhớ những điều tốt
ông ấy từng làm, điều hay ông ấy từng có, hoặc
là nhớ lại "cái thuở ban đầu lưu luyến"
đầy mộng đầy mơ ấy mà bỏ qua mọi
việc, th́ những trận căi nhau đó đă không có dịp
h́nh thành. Và nếu cô Ly dâu của bạn tôi ngày ấy b́nh
tâm hơn một chút, và cậu Thế cũng đừng
mang nặng ư nghĩ trả thù, th́ gia đ́nh họ đă
không tan nát.
Mark đi làm trở
lại và mọi việc rồi cũng b́nh thường,
tuy anh ít ra ngoài như trước.
* * * * *
Khá lâu sau, một
buổi tối khi tôi chuẩn bị đóng cửa th́ thấy
một chiếc xe màu trắng tấp vào đàng trước
và một phụ nữ rất đẹp mở cửa
bước xuống vẻ vội vàng.
- Có khách vào trễ
rồi, phải nán lại thôi! Tôi nói với nhà tôi.
Người phụ
nữ mặc bộ váy sát nách màu hồng, ngắn-ơi-là-ngắn,
để lộ cặp gị trắng nơn nà và đôi cánh tay trần
mướt rượt, bước đi nhún nhẩy trên
đôi giày gót cao. Vừa bước vào tiệm, cô ta chạy
vội lại ôm chầm lấy tôi:
- Chị Linda! Em nhớ
chị quá trời luôn!
Tôi bị bất
ngờ đến sững sờ khi nhận ra đó là
Cheng.
- Trời ơi! Là
Cheng hả? Dạo này em đẹp quá làm chị nhận
không ra! Lâu nay em ở đâu?
- Chuyện dài lắm!
Em sẽ kể chị nghe.
Cheng cho biết cô
đă một ḿnh lái chiếc Honda Civic này suốt cả ngày
từ Los Angeles lên đây. Cô cũng kể về những vất
vả trên đường lưu lạc, trôi dạt xuống
Nam Cali sau khi bỏ chạy. Làm thuê làm mướn đủ
thứ nghề trong một thời gian, rồi có người
bày cô đi học lấy bằng "Massage Therapy", và
hiện cô đang làm việc cho một trung tâm xoa bóp, chỉnh
h́nh dưới LA. Mark đă t́m ra cô và xuống thăm
thường xuyên từ ngày anh biết nơi cô sống.
Cheng tỏ vẻ rất hối hận về những ǵ
cô đă làm:
- Em cũng không biết
tại sao ngày đó em lại làm vậy nữa. Có lẽ v́
tinh thần em bị khủng hoảng, v́ quá nhớ nhà, nên
chuyện bé đă bị em "xé ra to". Cô chép miệng,
lắc đầu:
- May mà Mark không bị
ở tù lâu. Em rất xúc động v́ anh ấy chẳng những
không hận thù em mà trái lại, v́ t́nh yêu chân thật anh
đă tha thứ cho em. Rồi cô cười rất
tươi, rất hạnh phúc:
- Chúng em huề rồi!
- Trời đất!
Tôi trợn mắt - Cô chơi cái kiểu ǵ ác quá vậy? Cô
có biết là thiếu chút nữa th́ sự nghiệp của
Mark tiêu tùng không? Tôi nói mà trong bụng rủa thầm.
- Em biết chứ,
Cheng cúi mặt, hai chân dí dí đôi giày cao gót vào nhau như muốn
phủi đi bụi bẩn, những bụi bẩn mà cô
đă từng đổ ập xuống đầu người
chồng tội nghiệp.
- Nhưng thôi, bây
giờ như vậy là vui rồi! Tôi thấy áy náy nên nói
đỡ.
Chúng tôi tṛ chuyện
một hồi th́ Mark đến. Mặt mày anh tươi
hơn hớn, một vẻ mặt tôi đă không nh́n thấy
từ rất lâu, và "nụ cười ông Lộc"
đă xuất hiện trở lại trên môi anh, rộng
đến mang tai. Mark nói anh không cho biết trước việc
trở về của Cheng v́ muốn dành cho chúng tôi một bất
ngờ. Tôi khen Cheng có chiếc xe mới toanh quá đẹp,
Mark cười h́ h́ hănh diện:
- Tôi đă mua cho
Cheng hồi tháng trước đó chị. Khi tôi xuống
dưới LA thăm cô ấy!
Nói xong anh âu yếm
choàng vai Cheng:
- Ḿnh về thôi em!
Để cho anh chị ấy đóng cửa.
Nh́n theo hai người,
tôi cảm thấy ḷng vui khôn tả. Cuối cùng th́
"gương vỡ lại lành".
Đối với
Mark, t́nh yêu thật sự và ḷng tha thứ đă đem hạnh
phúc trở lại cho anh, niềm hạnh phúc mà anh tưởng
đă "tiêu tùng" sau cái ngày đen tối ấy. C̣n
đối với Cheng, "cô dâu mạng" của anh,
nh́n cô vui vẻ thế này, tôi biết giờ đây tấm
thẻ xanh đối với cô chẳng c̣n giá trị nữa.
V́ cô đă có một "tấm chồng" biết tha thứ
và yêu cô bằng cả trái tim với cái đầu độ
lượng ..
Phương Hoa
(NgocDoa post, Oanh P. chuyển)