Với các bài viết "Green Card - Thẻ Xanh"
(VĂN [cuối
trang]), "Chat Room" (VĂN 3
[cuối trang]), Minh Thùy là tác giả được b́nh chọn
vào chung kết giải thưởng Viết Về
Nước Mỹ năm thứ tư. Theo tác giả, bà quê
quán Saigon, hồi nhỏ học Gia Long, sau đó là Văn
Khoa, ban Văn chương Mỹ; Do đổi đời,
năm 75, phải bỏ học đi làm giúp đỡ gia
đ́nh, có "ghé qua" nghề phát thanh, làm báo sau đó không
chịu nổi, nên bỏ nghề, ra buôn bán. Năm 1989 cùng
con gái vượt biên đến được
nước Đức. Hiện đang sống ở thành
phố Mainz, Germany, làm nghề Travel Agency. Sau đây là bài
viết mới nhất của bà.
*
Anh ta cao chừng 1m 80. Với
giống dân mắt xanh tóc vàng, chỉ là cỡ trung b́nh.
Với Oanh, độ cao này rất cần thiết
để nhờ vả lúc khẩn trương, chỉ có
một ḿnh. Oanh uốn giọng tiếng Đức cho
mềm mại:
- Ông làm ơn lấy giúp tôi lọ măng tây trên kệ cao
đó, bitte!
Anh ta nh́n Oanh, hơi mỉm cười, đưa tay
khều một cái, lấy xong lọ măng tây, trong khi
Oanh, chắc phải cần cái thang.
- Vielen Dank (cám ơn nhiều) Oanh nói, quay lưng đi.
Hắn cười cười:
- Không có chi.
Chút xíu thôi là cái đầu Oanh đập vô quầy
đồ hộp bên cạnh v́ giật ḿnh.
- Ông biết nói tiếng Việt sao ? Oanh ngạc nhiên
hỏi.
- Biết chút đỉnh thôi.
- Vợ ông là người Việt Nam ?
Anh ta ngó Oanh giây lát, ngâm nga: - Có vờ năm ngoái năm
xưa. Năm nay vờ đi mất như chưa có
vờ. Đó là thơ Bút Tre. Tôi chỉ mê thơ Bút Tre:
"Anh đi công tác Ban mê. Thuột xong một cái là về
với em." Cô biết Bút Tre không? - Sao không biết,
đó là ông .. cố nội của tôi mà.
- Hóa ra ta là bà con với nhau sao, kỳ lạ thật, Bút Tre
là ông .. cố ngoại tôi đấy.
Cả hai phá ra cười, bắt tay. Oanh hết sức
ngạc nhiên với vốn liếng tiếng Việt phong
phú của hắn, cách phát âm khá chuẩn, trừ những
chữ có dấu hỏi, ngă. Anh ta tự giới thiệu:
- Tên tôi là Tobias Kellner. Gọi tắt là Tobi cũng
được.
- Tôi là Oanh. Tố Oanh. Ông nói tiếng Việt giỏi
lắm, ông học ở đâu thế ?
- Lúc c̣n thời sinh viên, tôi ở chung pḥng với hai ông
Viêtnam, ban đầu chỉ học lóm, bắt chước
để trêu chọc nhau, dần dần biết nói,
biết ăn cả nước mắm, mắm tôm, mắm
nêm, mắm ruốc ..
- Không sợ hôi sao ?
- Biết ăn th́ thấy ngon, không thấy hôi, nhưng
ăn món đậu hũ chấm mắm tôm xong th́ nhớ
đừng hôn ai đấy.
Hai người cùng cười. Tobias lặng người,
khuôn mặt cô Việtnam rạng rỡ với lúm
đồng tiền bên má trái. Cái mũi thấp,đầu
mũi hơi hỉnh trông càng có duyên. Tự nhiên Tobias
muốn kể:
- Thời sinh viên vui thật. Hai ông Viêtnam mới qua c̣n
dở tiếng Đức, nhờ tôi giúp đỡ. Tôi ra
điều kiện: tao sẵn sàng dạy, làm bài giúp
tụi mày, lái xe đưa tụi mày đi chợ châu Á,
nhưng cuối tuần phải nấu cơm cho tao ăn.
Ăn xong hai đứa phân công tôi dọn bàn, rửa chén,
tôi cực lực phản đối, tụi nó nói: "Đừng
quên họ của mày là Kellner, có nghĩa là bồi bàn",
hai thằng láu cá. Ba đứa hợp tính nhau, ở chung
suốt 5 năm Đại học. Có lẽ nhờ ăn
cơm VN, bị nghe nhạc Việt hơi nhiều mà tôi
nói giỏi tiếng Việt.
- Nhiều người Đức có vợ hay chồng VN
cũng nói giỏi tiếng Việt, nhưng đưa
tờ báo th́ chịu thua, không đọc được
một chữ.
- Cứ thử xem, cô có tờ báo tiếng Việt nào không,
nếu tôi đọc được th́ cô chịu mất
ǵ nào?
- Một bữa cơm tối, có phở, xôi gà, gỏi gà
...
- C̣n thiếu, phải có thêm chả gị, thịt ḅ
nướng lá lốt, bún ḅ Huế, bánh cuốn chả
quế ..
Oanh cười: - Coi bộ ông rành nhiều món ăn VN.
- Hai tên bạn tôi rất có tâm hồn ăn uống, chính
tụi nó phá hoại đời tôi. Từ khi ăn
được thức ăn VN th́ món ăn Đức
thấy hết ngon, nhạt nhẽo và khô quá. Tụi nó c̣n
có tài phù phép ra nhiều món ăn kỳ diệu như canh
chua thập cẩm, ḿ xào tả-pí-lú, bà Triệu thị
Chơi bảo đảm phải chịu thua mấy menu
đó. V́ vậy tôi khó t́m ra cô vợ nào biết nấu
ăn tài hoa như tụi nó.
- Thế vợ Đức cũng chưa có mối nào sao?
Tobias lại ngân nga: - Đời tôi cô đơn nên yêu ai
cũng dở dang, đời tôi cô đơn nên yêu ai
cũng không thành .. Cô đơn trọn gói.
Oanh bật cười, nhưng Tobias th́ không. Gương
mặt anh ta phảng phất nỗi buồn khiến cô
lặng im. Ra đến chỗ parking, Oanh bắt tay từ
biệt. Tobias ngần ngừ:
- Chúng ta vào quán kia uống nước, nói chuyện chút xíu
nữa được không. Mời cô ..
- Xin lỗi, tôi phải về, có việc bận.
Tobias rút trong túi ra tấm danh thiếp: - Đây là số
telefon, địa chỉ của tôi. Mong gặp lại.
Anh ta chờ đợi, nhưng Oanh cám ơn, bỏ cái card
vào túi, đi không quay lại.
Tobias không xấu trai, có vẻ lịch thiệp, thông minh là
khác, nhưng làm người yêu, khó quá, làm bạn .. tạm
chấp nhận.
Từ lâu sống một ḿnh, gà mái nuôi con, Oanh đă quen tính
bương chải tự lập. Chỉ khi nào cái ổ
khóa cửa bị hóc, cái computer bị virus chết
đứng, không báo trước, cái xe tự dưng lên
cơn ăn vạ nằm giữa đường, cô
mới thấy cần một cánh tay đàn ông.
Một ông bạn đúng tên gọi, để nương
tựa, nhờ cậy, an ủi nhau mỗi khi thấy
đời bơ vơ, sao khó như t́m kim đáy biển.
Có nỗi buồn ǵ từ đôi mắt xanh của Tobias?
Oanh thở ra. Thôi quên đi. Bắt đầu lăng mạn
nửa mùa rồi đấy. Coi chừng sập bẫy.
Nên đề cao cảnh giác giới đàn ông.
Niềm tin của cô với cánh đàn ông biến mất
từ lâu, từ khi cô chia tay người chồng cũ.
Vết sẹo chẳng bao giờ mất dấu. Không sao
quên được nỗi kinh ngạc, đau đớn,
khi anh ta đập đổ mâm cơm, quát tháo:
- Coi chừng tôi, nếu không chịu kư giấy ly dị th́
tôi sẽ cho cả nhà cô vô tù. Cái tội anh em nhà cô man khai lư
lịch, không khai báo cha ḿnh là sĩ quan ngụy, dù ông đă
chết, để kiếm việc làm, thi vô Đại
học, thêm ông anh cô từng tổ chức vượt biên.
Tôi chỉ cần ra công an báo một tiếng là chết
cả đám.
Con bé Chi sợ chết khiếp trước cơn giận
dữ của bố, chạy vào pḥng ngủ, quấn
người trong tấm màn cửa để trốn, hai
bàn chân nhỏ tḥ ra bên dưới. Oanh kéo con ra, lau mặt
cho con, lặng lẽ xếp quần áo hai mẹ con vào túi
xách, tự hỏi, sao ngày nay tư cách anh thay đổi
đến thế. Đâu rồi những lần anh
đứng hàng giờ dưới mưa ở điểm
hẹn cây xăng đầu đường chờ Oanh.
Cô đi vào bếp vơ thêm hộp sữa, hộp bánh
của con, dẫn con ra cửa.
- Để cái ch́a khóa xe Honda lại, đó là xe của tôi,
có muốn yên thân không?
Oanh cay đắng, nhất quyết không để rơi
nước mắt.
- Khỏi phải lo, đừng ích kỷ, tàn nhẫn quá
như vậy, anh cứ viết đơn ly dị, tôi
sẵn sàng kư. Với một điều kiện,
đừng bao giờ nh́n lại mặt tôi với con bé
Chi.
Chút niềm tin cuộc đời rồi cũng xóa sổ
trong tâm hồn cô. Làm sao quên buổi họp 6 giờ căng
thẳng, Oanh bị đám đồng nghiệp nhân danh
tập thể tấn công kiểm điểm tơi
bời.
Ra khỏi cuộc họp, trong óc cô vẫn c̣n ong ong
những lời chỉ trích nặng nề, đầu hâm
hấp như lên cơn sốt. Thu Hà và Kim Sa đến
nắm tay Oanh, giở mặt:
- Tụi tao xin lỗi mày, biết mày không có lỗi ǵ trong
vụ này, nhưng chỉ v́ miếng cơm, chỗ làm,
phải lên tiếng sỉ vả mày vậy thôi. Chung qui
tại thằng cha Quyền phó pḥng muốn đánh gục
mày, trả thù việc năm ngoái mày không nhất trí bầu
hắn là anh hùng lao động. Hắn nói, mày dám chống
đối hắn ra mặt.
Oanh gạt tay Sương ra:
- Tránh ra, đừng đụng vào người tao. Tao
tởm bọn mày lắm. Không làm chỗ này th́ làm chỗ
khác, ra bán chợ trời, tụi mày đâu chết đói
mà phải bán rẻ tư cách như vậy.
Không lẽ tất cả đều xuống cấp thoái
hóa, ngay cả t́nh yêu, nhân cách con người !?
Cô đi ra khỏi cơ quan, ra khỏi đất
nước vài năm sau, chỉ một ḿnh với con bé
Chi, trong đầu ám ảnh mấy câu thơ của tay thi
sĩ ngông nào đó: "Sinh nghi ta hát một bài hành. Vợ
nghi chồng, anh chị nghi em. Thủ trưởng th́ nghi
khắp ban ngành .."
*
Đến San Jose được ba ngày, ngày thứ tư
Oanh làm cuộc du hành một ḿnh tới trung tâm San Francisco.
Minh đưa Oanh tấm vé đi Bart, căn dặn:
- Bart giống như Tube bên London hay Zug bên Đức,
phải đưa vé qua máy mới vào được
cửa. Khi ra cửa cũng cho vô máy, nó tự động
tính tiền. Chị cứ đi thoải mái, chừng nào
hết tiền ghi trên vé, em đưa chị vé mới.
Hai vợ chồng đứa em họ đưa Oanh ra nhà
ga Bart, chỉ có 2 đường ray, một chiều
đi lên San Francisco, chiều kia ngược lại, quá
đơn giản đối với Oanh. Nhà ga ở
Frankfurt có đến 24 Gleis (đường ray) chằng
chịt, ở Berlin th́ như mê cung, bên London cũng
vậy, chưa bao giờ Oanh bị lạc, sá ǵ cái bến
Bart này. Phương tiếp tục áy náy:
- Sợ chị đi lạc hay bị bắt cóc quá.
Tụi em hết vacation năm nay rồi, không nghỉ phép
đưa chị đi chơi được, để
chị ngồi nhà một ḿnh th́ buồn, chị cầm
theo cái Mobilphone, có chuyện ǵ nhớ gọi ngay cho tụi
em.
Oanh trấn an: - Không việc ǵ em phải "no",
cỡ Chí Phèo mới dám bắt cóc chị, gặp phải
chị vừa bướng vừa lười nấu
ăn th́ hắn đúng là tới số.
Minh nói: - Có ông nào lỡ dại bắt cóc chị mà lo
được thẻ xanh cho chị th́ nhớ đừng
từ chối.
Bart chạy êm ru, vào thẳng trung tâm thành phố. Cô lên
bến Montgomery, bản đồ thành phố cầm tay,
khoan khoái theo ḍng người thả bộ trên Market Street.
Những building, cơ quan, nhà Bank, nhà hàng hai bên
đường từa tựa như Oxford Street bên London tuy
người đi không tấp nập bằng. Cô đi
tới City Hall, rồi định t́m đường
về bến xe cable để đi tới Russian Hill, China
Town. Đến đây th́ Oanh lạc, loanh quanh cả
giờ lạc luôn vào khu phố đầy tiệm vàng,
vẫn không thấy cái cable nào leng keng chạy qua, phải
mở bản đồ định hướng.
- Hello, how are you, mam ?
Một tay đàn ông trạc 30 tuổi, da vàng tóc đen, tḥ
đầu ra cửa kính nhà hàng, vừa cựi vừa
vẫy tay gọi Oanh như gọi bạn. "Tên này
chắc dở hơi, hay đang ở không thất
nghiệp, ḿnh đáng tuổi chị hai nó mà dám trêu
ghẹo."
Tuy nhiên, giữ lịch sự, Oanh trả lời: - Good,
always good, and you ?
- Not so bad, you are tourist, from Thailand ? No.
- Malaysia? No.
- Philipine ? Pakistan ? Korea ? Indonesia .. Hắn tiếp tục
điều tra. Sợ hắn cho ḿnh đi khắp một
ṿng châu Á, Oanh đành nói: - Việtnam. Is it enough?
- Really ? Good, number one. My wife, VN too. Hey, tôi có tên bạn VN, làm
gần đây, để tôi dẫn bà tới đó xem có
quen nó không ?
Làm như dân VN tất cả đều là anh em, cùng một
bọc sinh ra. Hắn nhảy ra khỏi cửa, bắt tay
Oanh, tỉnh bơ lôi cô đi qua con đường
nhỏ, đứng trước một văn pḥng bán và cho
thuê xe, kêu lớn:
- Hoi ơi, có khách muốn gặp mày, ra đây ngay.
Một chàng VN cao lớn, trạc tuổi như hắn, khá
bảnh trai như tài tử Hongkong chạy ra:
- Mày tính biểu t́nh ở đây hả, muốn ǵ, ai
đây?
- Đây là chị vợ tao, nói năng cho tử tế. Tao
muốn giới thiệu với mày, ủa, mà bà chị tên
ǵ chưa biết .. c̣n nó là Hoi, bạn số một
của tui, hơn 10 năm nay.
Hoi, cúng cơm tên Hội, cười:
- Tên này người Mă lai, sợ vợ hơn sợ bà
nội. Dù vậy rất mê phụ nữ VN, tính nết
được lắm. Chị đi đâu mà lạc
đến đây ?
Khi biết Oanh đang t́m bến xe cable, Hội với tên
bạn Mă lai dẫn Oanh ra tận bến xe, mua vé xe,
đưa cho Oanh đến 20 đồng tiền lẻ,
sau khi thi nhau chỉ dẫn đường phố. Hội
nói:
- Chị cầm tiền xu này dễ chi tiêu, mua thức
ăn hay vé xe bus, chừng 4 giờ quay lại đây. Hy
vọng chiều nay xin nghỉ sớm được em
sẽ lái xe đưa chị đi Golden Gate, không xa đây
đâu.
Oanh nhất quyết từ chối:
- Chị không nhận đâu, chị có tiền mà, mới
quen em, đưa chị đi chơi là tốt rồi.
- Chút tiền lẻ mà, có ǵ đâu, chị cứ vô tư
đi. Nói thiệt, mới gặp, mà em hơi .. bị
thích chị đó.
Oanh buồn cười, vừa cảm động
trước nhiệt t́nh của người đồng
hương mới gặp, vừa thích thú cách nói của
Việtnam thời mở cửa: hơi .. bị hay
đấy, hơi .. bị đểu đấy,
hơi .. bị xinh đấy.
Khen hay chê, câu nói cứ tự nhiên biến qua thể
thụ động, tùy hứng, chả hiểu v́ đâu nên
nỗi. Người ta cứ vô tư nói, người nghe
cứ phấn khởi tiếp thu, hiểu thế nào
cũng được. Tay Hội này chắc hay ca bài
"xa quê hương nhớ mẹ hiền",
thường xuyên dông về Việtnam nên hấp thụ
ngôn ngữ thời đổi mới mau mắn.
*
Cái cable lên dốc, xuống dốc, tà tà chạy qua mấy
con đường chật hẹp, đông đúc
người với xe. Đẹp nhất là khu Steiner Street,
những căn nhà cổ theo kiến trúc thời Victorian
giống khu Notting Hill bên London. Con đường zigzag
Lombard Street ở Russian Hill với những bồn hoa
đầy màu sắc thu hút đông đảo du khách. Oanh
ngồi trên bờ dốc nh́n đám sinh viên thi nhau chạy
xuống, lại lấy sức leo ngược lên cái
dốc cao, vừa thở vừa cười nói ồn ào,
bâng khuâng nhớ thời tuổi trẻ vô tư. Cô thả
bộ đi ra bến Fisherman's Wharf ngắm bờ biển,
dăy nhà hàng Ư dọc đường ra bến treo đầy
tôm cua cá đỏ au, thật giống khu ăn uống
ở Bruxelle, rồi đón cable trở về China Town.
Nơi đây san sát cửa tiệm chất đầy hàng
hoá, đường sá hơi bẩn, người mua bán
ồn ào tấp nập làm cô nhớ khu quận 5, Chợ
Lớn thời xưa. Oanh mê mải thả bộ lang thang,
không biết mua ǵ cho vợ chồng Minh-Phương.
Trở lại chỗ cũ đă hơn 5 giờ. Hội
lóng ngóng trước cửa văn pḥng:
- Tưởng đâu chị biến luôn. Em chờ chị
có bị .. hơi lâu đấy, xin nghỉ sớm
được rồi, để em lấy xe rồi đi
ngay.
Ông sếp của Hội xuất hiện trên cầu thang,
nói theo:
- Ngày mai chú mày phải làm thêm giờ trả nợ,
đừng có xù. Thế chị mày đâu, có thật mới
từ Viêtnam qua không ? Tuần trước mày mới xin
nghỉ sớm đi thăm em gái bị ốm. Sao mày
nhiều chị gái, em gái thế ..
Nghe giọng VN lơ lớ, Oanh ngước nh́n ông sếp,
giật ḿnh, h́nh như có gặp đâu đó...
- My God, có phải cô từ bên Đức qua không? Ta gặp
nhau rồi, tại supermark phải không ? Ông sếp vừa
chạy xuống vừa hỏi.
- Ông là Tobi, xin lỗi, Tobias Kellner ? Làm sao trôi dạt qua
xứ Mỹ này.
Hội ngẩn người nh́n hai người tay bắt
mặt mừng, Sếp Tobi thản nhiên tuyên bố:
- Chị mày đây là bà con với tao, cùng chung một ông
cố .. Bút Tre. Giờ tao thay đổi ư kiến, chú mày
ở lại làm, chính tao sẽ đưa chị mày đi
chơi, rồi đưa về nhà luôn.
Nh́n gương mặt đ́u hiu của Hội, Oanh
cười, hẹn ngày mai gặp lại. Cô muốn về
nhà ngay, trời tháng 11 mau tối, e ngại vợ chồng
Minh chờ cơm.
- Thấy không, đâu phải chỉ bên Đức mới
bị Stau, nạn kẹt xe, đâu cũng vậy thôi. Cái
này thành quốc-tế-nạn chứ không c̣n là quốc
nạn nữa. - Tobi nói.
Chạy chừng 15, 20 phút lại phải dừng, hàng dăy
dài xe rồng rắn nối đuôi, đèn đuôi xe
đỏ rực nhấp nháy. Oanh nói:
- Hôm bay từ Detroit đến San Jose vào tối thứ
bảy, từ trên máy bay nh́n xuống thấy một dây dài
cả mấy cây số vàng rực, tôi tưởng như
sợi dây lửa cháy dài. Giờ mới biết là nạn
kẹt xe trên xa lộ ban đêm, đèn xe sáng rực
đến trên cao cũng thấy rơ.
- Thế giới ngày càng mất cân bằng, xe hơi cứ
thi đua sản xuất ào ào, mà trái đất th́ không bành
trướng ra được, đất trồng
trọt không đủ mà cứ đào đường làm
superhighway. Một gia đ́nh 4 người th́ có 4 cái xe.
- Thế thiên hạ không mua xe th́ ông Tobi làm sao bán xe. Không
lẽ văn pḥng chỉ trưng xe làm hàng mẫu.
Tobi cười:
- Một trong hai tên bạn VN chung pḥng hồi xưa,
lấy vợ bên này, dụ dỗ tôi qua Mỹ, để
giới thiệu cho em vợ hắn. Lúc đầu tôi
chỉ định qua chơi, thấy làm ăn có vẻ
dễ chịu hơn bên Đức nên bán luôn căn nhà cha
mẹ cho, qua đây đầu tư mua nhà, mở văn
pḥng cho thuê - mua bán xe. Tự dưng biến thành
người di-tản-buồn như dân VN.
- Người ở nhiều nơi chỉ mơ di tản
qua Đức, c̣n dân Đức th́ di tản qua Mỹ, qua
Úc, kỳ lạ. Ở đây gần hai năm mà Tobi chưa
đầu tư được vợ con ǵ sao ?
- Chưa dám, cô em vợ hắn chắc chê tôi. Thằng
Hội vô Internet, coi số tử vi của tôi nói: "Cung
thê của tôi bị triệt nên đường t́nh duyên
cứ gập ghềnh trắc trở, về già mới
được yên ổn." Nó bảo đảm, nếu
tôi có vợ VN th́ sẽ sống lâu, sẽ mau phất lên
thành tỷ phú như Bill Gate !! Tử vi của Oanh th́ sao?
- Cung mệnh của tôi: vô chính diệu, lại có Thiên không,
địa kiếp án ngữ. C̣n cung phu th́ bị tới
mấy sao Cô thần, quả tú, kiếp sát, phục binh,
linh tinh .. chiếu vô, nên suốt đời đơn
độc, đành chấp nhận thương đau.
Đường t́nh duyên của Tobi làm sao trắc trở ?
Anh ta im lặng hồi lâu, ngó mông lung ngoài trời tối,
rồi ngó lại Oanh.
- Cách đây hơn 10 năm, tôi có yêu một người,
một cô gái Viêtnam. Hồi đó tụi tôi hàng tuần hay
đến trại tị nạn làm công tác thiện
nguyện. Cô ấy là thuyền nhân, vượt biên một
ḿnh, được tàu Cap Anamour vớt. Con tàu cô đi
gặp hải tặc tới 4, 5 lần. Tất cả
phụ nữ trên ghe đều bị hăm hiếp nhiều
lần, thêm đói khát, nhiều người chết. Cô gái
đuối sức sắp chết, đưa vào bệnh
viện Đức cấp cứu nên sống
được, nhưng sau đó bị depression, không đi
học, đi làm ǵ được. Tôi thật ḷng vừa
yêu, vừa muốn chăm sóc che chở cho cô gái đơn
độc, yếu đuối. Có lẽ cô ta cũng quư
mến tôi, nhưng theo tiếng Việt, mến đâu
phải là yêu, đúng không. Sau này tôi mới hiểu cô
ấy c̣n quá nhiều nữ tính VN, nên rất e ngại
người ngoại quốc. Rồi cô gặp
người chồng đồng hương. Khi đến
dự đám cưới, tôi có nói lời cuối: "Anh
vẫn chờ, nếu sống không hạnh phúc hay gặp
chuyện ǵ nguy nan, hăy t́m đến anh." Tôi muốn
giữ t́nh bạn, tiếp tục đến thăm cô,
nhưng ông chồng không đồng ư. Mấy năm sau
mới biết tin, cô với đứa con đă trở
về VN v́ gia đ́nh đổ vỡ. Sao cô ấy ra đi
mà không một lời giă biệt với tôi ?
Tobi thở dài nhè nhẹ:
- Có đến ba lần, hai đứa bạn thay nhau
đi cùng tôi về VN t́m cô nhưng hoàn toàn biệt tin. Cho
đến nay, đôi khi nhớ lại tôi vẫn hơi
buồn, tự hỏi, tại sao cô ta không nhận t́nh yêu
tôi, sao lại có vẻ trốn tránh tôi.
- Tobi đừng buồn. Có lẽ Oanh hiểu cô gái chút ít.
Cô ta bị shock quá nặng sau chuyến vượt biên, nên
không chịu đựng nổi cuộc sống thực
dụng, lạnh lùng nơi xứ người, thấy
bơ vơ đơn độc, đành phải trở
lại quê nhà. Sống trên xứ người là phải
chịu đựng đấu tranh với đời,
với cả chính ḿnh. Cay đắng, tủi nhục,
cực khổ đều nếm đủ, đâu phải
đi du lịch. Như Oanh, v́ tương lai của con mà
phải sống thôi, chứ có khi xuống tinh thần,
nản lắm. Những khi đó chợt nhớ câu
thần chú bên nhà "cột đèn có chân cũng phải
bỏ ra đi", sợ đến tỉnh ngựi,
lập tức yêu đời trở lại.
- Con gái Oanh hiện nay ở đâu ? Oanh đi du lịch
một ḿnh sao ?
- Nó được học bổng sang UCLA học, đang
ở Los, Oanh sang thăm nó, nhân tiện thăm bạn bè, bà
con bên này.
Tobi hỏi: - Thế giờ qua xứ Mỹ, Oanh có thấy
yêu đời như bên Đức chưa ?
- Chưa biết, để tham quan vài tuần nữa xem
sao. Nhưng thấy bắt đầu yêu San Francisco. Ở
đây từa tựa như bên Châu Âu.
Hơn 8 giờ tối mới t́m ra đường về
nhà. Minh phải chỉ đường cho Tobi qua
điện thoại, Oanh quên béng mất tên đường
với số nhà. Phương th́ thầm với Minh khi
thấy Tobi lẽo đẽo theo Oanh vào nhà:
- Anh ta coi được quá chứ, rất đàn ông.
Mới nh́n qua là em biết tim anh ta bị trúng nỏ
thần rồi, vô phương cứu chữa.
Tobi kêu lên khi vừa vào pḥng ăn :
- Trời, mùi phở thơm quá, hôm nay tôi có lộc ăn,
thật bơ công lặn lội đưa người về.
Lại có gỏi cuốn chấm mắm nêm nữa, đúng
món ruột của tôi, tuyệt diệu.
Phương ngớ người trước tài phát ngôn
tiếng Việt và kiến thức ăn uống của
Tobi. Oanh cười thầm, không giải thích, cô đem
nước cam ra bàn. Minh ngăn lại:
- Sao lại uống nước cam. Có chai Hennessy Cognac chị
mang từ Đức qua, ḿnh phải nhậu một
bữa cho đáng chứ.
- Đúng, đúng, để em ra tủ lấy ly
-Phương nói- anh đem bốn tô phở ra bàn giùm em.
Oanh gắp chút giá cho vào tô phở của Tobi:
- Đói meo bụng, chắc Oanh phải xơi hai tô. Tobi
ăn ngay đi, coi chừng lát nữa hết phần.
Cô nếm chút nước phở:
- Phương khéo nấu ghê, phở hơi bị ..
ngon đấy, phải không Tobi?
Tobi ngó Oanh, nói nhỏ:
- Ừ, hơi bị ngon thật, c̣n anh, chắc hơi bị
.. yêu em.
MINH THÙY
(NGUYỄN
THỤY VI và NGƯỜI SÀI G̉N đồng chuyển)
SAU CÁI NHÁY MẮT
SAU CÁI NHÁY MẮT
(Agosta, Carolyn Steele)
Cảm giác:V́ sao một
người đàn bà ngoại t́nh chỉ "Sau cái nháy
mắt" ? Có phải để thấy ḿnh không phải
như mọi người nghĩ, ḿnh không phải là ḿnh
hay chỉ do một dây thần kinh co giật sai lệch ?
1.
Nó bắt đầu như
một chuyện vô hại.
Thật t́nh tôi chẳng có ư ǵ,
chỉ tự nhiên hứng lên như vậy. Tôi muốn nói
rằng, khi mà người ta 42 tuổi, 1 chồng, 3 con,
với hàng đống bổn phận, th́ c̣n ai tính
đến chuyện đi t́m thú vui nữa ? Ngoại
trừ những thú điên rồ như kiểu đạp
thắng xe thật mạnh đến nỗi mọi
mạch máu trong người như muốn vỡ tung ra và
kêu rú lên v́ thích thú.
Không thể chối căi, dạo
cuối này tôi rất hay để ư đến đám
đàn ông. Cụ thể là những cánh tay đàn ông.
Đừng hỏi tôi v́ sao, chỉ biết là khi không chúng
quyến rũ tôi một cách kỳ lạ. Những cánh tay
gân guốc, cuồn cuộn bắp thịt, phủ nhẹ
một lớp lông mà đơn giản là phụ nữ
không thể nào có được. Cả bàn tay đàn ông
nữa chứ: chúng vuông vức và đa năng. Chúng theo ám
ảnh tôi ở mọi nơi. Trong nhà hàng, tại cây xăng,
và trời ạ, ngay cả giữa những gian hàng quỷ
quái ở chợ. Thật là xấu hổ khi thấy ḿnh
dậm dật ngay giữa chợ.
Phải nói thêm rằng: Không
phải chỉ có thanh niên không thôi đâu. Tôi để ư
đến cả đám đàn ông luống tuổi hơn
nữa. Đàn ông 40, 50, cả loại đàn ông mà họ
không dám tơ tưởng đến chuyện phụ
nữ có thể nh́n họ một cách thèm thuồng như
vậy. Tôi thích nhất những cánh tay đầy lông và
những khuôn mặt thô, phong sương, cái loại nh́n là
biết ngay như đang thèm muốn ǵ đây. Những mái
tóc buộc đuôi ngựa của bọn đàn ông già
cũng lôi cuốn sự chú ư của tôi. Tôi tự suy
diễn: trông hắn già thế nhưng chắc có một
tâm hồn trẻ. Tôi có thể nhầm lắm chứ.
Rất có khả năng hắn là thằng cha lười
đi cắt tóc.
Chuyện xảy ra thế này, tôi
đang ở quán cà phê, đọc một cuốn sách
của Robin Hemley và nó làm tôi bật cười. Tôi nh́n quanh
quất xem có ai nhận ra điều đó không và ḱa,
một anh chàng đang nh́n tôi mỉm cười.
Trông cũng đẹp trai.
Hắn ta ngồi, đọc báo. Mà không phải báo vớ
vẩn đâu nhé ! Tờ Người New York hẳn hoi.
Trời đất quỷ thần ạ, tên này cũng có
học đấy chứ. Tôi ban cho hắn một nụ
cười, rồi tiếp tục đọc, sửa
lại tư thế, bắt chéo gị, ngồi thẳng
lưng lên một chút. Làm duyên lên chứ, kiểu như cô
tôi hay nói. Tôi t́ cằm lên tay, nghiêng nghiêng mái đầu. Cái
điệu bộ như ám chỉ "Tôi cũng khoái anh
đây". Hoặc là cái ǵ đó tương tự.
Gần quầy, một khách hàng làm đổ cà phê tung tóe
trên sàn. Tôi lia mắt thật nhanh qua Ngài "Hấp dẫn"
và bắt được ánh mắt hắn cũng đang
nh́n tôi. Tôi mỉm cười. Và rồi, trời xui quỷ
khiến thế nào, tôi đá lông nheo với hắn.
2.
Bấy giờ nó chỉ
đơn thuần là một cái nháy mắt, một cách bày
tỏ rằng anh ở đây, tôi ở đây, và cả hai
ta đều thấy cái chuyện đánh đổ cà phê là
hơi hài hước, và hơn nữa, rất có thể, ta
hài hước hơn người b́nh thường một
chút và đồng cảm trong chuyện này. Tôi thề là cái
nháy mắt chỉ dừng lại ở đó thôi.
Nhưng thế đă đủ
đâu.Bởi v́ sau đó,
hắn ta thu dọn ly cà phê, cầm tờ Người New
York và qua chỗ tôi, nhướng cặp chân mày như
hỏi. C̣n tôi th́ gật đầu lia lịa, mặc dù
trong bụng vẫn không chắc lắm. Hắn hỏi tôi
về cuốn sách. Tôi hỏi hắn về cuốn tạp
chí. Rất khiêm nhường, tôi nói tôi làm nghề viết
văn, và cũng rất khiêm nhường, hắn tự
giới thiệu ḿnh là nhạc sĩ, mặc dù thực
tế tôi là thủ thư c̣n hắn là kỹ sư
điện tử. Cả hai đều tự bào chữa:
con người ta đâu phải được đánh giá
bằng cái nghề kiếm ăn. Tôi giới thiệu tên
ḿnh. Hắn nói cho tôi tên hắn. Một trong những tên tôi
vẫn thường ngưỡng mộ.
Hắn có mái tóc muối tiêu
gợn sóng. Đuôi mắt đă có những vết chân chim.
Hắn chống tay, hơi cúi người về phía tôi, nói
với giọng trầm thấp, khiến tôi cũng
phải dướn người về phía hắn. Tôi
mỉm cười khoe hai má lúm đồng tiền, hy
vọng hơi thở ḿnh không sặc mùi cà phê, và chúng tôi nói
chuyện. Chúng tôi bàn luận về sách, về nhạc,
về nhà hát. Về chuyện đậu xe khó khăn
như thế nào trong thành phố và chuyện giao thông ngày
càng trở nên tồi tệ. Hắn nhắc đến
hắn ở gần Nam viên. Tôi bảo tôi ở gần
trường đại học.
Chẳng mấy chốc cà phê
đă nguội lạnh và không hiểu thế nào mà chúng tôi
đă nói chuyện với nhau đến hơn tiếng
đồng hồ. Đă đến lúc tôi phải đi.
Hắn đưa tôi ra xe. Ơn trời, cái xe tôi khá
sạch sẽ và không có dấu hiệu ǵ của trẻ
con. Hắn nói hắn sẽ đi dự đêm thơ vào
thứ sáu tới v́ bạn hắn sẽ đệm sáo. Tôi
chưa bao giờ đi dự đêm thơ. Hắn khuyên
tôi nên đi thử cho biết. Tôi bảo để xem
thế nào đă. Tôi lái xe đi, tay ướt đẫm
mồ hôi.
Phải nói rơ rằng tôi không có ǵ
phàn nàn về chồng ḿnh cả. Anh là người biết
yêu thương, chu đáo, không vứt tất bừa băi, và
cẩn thận khi dùng pḥng vệ sinh. Vậy mà tối
thứ sáu tôi đă đến cái đêm thơ ấy, làm
bộ như ḿnh quan tâm lắm, nhưng thực t́nh là
để đi t́m Ngài "Bô trai". Tôi thấy ḿnh
thật ngớ ngẩn khi không thấy hắn đâu cả.
Tôi đang định đi (thật vậy, tôi
định chỉ chờ hắn thêm năm phút nữa) th́
hắn đến. Và hắn mỉm cười nháy mắt
với tôi.
3.
Ồn ào, chật chội.
Người ta đua nhau nói, chẳng đếm xỉa ǵ
đến cô gái mặc toàn màu tím đang gào lên bài thơ ǵ
đó về ḿ ống. Hắn nắm lấy khuỷu tay
tôi, kéo về một góc yên tĩnh hơn. Cảm giác
sướng rơn lan tỏa khắp cánh tay tôi. Hắn
hỏi tôi có muốn đi ra ngoài và tôi gật đầu.
Đột nhiên đầu gối tôi bải hoải. Tôi
sợ nếu tôi bước đi, đầu gối
sẽ khuỵu xuống, và trông tôi sẽ rất kỳ
cục.
Rồi tôi cũng trấn tĩnh
lại được. Tôi lái xe đi theo hắn
đến một quán bar đèn mờ, khá yên tĩnh,
với một ban nhạc không đến nỗi nào đang
chơi những bản nhạc xưa. Chúng tôi nói chuyện
và nhảy đầm. Cánh tay hắn ôm trọn eo hông tôi, cái
eo hông vẫn thường được dùng để
đeo tạp dề, để bồng con, và nâng
đỡ cánh tay chồng, đôi cánh tay cũng phủ lông,
sạm nắng gió, cuồn cuộn bắp thịt và
đẹp không kém. Tôi cố không nghĩ đến đôi
cánh tay chồng, cũng như tôi đang cố quên đi là
cả tôi và Ngài "Tuyệt vời" đều đang
đeo nhẫn cưới.
Nhưng làm sao quên được?
Bởi v́ đây là sự thật. Và ta không thể đùa
giỡn được. Ta không thể bào chữa là ta muốn
thử xem ta có hiện diện hay không.Bạn có hiểu tôi chăng? Tôi có cảm giác,
khi qua ngưỡng cửa 40, người ta như trở
thành vô h́nh. Bạn tồn tại đó, người ta
vẫn nh́n thấy bạn đó, nhưng họ không
thực sự nh́n thấy bạn. Họ chỉ thấy
một người, là mẹ của một cô gái đă
trưởng thành, là người có trách nhiệm giữ
mọi thứ cho toàn vẹn, là người không thể có
những ham muốn, những khắc khoải về
những khát vọng không được thực hiện.
Bạn là một con người nhỏ bé đến
mức không ai thấy được, hay khó mà thấy
được.
Tôi quan sát Ngài "Vẫn c̣n phong
độ". Hắn vẫn c̣n ham vui lắm và trông
cũng chịu chơi. Nhưng có lẽ không
được tự tin cho lắm trước mặt phụ
nữ trẻ hơn ḿnh. Mà tôi th́ vẫn c̣n trẻ hơn
hắn. Tôi mỉm cười ve văn hắn và hắn ve văn
tán tỉnh lại tôi. Cảm giác thật là thích thú.
Chúng tôi nhảy và tôi cảm
thấy là lạ trong ṿng tay một người đàn ông
khác, không phải chồng ḿnh, cao hơn, vạm vỡ
hơn, với giọng nói khác, vành môi khác, cặp mắt
khác. Cảm giác kỳ quái. Và rồi nó c̣n kỳ quái hơn
nữa khi hắn hôn tôi, đúng vậy, hắn hôn tôi ngay
tại đó, giữa sàn nhảỵ Cả hai chục
năm nay tôi không hôn môi một người đàn ông nào khác
và bây giờ miệng hắn kề sát miệng tôi, và nó khác
ghê lắm, cảm giác tiếp xúc khác, vị khác, và kiểu
hôn khác. Hơn nữa, nó đang xảy ra thật, tôi
thực sự đang ở đây và đang làm cái việc
này.
4.
Tôi bắt đầu run lên
bần bật, run lên như một cái âm thoa chết
tiệt, đến nỗi hắn tưởng hắn hôn
thiện nghệ lắm và cho là tôi sắp cực khoái
tới nơi, nhưng thực ra c̣n lâu tôi mới
đến được cái điểm cực khoái
ấy. Tôi run lên v́ sợ, v́ chợt nhận ra ḿnh đang
nghĩ đến nhiều thứ khác xa hơn chuyện
hôn nhau và điều đó làm tôi thần hồn nát thần
tính.
Hắn ta cười nhẹ,
vẻ khoái chí, c̣n tôi th́ đỏ bừng đến
tận mang tai. Chúng tôi quay lại bàn ḿnh. Hắn nh́n tôi. Tôi
nghĩ: Ừ, cứ nh́n đi. Th́ đă sao nào ? Tôi chưa
muốn già và chưa sẵn sàng để từ bỏ
tất cả các thú vui. Tôi muốn lắc người khi
nhảy, tôi muốn nhún nhảy khi đi. Tôi muốn
một người đàn ông nh́n tôi và huưt gió lên v́ thích thú.
Tôi bắt đầu nghĩ có
lẽ đây là lư do đầu tiên v́ sao đàn bà ngoại
t́nh. Để được thấy cái nh́n ấm áp ánh
lên từ đôi mắt ai khác. Để được
nhớ lại rằng ḿnh là người không phải
như mọi người nghĩ, và cũng có thể, dù
chỉ một chút, để được thấy ḿnh
không phải là ḿnh.
Tôi cũng nh́n hắn. Tôi thấy
hắn cũng như tôi, sợ trở thành vô h́nh. Sợ
bị nhận dạng là đă hết thời trai trẻ.
Sợ già. Tôi nhoài người qua bàn, cầm lấy tay
hắn (bàn tay đẹp, ngón rộng, vuông vức, tay
của người đàn ông tháo vát). Tôi lắc cổ tay
hắn như ngầm nói: trông anh vẫn hấp dẫn lắm
và anh làm tôi thèm đến chảy nước miếng. Tôi
nghĩ về tất cả những chuyện tôi chưa
bao giờ làm và sẽ không bao giờ làm, và tôi băn
khoăn không biết như vậy có là quá muộn không.
Tôi cảm thấy nóng bừng
khắp người. Hơi ấm trào lên từ đôi môi,
làm chúng căng phồng lên. Tôi nguyền rủa: Quái
quỷ! Thật đúng lúc cho cái dấu hiệu măn kinh
đầu tiên. Nhưng không. Không phải thế. Đây
không phải là dấu hiệu măn kinh. Đây là bởi v́ tôi
chợt nhận ra rằng tôi sẽ không làm cái điều
đó. Bởi v́ danh sách những thứ tôi muốn làm trong
đời ḿnh không có nó.
Tôi hôn phớt lên má Ngài "Suưt
nữa th́ ..". Tôi đă tơ tưởng đến
hắn, đă đùa giỡn với những ư nghĩ
đáng đem đi xưng tội, và giờ đây tôi dành
kỷ niệm về nụ hôn này cho những ngày mà tôi không
thể nào đánh thức được dục vọng
của ḿnh. Tôi lái xe về nhà, thần người ngồi
trong xe, nh́n lên ánh đèn hắt ra từ cửa sổ pḥng
ngủ.
5.
Bạn biết không, đôi khi,
một cái nháy mắt thực ra chỉ là do dây thần kinh,
một cơn co giật sai lệch của các cơ do
một nơ-ron thần kinh bị mất phương
hướng gây nên, một sự rủi ro khi các khớp
thần kinh bị xộc xệch. Các cơ cứ tiếp
tục co giật cho đến khi có một cái ǵ đó tác
động lên chúng, làm chúng thư giăn trở lại,
như cái kim nhảy qua được rănh hỏng của
cái đĩa nhạc cũ, mọi việc lại trở
lại như b́nh thường. B́nh thường như nó
cần phải như vậy. V́ như vậy th́ nhạc
mới được chơi hay nhất.