CÁNH CHIM ƯNG ĐÃ BAY QUA
(Cam Ly Nguyễn
thị Mỹ Thanh)
Cam Li Nguyễn Thị Mỹ Thanh, trước
1975, đã có nhiều chuyện ngắn, truyện dài do tạp
chí và nhà xuất bản Tuổi Hoa ấn hành tại Saigon.
Sau tháng 4/1975, cô không viết, chỉ chuyên làm công tác nghiên cứu
khoa học. Định cư tại San Jose từ 2003, Cam
Li bắt đầu góp bài cho Việt Báo từ 2009 và đã
nhận giải Vinh Danh Tác Phẩm Viết Về Nước
Mỹ 2010.
* * *
*
Cho Charlie P., trong tiếc thương vô bờ !
1.
Hết đồi lại đến
đồi. Khu Danville tràn đầy những ngọn đồi.
Căn nhà của Chú và Dì cũng ở gần đỉnh một
ngọn đồi. Thơ mộng lắm. Những cây sồi
đặc trưng của vùng này, ai đó đã trồng từ
bao lâu không biết, điểm lác đác như những ông
thần bảo vệ cho các ngôi nhà. Vườn tược
xanh tươi, hoa cỏ óng mượt. Các loại hoa
như thể chẳng ai trồng, cứ sau một cơn
gió hay một trận mưa là được "cắm"
xuống đất. Tự nhiên là vậy!
À, đừng quên nơi đây, khu
"xóm" này, cũng là nơi từng có viên phi công tài ba
hướng chiếc máy bay chở cả mấy trăm
hành khách đáp nhẹ nhàng xuống dòng sông Hudson ở New
York. Nhớ năm nào sau sự kiện "Hudson River" ấy,
cả khu "xóm" nhộn nhịp hẳn lên và hầu
như ai cũng thấy hãnh diện lây bởi người
anh hùng đó. Chú và Dì thường vui khi nói về kỷ niệm
này.
Thế mà đã mấy năm rồi.
Thời gian đưa đẩy nhiều thứ trong đời
đến và đi.
Chú nắm tay Dì. Trời! Đã quá
quen từ mấy chục năm nay, sao mà vẫn nghe như
còn mới?
"Ngồi xuống đây, để
nói về những nắm tro."
Ngày đầu tiên khi nghe về những
nắm tro, Dì rất sợ hãi. Sao ông lại nói điều
chi ghê gớm vậy? Lâu nay Chú vẫn chiều chuộng Dì.
Nhưng bây giờ thì Chú xin Dì chiều Chú một chuyện.
Nghe về những nắm tro. Có nghĩa là Chú đang tập
cho Dì nghe, đối diện, và không hãi sợ cái chết.
Dì không sợ nữa, nhưng nghe điếng cả lòng.
Mà không những thế, Chú còn tập
cho Dì ngồi ăn một mình, xem TV một mình, đi phố
một mình, làm mọi việc giấy tờ trong nhà một
mình. "Một mình", nhưng có Chú ở đàng xa nhìn lại.
Hai người như chơi trò chơi "đồ
hàng" của trẻ nhỏ. Đâm ra Dì cũng quen dần,
hết phản đối.
"Mình nhớ không, cách nay hai
năm, chúng ta đã theo tiễn bà Michelle ra biển. Tro của
bà theo chiếc bình trong suốt đã chìm xuống, biến
mất. Mình nói cảnh đó trông thật buồn."
"Nhớ chứ! Thật là buồn
mình ạ! Mình nè, ở quê tôi, người ta rải tro trên
mặt sông hoặc biển. Tro sẽ hòa trong dòng nước
và cũng biến mất theo một cách nào đó."
"Có người muốn gửi hũ
tro của mình trong nhà chùa, hoặc nhà thờ. Cũng hay há
mình!"
"Phải. Cách nào cũng hay cả."
"Còn tôi .."
Dì toan bụm miệng Chú lại
nhưng đang có tiếng chuông điện vang lên. Dì đứng
lên đi ra mở cửa. Mấy bạn nhỏ đến
thăm. Nói là "bạn nhỏ" nhưng có nghĩa là
chỉ nhỏ hơn Chú và Dì thôi.
"Các bạn không quên hôm nay hát với
chúng tôi chứ?"
"Dĩ nhiên là không quên. Dì cho tụi
cháu mượn cây đàn guitar nghen!"
Thế là cây đàn được
mang ra. Chú bảo đưa cây đàn cho Chú. Chú ngắm nghía
và thở dài. Mọi người nhìn nhau. Chẳng là Chú
đã chọn thật kỹ cây đàn này lúc Chú muốn
"dợt" đàn trở lại. Bao nhiêu năm tháng bận
bịu với công việc Chú đã không đàn. Trong thời
gian làm bạn với các "bạn nhỏ" này Chú muốn
học đàn lại, và đã sắm cây đàn này. Rồi
Chú lại làm việc, lại bỏ quên nó. Bây giờ thì Chú
lại không thể đàn. Thôi thì đứa nào đàn và hát
cho Chú nghe bản "El Condor Pasa" đi, bản này Chú
thích từ lâu lắm rồi.
"Thích làm chim sẻ hơn làm ốc
sên, thích làm cây búa hơn làm cây đinh, thích làm rừng vắng
hơn làm phố thị .. Tôi nghe mặt đất ngay
dưới chân mình .."
Bầu trời tự do, không khí tự
do đang vây lấy Chú ..
2.
Tôi đã mất tự do. Hoàn toàn
như thế. Tôi không được tự do làm những
việc tôi muốn nữa rồi!
Trời xanh, đất rộng.
Nhưng tôi lại không còn tự do. Mỗi ngày là một ngày
tù ngục. Tôi phải uống vô số loại thuốc. Mỗi
nửa tháng tôi phải đi cho thuốc vào người.
Người ta nói thuốc mới không gây nhiều hiệu ứng
phụ. Chao ôi, cái chữ "hiệu ứng phụ"
này trước đây tôi từng cười khi nghe nói tới.
Vì tôi nghĩ đó là do người ta tưởng tượng
thêm ra mà thôi. Chịu khó một chút thì xong. "Không gây nhiều
hiệu ứng phụ", tôi tự tạo ấn tượng
cho mình như thế. Và cũng để cho cô ấy yên
tâm.
Tôi ngồi ăn cùng bàn với cô ấy,
như xưa nay vẫn thế. Tôi đưa thức ăn
vào miệng. Như là răng tôi đang chạm vào kim loại.
Không mùi vị. Tôi cố nuốt, và mỉm cười với
cô ấy. À, mình hãy chơi trò chơi "đồ hàng"
với cô ấy, "giả bộ" không có tôi, cho cô ấy
ăn một mình. Tôi bảo cô ấy quay lưng lại,
đừng nhìn tôi, như vậy dễ "đóng tuồng"
hơn. Và như thế là cô ấy ăn, tôi thì cố nuốt.
Cô ấy không thấy gương mặt khổ sở của
tôi. Một bữa ăn qua đi.
3.
Những trò chơi "đồ
hàng" cuối cùng hết tác dụng với Dì. Dì đã nhận
ra sự gắng gượng của Chú. Dì van nài:
"Mình ơi, đừng vậy nữa!
Tôi phải đối diện với sự thật, tôi chịu
nổi. Mình không thể chịu đựng lặng lẽ
như thế. Tôi cùng gánh với mình."
Dì và Chú bước ra ngoài sân. Kìa, ngọn
cây sồi! Đã bao nhiêu năm nay ngọn cây vẫn thế.
Cây sồi không lớn thêm, hay đã lớn từ lâu. Chú
nói:
"Mình coi nhé, cây sồi to lớn
thế mà thua hoa hồng. Hoa hồng bé nhỏ mọc
được trên ngọn cây sồi."
Dì tưởng Chú nói sảng. Dì hoảng
hốt sờ trán Chú. Không, Chú rất bình thường. Chú
kéo Dì lại gần, hướng Dì nhìn theo một
đường thẳng hàng với cây hoa hồng và cây sồi.
Thì ra là thật. Hoa hồng nở trên ngọn cây sồi.
"Mình hãy hứa với tôi .."
"Hứa sao cơ?"
"Mình hãy hứa rằng mình đừng
bỏ ca hát."
"Tôi có phải ca sĩ đâu mà
mình bảo thế? Hát hay không hát đâu phải là chuyện
lớn, tôi chỉ hát cho vui với bạn bè."
"Bởi vậy tôi mới nói.
Mình rất thích hát mà! Chẳng là mình kể cho tôi nghe hồi
mình còn bé mỗi lần đi hát về là mình bị đánh
đòn, nhưng mình chấp nhận ăn đòn mà không thể
bỏ hát."
"Mình nhớ dai dữ!"
"Chuyện gì của mình tôi cũng
nhớ dai."
"Người ta gọi là "thù
dai" đó! Mình nè, mình đau ốm, tôi chỉ muốn ở
bên mình, không hát ca gì hết."
"Nhưng cuộc đời không
hát ca sẽ buồn chán lắm. Bây giờ đâu còn các cụ
để đánh đòn mình. Tôi thì luôn ủng hộ mình.
Tôi chẳng đã từng mặc áo dài, đội khăn
đóng để diễn nhạc cổ với mình và các bạn
đó sao? Đi đến các bạn Việt đi! Hát nhạc
tình, nhạc hùng, ca Huế, ca cải lương .."
Hai người cùng cười vui vẻ.
Ngọn cây sồi có hoa hồng nở. Dì đưa mắt
nhìn Chú, cái nhìn biết ơn.
4.
Chú té quỵ trên nền nhà. Dì đỡ
Chú không nổi. Dì toan gọi 911, Chú không cho. Chú nói Chú còn gắng
được, Chú phải gắng đứng lên.
Chú đã thôi vào thuốc, bác sĩ
quyết định như vậy. Bác sĩ bảo Chú muốn
ăn gì cứ ăn, không còn phải kiêng cữ nữa. Chú
còn cười nói tếu với bác sĩ:
"Tôi
ăn .. tới bến luôn ha bác sĩ!"
Thôi vào thuốc, muốn ăn gì thì
ăn. Thế là quá rõ.
Nhưng rồi Chú không thể ăn
gì hơn những bữa xúp.
Chú gắng đứng lên. Và Chú lại
té quỵ. Dì cãi Chú, gọi 911.
Bác sĩ khám cho Chú, quyết định
cho Chú hưởng "hospice tại gia."
5.
"Mình làm gì thế?"
"Tôi muốn mình ra thăm cây sồi
và hoa hồng với tôi."
"Được thôi."
Dì loay hoay sửa soạn chiếc xe
lăn. Cô Rice giành lấy, nói:
"Bà để tôi giúp. Bà ốm yếu
bé nhỏ thế không làm nổi đâu."
"Cám ơn cô."
"Không có chi. Là nhiệm vụ của
tôi thôi."
"Không đơn giản là nhiệm
vụ đâu cô! Chúng tôi thấy cô là một thiên thần."
Cô Rice chỉ mỉm cười và
cám ơn. Cô là một thiên thần thật đấy! Hàng
ngày cô phải săn sóc, nói chuyện, an ủi, tắm rửa,
giúp đỡ người bệnh, những người bệnh
đặc biệt đang "hưởng chế độ
hospice", mà không chút biểu lộ sự mệt nhọc
hay khó chịu. Nụ cười thiên thần, ánh mắt
thiên thần! Cô Rice khéo léo đưa Chú vào xe lăn. Dì xin
để Dì tự mình đưa Chú ra vườn. Chú nói:
"Tôi muốn đàn cho mình
hát."
Dì nhìn cô Rice. Cô khẽ gật đầu,
và lấy cây đàn đưa cho Dì.
Vườn đồi xanh ngát. Cây sồi.
Hoa hồng. Chú run run khi gảy lên dây đàn guitar. Chú nhìn ra
xa, nói:
"Mình à! Đám cây sồi
"xóm" này, cứ như là đã có từ lâu, do ông trời
"cắm" xuống ha mình!"
"Phải. Ai cũng có cảm giác
như vậy."
"Cảm giác thôi! Thiên nhiên tự
nó có, nhưng cũng phải có bàn tay con người.
Như những cây sồi kia, chúng không phải tự nhiên
mà có mặt trong vườn nhà Sullenberger, ở một vị
trí đúng ý muốn như vậy. Phải có con người
trồng nó. Nếu trồng từ hột lại càng công
phu hơn và chờ đợi lâu hơn. Cao lớn như
thế dễ phải trải qua hàng mấy chục hay
trăm năm. Còn hoa hồng trong vườn mình cũng vậy,
chẳng là chúng ta đã trồng những cây hoa hồng này
sao? Nhưng vì chúng dễ trồng quá, cho nên chúng ta có cảm
giác trời "cắm" chúng xuống giùm."
Chú nói một hơi như người
khỏe mạnh, dù giọng nói yếu ớt. Dì cười
thật vui. Chú đàn cho Dì hát bản "El Condor Pasa".
Như thể Chú đang lấy hết sức lực để
đàn. Dì chiều Chú, Dì cũng cố nhớ lời để
hát. Dì không thường hát nhạc Mỹ. Dì chỉ quen hát
những bài nhạc Việt Nam. Chú gật gù:
"Mình à, mình biết vì sao mà ..
"El Condor Pasa" không?
"Tôi chỉ biết đó là một
bản nhạc hay, mình giải thích cho tôi nghe đi!"
Chú cười nhẹ:
"Giải thích thì cũng chỉ
là giải thích theo cảm nhận của chính mình mà thôi. Tác
giả đâu có bao giờ giải thích. Chà, có mấy ông nhạc
sĩ cứ hay giải thích ý nghĩa bản nhạc của
mình, thất bại quá hở! Bản nhạc tự nó
đã nói lên ý nghĩa. Tôi hiểu vì sao cánh chim ưng bay qua.
Đó là sự tự do cuối cùng. Tự do thoát khỏi
kiếp làm ốc sên hay chim sẻ, thoát khỏi thân phận
cây đinh hay cây búa, thoát khỏi kiếp rừng hoang hay phố
xá. Tự do .. thoát khỏi tấm thân đau đớn
.."
Dì bật khóc. Chú nói, giọng nhẹ
như sương:
"Tự do tuyệt đối. Tự
do cuối cùng."
6.
Dì trao chiếc hộp trong có đựng
khẩu súng của Chú cho người nhân viên được
ủy quyền. Khẩu súng này gắn bó với Chú nửa
đời. Dì hay nói với Chú một cách rất công thức:
đó là khẩu súng "trừ gian diệt bạo". Chú
đã sống rất xứng đáng.
Cô Rice bước đến ôm lấy
vai Dì. Rồi trong một cử chỉ đầy trân trọng
và yêu thương, cô ôm siết Dì. Vòng tay cô ấm, chắc,
như thể cô muốn truyền thật nhiều nghị
lực cho người đàn bà yếu ớt này. Dì không
khóc. Dì muốn cô Rice thấy Dì cũng sẽ mạnh mẽ
như cô.
7.
Vườn đồi xanh ngát. Cây sồi
và hoa hồng.
Cây sồi là của nhà Sullenberger. Hoa
hồng là do Chú và Dì trồng. Bây giờ Dì ngồi đúng
vào vị trí hôm trước ngồi với Chú trong vườn.
Dì thấy hoa hồng nở trên ngọn cây sồi. Thì ra
đơn giản là vậy. Cây sồi cao lớn nhưng mọc
trên đất của nhà bên kia là nơi sườn đồi
thấp, còn hoa hồng bé nhỏ thế này nhưng mọc ở
nơi đất cao. Miễn là mình ngồi đúng vị
trí này, tầm mắt như thế này, là được.
Ào một cái. Dì nghe như tiếng
phát ra từ đôi cánh của một con chim rất lớn.
Dì ngơ ngác. Không có gì xung quanh cả. Chỉ có Dì và tiếng
của thời gian, im lặng ..
"Mình à, nhớ nhé, hãy cám ơn và
từ chối mọi vòng hoa. Mình đã sống với thật
nhiều hoa rồi. Mình hãy xin những thân hữu muốn
mua vòng hoa thì để tiền ấy tặng cho Hospice of
the East Bay, để những người như cô Rice có
thêm phương tiện làm việc."
"Vâng."
"Mình hãy hứa với tôi, hãy tiếp
tục bước tới, ngẩng cao đầu, đừng
bao giờ bỏ cuộc."
"Vâng."
"Riêng tôi đã được tự
do."
Chú bao lấy Dì như một làn
sương trắng. Dì đưa hai tay chới với níu
giữ làn sương. Được một vài giây, làn
sương vút bay lên cao, tiếng của Chú thoang thoảng:
"I love you."
Và hết. Dì bàng hoàng.
Ngày đưa Chú vào nơi hỏa
táng, Dì đã theo lời dặn của Chú, chọn chiếc
bình hình con chim ưng. Nắm tro của Chú vào nằm gọn
trong đó. Dì không đưa vào nhà thờ, không đưa
vào chùa. Dì mang về nhà, đặt vào chiếc tủ kính,
thắp đèn lên, thật ấm áp. Chú có đó hàng ngày, nhìn
Dì, vui buồn với Dì. Có thể một ngày nào đó Chú cũng
sẽ ra biển hay một nơi nào Chú muốn.
Cánh chim ưng đã bay qua. Chú đã
được tự do khỏi thân xác. Tự do tuyệt
đối. Tự do cuối cùng.
Tháng 9, 2014
CAM LI NGUYỄN
THỊ MỸ THANH
(Khánh Dung sưu tầm
và chuyển)