CHUYỆN ÔNG RỌM
(Nguyễn
Thị Huế Xưa)
Tác giả là cư dân Austin, Texas. Sau hồi kư mùa Vu
Lan Báo Hiếu viết về Mẹ, là một truyện kư
về một nhân vật cựu biệt kích tàn tạ, trong
khung cảnh bệnh viện, nơi tác giả làm việc.
*
Tôi vừa bước lên từng cấp thứ nhất
của chiếc thang lầu th́ cái pager vang lên điệu
nhạc tha thiết của bài Fur Elise. Tôi làm việc trong
nhà thương nên bị thiên hạ .. réo gọi hoài là
chuyện thường, và dường như số extension
của ai tôi cũng thuộc làu hết, nhưng khi tôi nh́n
mấy con số lạ hoắc hiện lên th́ tôi lẩm
bẩm .. ai lại page lộn số nữa rồi.
Bỏ lại cái pager trong túi, tôi
tiếp tục trèo lên những bực thang dài. Tôi có cái
tật là ít khi xài thang máy, mà văn pḥng tôi nằm tận
trên lầu tám cho nên mỗi sáng h́ hục leo lên hết
một trăm tám mươi sáu bực thang th́ mấy
người làm chung khi thấy mặt tôi là cứ đ̣i
đem b́nh oxygen ra cấp cứu.
Sáng hôm nay khi thấy tôi cô thư
kư không nói đùa về b́nh oxygen như thường lệ
mà là một lời nhắn nhủ khẩn trương ..
"làm ơn gọi ngay bà Kelli".
Bà Kelli là bà xếp về phần
khối lao động lo về việc vệ sinh, dọn
dẹp trong nhà thương. Bà Kelli đối với tôi
t́nh nghĩa rất gắn bó v́ tuy tôi làm bên ban y tế
nhưng những tháng vừa qua trong lúc khối của bà
cần người giúp việc th́ được tôi
giới thiệu nhiều người Việt Nam cần cù
chăm chỉ vào làm. Từ lâu, thỉnh thoảng bà
cũng nhờ tôi thông dịch trên điện thoại giùm.
Tôi gọi ngay bà Kelli, nghe giọng
chào hỏi ngập ngừng của bà th́ tôi đoán chắc
là có chuyện ǵ đă xảy ra. Thật như vậy, bà
ấy bảo "It's about .. Danh .." . Tôi chỉ cần
nghe bao nhiêu đó th́ tự nhủ .. trời đất,
lại là chuyện .. Ông Rọm.
Thật sự Ông thằng Rọm
là tên của một nhân vật trong cuốn tiểu
thuyết "Mưa Trên Cây Sầu Đông" của bà Nhă
Ca tôi đọc thuở mới lớn. Ông thằng Rọm
là người ở trong nhà cô Đông Nghi. Ông thằng
Rọm có một vẻ mặt già nua nhưng người
th́ gầy c̣m bé xíu. Có lần Đông Nghi đă diễn
tả là có ông thằng Rọm trong nhà th́ không sợ ma v́
thằng Rọm c̣n xấu hơn ma. Nhưng mà thằng
Rọm lớn tuổi rồi và c̣n thương lo cho
Đông Nghi từ thuở bé nên Đông Nghi lễ phép
gọi là Ông Thằng Rọm. Tính tôi nhiều tưởng tượng,
khi đọc một cuốn truyện nào mà thích th́ cố
t́m gắn một h́nh ảnh nào đó trong đời
sống với nhân vật trong truyện. Chẳng hạn
như bà chị họ xinh đẹp có mái tóc thề buông
xơa bờ vai là h́nh ảnh của Đông Nghi, ông bạn trai
phi công người bắc của cô bạn thân là h́nh
ảnh của Tuấn người yêu Đông Nghi, cả
ngay đến ông hàng xóm mập mạp tượng
trưng cho ông Bồ Nha, nhân vật mà Đông Nghi thù ghét.
Nhưng nhân vật tôi thích nhất vẫn là ông thằng
Rọm. Thế mà bao nhiêu thập niên qua rồi tôi vẫn
chưa t́m được ai tiêu biểu cho h́nh ảnh và
tính t́nh đặc biệt, ngộ nghĩnh của ông
thằng Rọm.
Như tôi đă đề cập,
tôi làm về y tế trong nhà thương nhưng tánh tôi hay
.. tào lao, gặp ai bệnh hoạn th́ lo lắng, chăm
sóc, thấy ai hoạn nạn th́ giúp đỡ. Mấy
năm nay t́nh h́nh kinh tế càng ngày càng xuống dốc nên
rất nhiều người nhất là người
Việt Nam làm cho những hăng điện tử bị
thất nghiệp dài dài. Thằng cháu con của ông anh hai tôi
tính cũng tào lao như tôi, nó thấy tôi đưa một
vài người quen vào làm trong nhà thưong th́ ngày nào cũng
lại năn nỉ:
- Cô ơi trong sở cô có công
việc chi nhờ cô giới thiệu thêm giùm mấy
người quen của con vào làm kẻo tội ..
Lúc đầu tôi cứ mắng
nó:
- Cái thằng ni thật dị
hợm, ta đi làm y tá mà mi biểu ta kiếm việc chi
cho ai được.
Nó cứ cười h́ h́:
- Nhưng cô làm xếp mà ..
Tôi tiếp tục mắng:
- Xếp quần, xếp áo
chứ xếp ǵ ..
Nói như vậy chứ hôm sau tôi
gọi cho văn pḥng nhân viên (Human Resources), rồi
đưa một số đơn về cho thằng cháu và
bảo nó đưa cho mấy người nó quen
điền xong đưa lại cho tôi. Những người
vào làm không có kinh nghiệm ǵ về y tế mà khả
năng Anh ngữ của họ rất yếu nên phần
lớn làm những công chuyện ở nhà bếp hoặc
về ngành quét dọn. Những người này sau một
thời gian ở nhà ăn hết tiền thất
nghiệp và lo sợ v́ gia đ́nh không có bảo hiểm nên
họ không chấp nhất, công chuyện ǵ cũng nhận
hết. Tôi giới thiệu được tất cả
là tám người mà người nào cũng là .. bà con
của tôi v́ cùng mang cái họ Nguyễn độc đáo
như tôi. Cũng nên nói rơ là những người này tôi
chưa bao giờ gặp mặt.
Một trong những người
tôi đưa vào làm là ông Danh, người mà tôi cũng
chỉ biết qua tờ đơn xin việc đưa
cho bà Kelli thôi.
Một bữa tôi đang ngồi
trong văn pḥng gơ lọc cọc trả lời email th́ sau
lưng tôi có một giọng nói miền Trung rất
nặng:
- Cô ơi cho tui hỏi chút
chuyện hỉ.
Khi tôi quay lại th́ trước
mặt tôi là một người đàn ông nhỏ nhắn
chừng năm thước Anh (feet), có lẽ nặng
chừng 100 pounds là cùng. Nét mặt của ông ta có những
nét nhăn nheo già nua mà tôi không thể nào đoán
được tuổi. Tôi nh́n kỹ th́ c̣n thấy lạ
lùng hơn là mái tóc dài lưa thưa vài sợi của ông ta
buộc búi tó bằng sợi giây thun. Người đàn ông
này có một vẻ ǵ rất đặc biệc kỳ quái
từ đôi mắt nhỏ nhưng sâu hũng. Đă nói tôi
là người nhiều tưởng tượng nên khi nh́n
thấy ông là tôi thảng thốt nói thầm sau bao nhiêu
năm chờ đợi cuối cùng tôi đă t́m
được .. "Ông Thằng Rọm" ở xứ
Mỹ này rồi.
Sau khi tṛ chuyện qua loa th́ tôi
biết ông tên Danh, nhưng từ đó với tôi ông là ông
Rọm .. Ông Rọm mới vô làm được một
tuần nay và công việc của ông là đẩy những
thùng rác lớn từ những từng lầu xuống. Nh́n
thân thể ốm o gầy ṃn của ông Rọm tôi thấy
ngại nên mới hỏi:
- Chú ơi mấy thùng nặng
như thế kia liệu chú làm nổi không?
Ông Rọm trợn mắt lên
như tôi vừa nói một điều ǵ sai quấy
lắm (tôi thấy giống như lần ông thằng
Rọm của bà Nhă Ca phùng mang trợn mắt la rầy
Đông Nghi vậy đó)
- Cô đừng lo, tui như
thế ni chớ khí lực rất mạnh v́ tui có ..
nội công.
Nói xong ông ta c̣n gồng bắp tay
cho tôi xem. Tôi nh́n cánh tay khẳng khiu mặc dầu cố
sức gồng lên mà không nổi được .. con
chuột, dù là con chuột lắt, th́ buồn cười và
nói thầm trong bụng "làm như là có chưởng
vậy".
Từ đó ông Rọm mỗi
tuần đều lên văn pḥng thăm tôi. Thỉnh
thoảng ông đem cho tôi một trái xoài ngọt hoặc
một củ khoai Nhật bổn thật ngon. Ông nói
với tôi rằng ngày trước đi tù chỉ
được ăn cơm độn khoai lang, khoai ḿ,
vậy mà qua Mỹ biết bao nhiêu món ăn ngon nhưng
không hiểu sao ông vẫn c̣n thèm củ khoai, củ sắn.
Ông nói "cái mùi quê hương nó ăn sâu trong người
ḿnh rồi cô ơi".
Mỗi lần ông ta lên là tôi
lấy giờ ăn trưa để tṛ chuyện với
ông. Được biết ông Rọm qua Mỹ từ sáu
năm nay và đă thay đổi công việc chừng
mười hai lần rồi. Ngày xưa ông ta là lính
Biệt Kích, lúc Cộng sản vào chiếm nước ông
bị đi trại tù chín năm, khi được
thả về th́ nh́n cái cảnh "con ḿnh nó đánh vợ
ḿnh nó .. cưỡi", vợ ông cũng như những
người đàn bà yếu nhược không nuôi nổi
con nên đành lấy cán bộ sống qua ngày. Ông buồn
quá mới về ở tạm nhà ông em cột chèo, th́
một năm sau ông em cột chèo chết về bệnh
gan. Thế là duyên tiền định đưa
đẩy, ông ta và cô em vợ nên duyên vợ chồng.
Sống nhẫn nhục
dưới chế độ Cộng sản thêm
mười lăm năm th́ ông và bà vợ thứ hai này
đi qua Mỹ theo diện HO. Hai vợ chồng qua định
cư đă bốn tiểu bang và thay đổi việc làm
bao nhiêu lần rồi mà vẫn c̣n lang bang chưa quyết
định hẳn là sẽ gọi nơi chốn nào là nhà.
Tôi ṭ ṃ có hỏi tại sao ông thay
đổi công việc như thay áo th́ khuôn mặt nhăn
nheo và đôi mắt sâu hút đó lại quắc lên với
một giận dữ mông lung.
Ông Rọm cho biết sau những
năm đi tù về th́ những tiếng chuông, tiếng trống
trong trại tù cứ ám ảnh chát chúa trong đầu nên
ông ta bị chứng nhức đầu kinh niên (migraine
headache) không làm đâu lâu được, lần nào ông
cũng bị đuổi sở v́ vấn đề
Absenteeism gọi vào nghỉ nhiều quá. Khi nói đến
chuyện này th́ ông lại than:
- Tụi Mỹ nó .. kỳ thị
tui đó cô chứ tui nghỉ có mười mấy lần
th́ ăn thua chi.
Một lần nữa ông ta làm tôi
nhớ tới nhân vật ông thằng Rọm khi Đông Nghi
nhờ lén cất thư giùm. Mỗi ngày khi ông phát thư
đi qua mà không có thư cho Đông Nghi th́ ông thằng
Rọm cứ chửi thầm là bà tổ nó thư cả
đống mà nó không chịu đưa cho ḿnh cái nào.
Ông Rọm vào làm mới
được bốn tháng mà tôi và bà Kelli .. thân thiết
nhau như bạn bè lâu năm, v́ ông Rọm tiếng anh
rất dở mà lại hay căi bướng. Bà Kelli cứ
cầu cứu tôi hoài. Mà công nhận người Mỹ
họ cũng rất nhẫn nại và tôn trọng
quyền phát biểu của nhân viên nên biết bao nhiêu
lần dù tôi thấy rơ ràng ông Rọm chướng quá mà bà
Kelli chỉ cảnh cáo sơ sơ.
Ông Rọm lại có cái tật
đi làm trễ mỗi ngày. Bà Kelli nghĩ là tại ông ta
không hiểu tiếng Anh nhiều nên không thông thạo
luật lệ nên nhờ tôi giải thích giùm. Tôi cố
gắng hết sức để nói với ông Rọm
về việc đi làm trễ hằng ngày là vi phạm
luật (tardy policy) nhiều lần có thể bị
đuổi. Ông Rọm trả lời ngang bướng:
- Tui đi làm trễ th́ tui về
trễ chớ có mắc mớ chi ai.
Ông ơi ! Tôi biết nói sao đây
? Xứ này xếp lớn c̣n đi về đúng giờ
huống chi cắc ké như ḿnh mà muốn vô ǵờ nào th́
vô đâu. Đi làm có luật lệ đàng hoàng, tới
đúng giờ phải quẹt thẻ (swipe in), làm xong
đến giờ th́ cũng phải quẹt thẻ ra (swipe
out). Bữa nào cần người th́ bà xếp thiếu
điều muốn quỳ xuống lạy năn nỉ
nhân viên ở lại làm, vài hôm sau không cần th́ cứ
lăm le canh chừng không cho over time, mặc dù đôi khi
chỉ lỡ làm lấn thêm năm mười phút cho xong
công chuyện.
Giải thích hoài không
đựợc tôi cũng phát cáu nên bèn hỏi tại sao
ông cứ đi làm trễ. Ông Rọm đột nhiên
buồn bă:
- Tui thức trắng đêm canh
chừng vợ tui v́ bả bị kinh giựt.
Tôi là y tá nên hễ ai nói tới
chuyện bệnh tật là phải méo mó nghề nghiệp
hỏi cho ra lẽ. Ông Rọm thở dài:
- Bả mổ .. óc sáu năm nay
rồi, may có chiếc ṿng ngọc cứu độ chớ
không đă chết rồi đó cô.
Câu trả lời của ông
Rọm mang nhiều bí ẩn cho nên tôi tiếp tục
hỏi tới về chuyện chiếc ṿng ngọc cứu
độ đó. Ông Rọm chỉ kể sơ thôi là tôi
đă h́nh dung và nhớ tới người đàn bà mà tôi
đă thông dịch lo lắng giùm cách đây sáu năm.
Dạo đó tôi c̣n làm trên lầu
chuyên trị bệnh cho những người bị ung
thư th́ một hôm có ông bác sĩ nhờ xuống
dưới pḥng giải phẫu để thông dịch và
giảng dạy cho một bệnh nhân hoàn toàn không biết
tiếng Anh.
Lúc tôi đến nơi th́
trước mắt tôi là một người đàn bà
yếu đuối có lẽ chừng bốn mươi
lăm với nét mặt xanh xao tiều tụy. Sau khi chào
hỏi qua loa, cô làm về xă hội (social worker) cho biết
là bà ta từ Việt Nam vừa qua được mấy
tháng, một thân một ḿnh không có ai ngoài trừ
người chồng đang mắc bệnh cúm nằm
ở nhà. Ông bác sĩ chuyên khoa về giải phẫu
thần kinh (Neurosurgeon) nhờ tôi giải thích là bà bị
cục bướu khá lớn trong đầu và cần
phải mổ sọ năo (craniotomy) vào ngày mai nếu bà
đồng ư. Khi tôi chuyển lời th́ bà ta gật gù
chịu kư giấy tờ. Sau đó tôi tiếp tục giúp cô
y tá giải thích tỉ mỉ thêm về những
điều cần biết trước và sau khi giải
phẫu. Bà bệnh nhân vẫn không nói ǵ nhiều mà cũng
không hỏi, có lẽ bà quá đột ngột và đang
bị bối rối tâm thần v́ căn bệnh ngặt
nghèo mới khám phá ra.
Một trong những thủ
tục trước khi sửa soạn cho bệnh nhân vào
pḥng mổ là phải dời hết những nữ trang
đang đeo trong người để khỏi
vướng bận trong lúc giải phẫu và cũng tránh
sự mất mát trong lúc c̣n mê man. Người đàn bà này
hoàn toàn không đeo nữ trang ǵ ngoài trừ một
chiếc ṿng cẩm thạch màu huyết dụ trên
cườm tay trái. Nh́n ánh mắt thảng thốt của
bà ta khi cô y tá đang cố lấy cái ṿng ngọc tính
cất đi th́ tôi chợt nhớ tới cái ṿng cẩm
thạch của mẹ tôi đeo trên tay đă bao nhiêu năm
rồi và sự tín ngưỡng của mẹ tôi
đối với chiếc ṿng đó.
Mẹ tôi vẫn bảo chiếc
ṿng là tượng trưng cho sự vĩnh cửu và là
một bảo vật linh thiêng. Nhớ tới đó tôi bèn
hỏi bà bệnh nhân là bà có muốn giữ chiếc ṿng
đeo trên tay không. Chỉ trong một thoáng giây đôi
mắt vô hồn của bà bừng lên một tia sáng hy
vọng với nụ cười mừng rỡ. Tôi bàn
với cô y tá là nên chuyền nước biển ở bên
tay phải rồi lấy băng keo dán kỹ chiếc ṿng
lên cườm tay trái của bà. Cuộc giải phẩu kéo
dài tám tiếng và thành công như một tin tưởng
đă thành sự thật từ chiếc ṿng cẩm
thạch nhiệm màu kia.
Sau khi bà ta nằm điều
dưỡng ở intensive of care unit (ICU) ba ngày th́
được đưa lên lầu khác (Neurology floor). Tôi
tiếp tục thăm viếng và hằng ngày đem cơm
thịt kho vào v́ thấy bà ta ăn đồ ăn của
nhà thương, nhất là đồ ăn Mỹ không
được. Suốt trong khoảng thời gian đó tôi
chưa bao giờ gặp người chồng của bà.
Một tuần sau ngày
trước khi bà ta xuất viện tôi có đến
dặn ḍ về cách thức đi đứng, ăn
uống cũng như là thuốc uống lúc về nhà. V́ bà
ta mới qua không có bảo hiểm nên cô lo về xă hội
làm thủ tục cho bà được lănh Medicaid. Khổ
nỗi Medicaid chỉ trả cho ba thứ thuốc một
tháng mà bà ta cần uống tới năm thứ nên tụi
tôi phải lo cho bà một mớ thuốc từ ngân quỹ
của nhà thương (charity prescription).
Mười hai giờ đêm
tối hôm đó cô y tá săn sóc cho bà gọi về nhà tôi
vừa xin lỗi v́ đă làm phiền tôi vừa hốt
hoảng cầu cứu v́ cô ta trong khi đi trực nửa
đêm vào pḥng th́ thấy bà ta có ư định tự tử,
định uống hết một hũ thuốc an
thần. Tôi khuyên lơn bà qua điện thoại và sáng hôm
sau vào thăm thật sớm.
Qua câu chuyện tôi hiểu là
tối qua người chồng bà có vào thăm và khi ông ta
đi về bà nh́n vào gương thấy đầu ḿnh
cạo trọc và một bên đầu có một vết
thẹo dài c̣n bị băng bó, bà cảm thấy xấu xí
và thấy lạ lùng với chính ḿnh nên đâm ra quẫn
trí, buồn nản.
Thế là bà ta lại
được một bác sĩ tâm lư thăm viếng
liền trong ngày. Ngày hôm sau th́ tôi đi nghỉ hè. Hai
tuần sau khi tôi trở về th́ bà ta đă xuất
viện.
Cuộc đời quả là có những t́nh
cờ thật hy hữu. Không ngờ sáu năm sau tôi
mới gặp được chồng bà là ông Rọm. Nghe
ông ta nói bà vợ bị kinh giật (seizure) hoài th́ tôi
đoán sau khi mổ có lẽ bà đă không uống thuốc
ngừa kinh giật (anticonvulsive) đều đặn
như đă giặn. Hỏi thêm nữa mới biết là cả
hai vợ chồng không đủ tiền mua thuốc,
từ ngày mổ xong bà vợ không thể đi làm
được, thuốc th́ ngày uống ngày không. Tôi nói
với ông Rọm đem giấy tờ của bà vợ vào
và một lần nữa tôi nhờ cô làm bên xă hội bổ
túc hồ sơ cho bà có thêm quyền lợi về thuốc
men.
Sáng nay khi nói chuyện với bà
Kelli xong tôi có hứa là sẽ đến gặp bà và ông
Rọm vào lúc trưa. Tôi nghĩ là chuyện không hay nên
cũng cố làm xong công việc cho lẹ để
đến kịp giờ. Tôi vừa bước ra khỏi
văn pḥng th́ thấy ông Rọm đứng ngay cửa, nét
mặt nhăn nheo, cằn cỗi đượm thêm
vẻ thê lương.
- Lúc sáng sớm tui có gọi
để số mà không thấy cô kêu lại nên tui lên
đây gặp cô.
À! Th́ ra cái số điện
thoại lạ hoắc sáng nay là số của ông Rọm.
Ông cho hay là cách đây hai ngày sau khi đi nha sĩ về th́
đi làm, tới sở v́ răng mới nhổ xong c̣n
đau quá nên ông bèn uống một viên thuốc giảm
đau (Vicodin). Thuốc này thuộc loại narcotic khá
mạnh và có thể làm cho chóng mặt, buồn ngủ.
Thế là ông cứ ngất ngư dật dừ và mở
mắt không nổi. Bà supervisor thấy thế mới cho
về v́ sợ trách nhiệm về sự an toàn của nhân
viên và có dặn ḍ là ngày mai nếu c̣n uống thuốc th́
không nên vào làm. Hôm sau v́ không c̣n sick time mà nghỉ th́ không
được trả tiền nên ông Rọm đi làm
như thường và nói dối là hết đau rồi.
Thật sự nguyên một hàm răng năm cái của ông
bị nhổ nên c̣n đau ghê lắm. Thế là ông chịu
đau không nổi bèn uống thêm một viên Vicodin nữa
rồi sau đó vào nhà tắm ngồi ngủ gục hết
mấy tiếng đồng hồ. Ông Rọm phân trần
với tôi:
- Cô nghĩ coi tôi ngủ có chút xíu
mà tụi Mỹ nó làm rùm beng lên như tôi ăn cắp
đồ của nó.
Tôi biết cái luật lệ
chặt chẽ của nhà thương nên bắt
đầu thấy lo cho ông. Cái tội ngủ trong giờ
làm việc th́ rất nặng, "sleeping on duty" là
tội phạm (misconduct) có thể bị đuổi ngay.
Khi tôi và ông Rọm đến
văn pḥng của bà Kelli th́ nh́n tờ giấy counseling tôi
chỉ c̣n biết nói nhỏ với bà Kelli là hăy để
cho ông ta xin nghỉ việc (resign) hơn là đuổi ông
ấy. Bà Kelli nể t́nh nên đồng ư. Tôi buồn bă nh́n
nét mặt nhăn nheo, khắc khổ và bàn tay ốm nhom run
run kư lên tờ giấy của ông Rọm tự hỏi không
biết bà vợ sẽ c̣n tới bao nhiêu cơn kinh
giật nữa v́ không đủ tiền mua thuốc.
Dường như đọc
được ư nghĩ của tôi, với một nụ
cười héo hắt và ánh mắt rưng rưng ông
Rọm của tôi, người cựu biệt kích thời
chiến tranh Nam Bắc, th́ thào. "trời sanh voi sanh
cỏ mà cô".
NGUYỄN THỊ HUẾ XƯA
(Việt Nam Thi Đàn chuyển)