Đi
T́m Tên Một Người VÔ DANH
(Orchid Thanh Lê)
Orchid Thanh Lê sinh trưởng tại Sài
G̣n, định cư tại Hoa Kỳ tháng 9 năm 1997. Hiện
là Phó Giáo Sư Tiến Sĩ tại Viện Nghiên Cứu
Ngôn Ngữ Bộ Quốc Pḥng Hoa Kỳ tại Monterey,
California. Bài viết của cô kể về một câu chuyện
mang tính nhân bản theo phương châm làm việc của
Văn Pḥng T́m Quân Nhân Mất Tích Trong Chiến Tranh, đó là
"You Are Not Forgotten" tạm dịch "Chúng Tôi Không
Quên Các Anh". Người viết bài do nhân duyên đă t́m
được tên của một binh sĩ Việt Nam Cộng
Ḥa tử thương trong một phi vụ hỗn hợp
với quân nhân Hoa Kỳ vào thời chiến. Bài trích từ
báo xuân Việt Báo Tết Giáp Ngọ 2014, đă phát hành khắp
nơi.
* *
*
Tôi làm việc tại Viện Nghiên Cứu
Ngôn Ngữ Bộ Quốc Pḥng Hoa Kỳ. Một trong những
công việc tôi được giao là hỗ trợ tiếng
Việt cho Văn Pḥng T́m Quân Nhân Mỹ Mất Tích Trong Chiến
Tranh Việt Nam. Mặc dù tôi phụ trách giảng dạy tiếng
Việt, nhưng có thể nói các chuyên gia trong văn pḥng kể
trên là bậc thầy của tôi trong một số lĩnh vực.
Họ am tường địa h́nh trận thế những
nơi xảy ra giao tranh, giải thích cặn kẽ cho tôi
những điều tôi c̣n khúc mắc liên quan đến vũ
khí, chiến thuật, đội h́nh bay, v.v. V́ vậy nếu
chỉ coi các chuyên gia trong Văn Pḥng T́m Quân Nhân Mỹ Mất
Tích Trong Chiến Tranh Việt Nam là sinh viên của tôi th́ quả
là điều không công bằng.
Hằng tuần chúng tôi giao tiếp
với nhau bằng tiếng Việt qua phương tiện
truyền thông vệ tinh. Tôi gặp họ trên màn ảnh lớn
trong một studio tại Monterey, California; họ cũng thấy
tôi qua màn ảnh trong một studio khác tại Washington D.C.
Chúng tôi xưng hô với nhau theo quan hệ thân tộc trong
văn hóa Việt, có vị tôi gọi bằng "bác"
và xưng "cháu", có vị tôi gọi bằng
"anh" và xưng tên. Hằng tuần chúng tôi cùng đọc
và nghe tin tức với nhau, trao đổi ư kiến và thảo
luận chi tiết trong các tin tức liên quan đến công
việc. Một trong những vụ tôi được nghe
kể và lưu lại trong tâm trí tôi những giây phút chạnh
ḷng, thương cảm, khắc khoải là vụ xảy
ra ngày 15 tháng 12 năm 1973.
Tôi được kể rằng
ngày đó một số quân nhân Mỹ phối hợp với
quân nhân Không Quân Việt Nam Cộng Hoà trong công tác khai quật
một vụ phi cơ rơi trước đó. Phi vụ
được thực hiện bằng trực thăng có
sơn cờ hiệu của Ban Liên Hợp Quân Sự Bốn
Bên chỉ ra rằng không có bên nào được phép công
kích vào loại trực thăng này. Khi trực thăng bay
đến vùng B́nh Chánh thuộc tỉnh Long An th́ bị hỏa
lực từ phía Cộng Sản bắn rát. Kết quả
tổn thất cho biết một đại úy phía Mỹ
và một trung sĩ phía Việt Nam Cộng Hoà bị tử
thương, chưa kể số c̣n lại bị
thương trong chiếc trực thăng bị bắn.
Trong hội nghị Ban Liên Hợp Quân Sự Bốn Bên diễn
ra sau vụ kể trên, phía Hoa Kỳ trưng ra chiếc áo
trận thủng đầy các vết đạn của
viên đại úy tử thương trong phi vụ làm bằng
chứng với cáo buộc rằng phía Cộng Sản
đă không tôn trọng hiệp định ngừng bắn;
đồng thời phía Hoa Kỳ và phía Việt Nam Cộng
Ḥa phản đối sự vi phạm này bằng cách cùng
bước ra khỏi bàn hội nghị.
Sau này, Văn Pḥng T́m Quân Nhân Mỹ Mất
Tích trong chiến tranh Việt Nam khi xem xét lại vụ việc
th́ nhận ra rằng họ đă không biết tên người
hạ sĩ quan Việt Nam Cộng Hoà tử thương
trong phi vụ hỗn hợp này. Mặc dù Văn Pḥng đă
nỗ lực t́m hỏi, gửi thông báo trên các trang mạng,
nhưng dường như vô vọng. Họ quyết định
thiết lập bảng tưởng niệm các quân nhân của
hai phía đă hy sinh trong phi vụ ngày hôm đó với tên của
người hạ sĩ quan Việt Nam Cộng Hoà c̣n bỏ
trống, điền khuyết bằng chữ "Vô
Danh". Trong các buổi gặp nhau hàng tuần, chúng tôi
đă đề cập, thảo luận vụ này không
dưới chục lần. Tôi luôn tự hỏi tại sao
số quân nhân Việt Nam Cộng Hoà định cư tại
Hoa Kỳ không nhỏ mà phía Mỹ vẫn không có thông tin cụ
thể. Tôi chạnh ḷng khi nghĩ đến sự đóng
góp, hy sinh của phía Việt Nam Cộng Hoà trong cuộc chiến.
Tôi thương cảm v́ phàm con người sinh ra ai cũng
được đặt tên và đó không phải là sự
lựa chọn của họ mà là lẽ tự nhiên. Khi chết
đi th́ cái tên đó được lưu lại ít ra trên
một mộ bia, một tấm bảng, một phiến
đá nào đó để người đời sau biết
rằng họ là ai. Tôi khắc khoải khi nghĩ rằng
người hạ sĩ quan Việt Nam Cộng Hoà trong phi
vụ này đáng được lưu tên trên bảng
tưởng niệm thay v́ cái tên "Vô Danh". Tôi không bao
giờ biết anh là ai, tôi chỉ biết anh bỏ ḿnh v́
nghĩa vụ và tôi nghĩ ḿnh nên làm một điều ǵ
đúng nếu có thể.
Tôi không hề có một chút kinh nghiệm
để lấy thông tin cho điều tôi muốn theo
đuổi bởi lẽ việc làm của tôi đơn
thuần là dạy học và việc t́m hiểu thêm vụ
việc trên chỉ xuất phát từ ḷng tự nguyện.
Tôi bắt đầu kể câu chuyện
cho người thân, bạn bè, và những ai tôi quen biết
mà đă từng tham gia quân đội Việt Nam Cộng
Hoà, đặc biệt là quân chủng Không Quân. Tôi gửi nhiều
thư đến các hội đoàn trong cộng đồng,
viện bảo tàng chiến tranh để hỏi thông tin,
để lại địa chỉ điện thư cùng
số điện thoại của tôi để người
nhận thư có thể liên lạc lại. Tôi không đánh
máy thư mà cặm cụi viết thư tay trần t́nh lại
câu chuyện với hy vọng thư của tôi được
mở ra đọc chứ không bị ném vào sọt rác v́
người nhận có thể lầm tưởng là thư
quảng cáo. Tôi chưa bao giờ nhận được một
sự trả lời nào trong gần mười
bốn năm từ khi tôi bắt đầu
có ư định muốn t́m một kết thúc có hậu cho
câu chuyện trên.
Tôi hiểu và chấp nhận thực
tế v́ có thể người nhận thư không biết
thông tin liên quan ǵ đến vụ việc tôi hỏi, hoặc
chuyện xảy ra quá lâu, hoặc chuyện không có ǵ là
đặc biệt trong vô số chuyện của các quân
nhân đă bỏ ḿnh v́ chiến cuộc v.v.. Tôi nghiên cứu
những tài liệu chiến tranh từ các thư viện
để mong t́m được những chi tiết liên
quan; thậm chí cô bạn Bạch Ngọc từ tận
nước Úc cũng không ngại giá cước cao gửi
sang tôi những quyển sách về Quân Lực Việt Nam Cộng
Hoà; đặc biệt quyển Quân Sử Không Quân Việt
Nam Cộng Hoà đă cung cấp vài chi tiết hữu ích và
giúp tôi giới hạn sự t́m kiếm chính xác hơn. Tôi
thường xuyên vào các trang mạng để cập nhật
thông tin hàng tuần. Đến tháng 3 năm 2010, tôi t́m
được thông tin về Trung úy phi công Nguyễn Nam nhận
huy chương sao bạc Bắc Đẩu Bội Tinh
trong phi vụ ngày 15 tháng 12 năm 1973. Tôi vội chuyển
thông tin về Văn Pḥng nhưng do một số lư do khách
quan sự việc không thể tiến hành xa hơn như
tôi mong đợi.
Đến tháng 8 năm 2012, sau một
chuyến công tác từ Minnesota và Wisconsin gần một
tháng, tôi trở lại làm việc với thói quen t́m tin
đọc mỗi ngày. Bất ngờ hàng tít của một
bài báo "Anh Dũng Bội Tinh Sau 37 Năm Cuộc Chiến"
đập vào mắt tôi, dù thông tin của bài báo chưa
chính xác như tôi tưởng, nhưng tôi tin chắc có liên
quan đến vụ việc tôi theo đuổi. Tôi lướt
trên các trang mạng khác với hy vọng t́m được
những bài tin nói về nội dung như trên. Quả nhiên,
tôi lần t́m ra trang mạng của Hội Ái Hữu Biên Hoà
California với thư mời tham dự lễ gắn huy
chương đồng hương Lữ Công Tâm. Càng đọc
tôi càng tin chắc đây là thông tin ḿnh muốn t́m. Xúc động
oà vỡ. Run rẩy. Tôi không dám tin đây là sự thật.
Tôi định thần đọc đi đọc lại
bài báo để biết chắc ḿnh không nằm mơ. Tôi
nhấc điện thoại gọi cho Hội Ái Hữu
Biên Hoà California. Tôi để lại tin nhắn cho một
người có tên gọi Tuyết Hương. Tôi xúc động
quá đến nỗi sợ ḿnh để lại số sai
nên gọi lại ba lần cũng chỉ với một
thông điệp tương tự là xin người nhận
gọi lại cho tôi.
Trời cũng không phụ ḷng
người. Tuyết Hương gọi lại cho tôi ngày
hôm sau. Tôi giới thiệu về ḿnh, kể ngắn gọn
lư do và khẩn khoản xin được giúp liên lạc với
trung úy Tâm. Không để tôi phải chờ trong hồi hộp,
Tuyết Hương mau mắn gọi lại tôi không lâu sau
đó "Chị liên lạc với Cậu Tâm liền
nha", tôi lo lắng "Có hy vọng ǵ không Tuyết
Hương ?". "Chị gọi đi. Chúc chị nhiều
may mắn."
Nỗi căng thẳng của tôi
như được cất đi khi nghe bên kia đầu
giây giọng miền nam chân t́nh và sốt sắng của
người đàn ông tự giới thiệu là trung úy Tâm.
Ông nói liền sau đó "Người tử thương
trong phi vụ ngày 15 tháng 12 năm 1973 là Trung Sĩ NGUYỄN VĂN HẢI."
Tôi lặng người. Bàng hoàng. Bất ngờ. Tôi không thốt
nên lời. Sau ít phút trao đổi ngắn ngủi tôi xin
ông một buổi phỏng vấn và ông nhận lời ngay
dù thời gian khá gấp rút.
Tôi được biết trung úy Lữ
Công Tâm sinh quán tại Biên Hoà, cựu học sinh trung học
Ngô Quyền, nhập ngũ khóa 4 Sĩ Quan Không Quân hiện
dịch năm 1969. Ông tốt nghiệp phi công trực
thăng UH1 tại Hoa Kỳ năm 1970 và về nước
phục vụ tại phi đoàn 231 Lôi Vân, Không Đoàn 43 Chiến
thuật, Sư Đoàn 3 Không Quân, đóng tại căn cứ
không quân Biên Hoà.
Trung úy Tâm kể tôi nghe phi vụ ngày
15 tháng 12 năm 1973 một cách rành mạch. Sáng hôm đó,
trung úy Tâm nhận lệnh của trung tâm hành quân ở Quân
Đoàn 3 Biên Hoà với hợp đoàn ba chiếc trực
thăng. Điều đặc biệt muốn nhấn mạnh
ở đây là trực thăng của hợp đoàn có
sơn ba dải màu cam ở phía đuôi phi cơ là biểu
tượng của Ban Liên Hợp Quân Sự Bốn Bên
được thành lập sau khi kư kết hiệp định
ngưng bắn ngày 27 tháng giêng năm 1973 gồm phía Hoa Kỳ,
Bắc Việt, Việt Nam Cộng Hoà, và Mặt Trận Giải
Phóng Miền Nam. Theo
Hiệp Định ngưng bắn, các phi cơ này phải
được an toàn trong bất kể vùng lực lượng
đối phương hay bên ta. Nhiệm vụ của
hợp đoàn ba chiếc phi cơ là t́m xác của vụ
rơi máy bay F100 tại tọa độ ở huyện
B́nh Chánh, tỉnh Long An, phía tây nam của Sài G̣n. Ba chiếc
trực thăng cất cánh từ Biên Hoà đến Tân
Sơn Nhất đón nhóm quân nhân Mỹ đem theo các dụng
cụ như máy bơm nước, cuốc, xẻng để
đào xới tại tọa độ nói trên. Trong đội
h́nh ngày hôm đó, chiếc số 1 của Trung Úy Nguyễn
Nam, chiếc số 2 của Trung úy Lâm Văn Có, chiếc số
3 của Trung Úy Lữ Công Tâm. Trước ngày hôm đó, phía
cộng sản theo dơi biết được phía Việt
Nam Cộng Hoà đă đánh dấu tọa độ máy bay
rơi và biết chắc họ sẽ quay trở lại
ngày hôm sau nên đă âm mưu phục kích sẵn.
Trung úy Tâm ngậm ngùi nhớ lại
ngày định mệnh của trung sĩ Nguyễn Văn Hải,
người hạ sĩ quan Việt Nam Cộng Hoà c̣n khuyết
tên trong bảng tưởng niệm của Văn Pḥng T́m
Quân Nhân Mỹ Mất Tích. Hôm đó, trung sĩ Hải
được giao nhiệm vụ là cơ khí viên trong phi vụ.
Trung sĩ Hải bị trễ phi vụ nên Trung sĩ Nguyễn
Văn Hầu được lệnh thay thế cho Trung Sĩ
Hải. Khi trung úy Tâm chuẩn bị cất cánh theo hợp
đoàn th́ trung sĩ Hải vừa kịp chạy đến
trực thăng và nói "Trung úy ơi, trung úy cho em đi
bay với chứ ở nhà buồn quá". Trung úy Tâm nghe vậy
bèn ra lệnh cho trung sĩ Hầu ở lại và để
Trung sĩ Hải đi theo. Trong lúc trung úy Tâm chuẩn bị
hạ cánh, trung sĩ Hải yêu cầu ông "Trung úy Tâm
ơi, đáp đội h́nh chữ V cho đẹp". Khi
kéo cần lái để chuẩn bị đáp th́ trực
thăng của trung úy Tâm bị trúng ngay B40 từ phía cộng
sản phục kích gần một con suối nhỏ. Quả
B40 bắn trúng b́nh nhiên liệu của trực thăng phía
bên tay phải làm trực thăng bốc cháy ngay gây cho trung
sĩ Hải tử thương tại chỗ. Dưới
hỏa lực dữ dội từ phía cộng sản bắn
lên, trung úy Tâm đă can đảm, b́nh tĩnh và khéo léo
điều khiển trực thăng đáp xuống an toàn
để những người c̣n lại trong phi cơ
thoát được ra ngoài. Trung úy Tâm cùng phi hành đoàn là
trung úy Nguyễn Hữu Trí sau khi thoát khỏi phi cơ,
trườn về phía trước trong đám cỏ tranh
chừng khoảng chục thước. May nhờ cỏ
tranh cao nên cộng sản phục kích khó mà thấy
được. Phía cộng sản hô xung phong và tấn
công, bắn B40 vào trực thăng đang cháy. Giữa những
tiếng reo ḥ xung trận từ phía cộng sản, trung úy
Tâm c̣n nghe được cả giọng của nữ du
kích.
Hai chiếc trực thăng c̣n lại
trong hợp đoàn cất cánh lên được, bay ṿng yểm
trợ phía trên. Khi thấy phi cơ của trung úy Tâm bị
bắn bốc cháy và buộc phải đáp xuống, phi
cơ của trung úy Nam sà xuống cứu nạn. Trung úy Tâm
xúc động nhắc đến t́nh đồng đội
trong lúc nguy khốn, dưới hỏa lực gay gắt từ
phía cộng sản mà trung úy Nam vẫn không ngại nguy hiểm
đáp phi cơ xuống cứu được hai phi công.
May mắn là cùng lúc đó có một hợp đoàn khác do
đại úy Hồ Hữu Cảnh dẫn đầu một
toán biệt kích để thực hiện phi vụ lấy
xác phi công khu trục Việt Nam bị rơi tại vùng Lai
Khê. Trên đường bay khi nghe tin trực thăng của
trung úy Tâm bị bắn nên hợp đoàn này quay trở lại
cùng với toán biệt kích và hai chiếc trực thăng vơ
trang để cứu nạn. Các quân nhân bị
thương và tử thương được chiếc
phi cơ có toán biệt kích đến tải đi cùng ngày.
Phần tổn thất trong phi vụ này là phía Việt Nam Cộng
Hoà mất đi cơ khí viên trung sĩ Hải, hạ sĩ
xạ thủ Phạm Ngọc Thanh bị thương nặng,
Trung úy Tâm và trung úy Trí bị thương nhẹ. Về phía
Mỹ, một đại úy là người trưởng
toán trong nhóm đi t́m người Mỹ mất tích bị tử
thương và một hạ sĩ quan bị thương.
Trung úy Tâm đă không thể ngờ
được sau khi miền nam Việt Nam bị mất
vào tay cộng sản năm 1975, ông phải đi tù cải
tạo. Những tưởng rằng cuộc đời
ḿnh đă tàn tạ, trung úy Tâm không nghĩ có ngày được
lănh huy chương cao quư này. Ông giải thích với niềm
hănh diện rằng huy chương đồng Anh Dũng Bội
Tinh ông nhận có kèm chữ V (viết tắt của chữ
"Valor" trong tiếng Anh) biểu tượng cho ḷng dũng
cảm khi trực diện quân thù.
Khi ra khỏi tù cải tạo
năm 1981, trung úy Tâm vượt biên năm 1982 và định
cư tại Mỹ năm 1983. Ông cho biết ông và các đồng
đội vẫn c̣n liên lạc với nhau. Các đồng
đội ông xem thông tin trên các trang mạng đă báo cho ông
biết để xin nhận lại huy chương cao quư
này mà lẽ ra phải được trao tặng vào tháng
Tư năm 1975. Trung úy Tâm cảm thấy hài ḷng v́ chiến
công của những chiến sĩ Việt Nam Cộng Hoà
góp phần trong cuộc chiến đă được chính
phủ Hoa Kỳ công nhận và họ đă tổ chức
trịnh trọng buổi lễ trao huy chương cho ông.
Ông chia sẻ trong niềm tự hào rằng ông có thể
đại diện Quân Lực Việt Nam Cộng Hoà mà nói rằng
đây là một quân đội rất dũng cảm chiến
đấu trong mọi t́nh huống, không phải như những
lời tuyên truyền từ phía cộng sản hay phe phản
chiến là quân đội Việt Nam Cộng Ḥa tham nhũng
và hèn nhát. Ông cũng tỏ ḷng biết ơn đến vị
dân biểu liên bang là bà Sanchez Loretta đă hỗ trợ việc
lấy lại danh dự cho quân đội Việt Nam Cộng
Hoà bằng cách đôn đốc hồ sơ xin nhận lại
huy chương cho ông và các đồng đội. Ông bồi
hồi nhắc đến các chiến hữu như Trung sĩ
Hải, hay Hạ sĩ xạ thủ Thanh, các quân nhân Mỹ
cùng tham gia phi vụ hỗn hợp ngày 15 tháng 12 năm 1973
và cũng không quên nêu cao t́nh đồng đội của
các phi công, toán biệt kích với niềm hoài niệm sâu xa.
Trước khi kết thúc buổi
nói chuyện, tôi có thưa với trung úy Tâm, "có lẽ
trung sĩ Hải muốn con đến gặp chú." Bộc
bạch được điều này, tôi xúc động
rơi lệ. Tôi nhớ ḿnh đă viết một điện
thư cho Văn Pḥng ngay sau khi phỏng vấn trung úy Tâm vào
một chiều thứ sáu. Bức điện thư ngắn
gọn như một điện tín, "15 December 1973.
He was Sergeant Nguyễn Văn Hải. Too good to be true."
Vâng, tôi không cần viết ǵ thêm nữa.
Tôi đă tặng họ một điều ngạc nhiên. Tôi
đă gieo trong tim họ một niềm vui vào cuối tuần
với nhiều dấu hỏi để rồi tuần
sau khi gặp nhau, khi tấm bảng "On Air" trong
studio bật sáng, tôi sẽ nh́n vào màn h́nh để gặp lại
những người tôi muốn tṛ chuyện và chia sẻ.
Tôi sẽ bắt đầu câu chuyện bằng huy
chương đồng Anh Dũng Bội Tinh kèm chữ V của
trung úy phi công Lữ Công Tâm.
Thế là chiếc huy chương
đồng Anh Dũng Bội Tinh kèm chữ V của trung úy
Tâm đă đem đến kết cuộc có hậu cho câu
chuyện về một đồng đội hy sinh. Tôi tin
tưởng Văn Pḥng T́m Quân Nhân Mỹ Mất Tích trong chiến
tranh Việt Nam sẽ sưu tra để khép lại hồ
sơ vụ này. Tâm trí tôi đă nhẹ, nỗi ưu tư
kể từ lần đầu tôi nghe vụ việc ngày 15
tháng 12 năm 1973. Tôi cầu mong linh hồn Trung sĩ Nguyễn
Văn Hải thanh thản hơn v́ từ nay tên anh
được đặt trân trọng trên bảng tưởng
niệm thể hiện niềm tri ân cố hữu của
chính phủ Hoa Kỳ đối với sự hy sinh của
anh trong sứ mệnh t́m người Mỹ mất tích. Tôi
xin cám ơn ḷng nhiệt thành của Trung úy Tâm đă giúp tôi
hoàn tất điều tôi tâm nguyện. Người của
đất Biên Hoà tự hào về ông.
ORCHID THANH LÊ
Nguồn hoiaihuubienhoa .
(Kiều
Diễm Trinh Thi sưu tầm và chuyển)