SU'U TÂ`M 1

Home | VA(N | VA(N [tt] | VA(N 1 | VA(N 2 | VA(N 3 | VA(N 4 | VA(N 5 | VA(N 6 | VA(N 7 | VA(N 8 | VA(N 9 | VA(N 10 | VA(N 11 | VA(N 12 | VA(N 13 | VA(N 14 | VA(N 15 | VA(N 16 | VA(N 17 | VA(N VUI | VA(N VUI [tt] | VA(N VUI 1 | VA(N VUI 2 | VA(N VUI 2 * | VA(N VUI 3 | VA(N VUI 4 | VA(N VUI 5 | VA(N VUI 6 | VA(N VUI 7 | VA(N VUI 8 | TA.P GHI | TA.P GHI [tt] | TA.P GHI 1 | TA.P GHI 2 | TA.P GHI 3 | TA.P GHI 4 | TA.P GHI 5 | TA.P GHI 6 | TA.P GHI 7 | TA.P GHI 8 | TA.P GHI 9 | TA.P GHI 10 | TA.P GHI 11 | TA.P GHI 12 | TA.P GHI 13 | BÀI VIÊ'T | BÀI VIÊ'T [tt] | BÀI VIÊ'T 1 | BÀI VIÊ'T 2 | BÀI VIÊ'T 3 | BÀI VIÊ'T 4 | BÀI VIÊ'T 5 | BÀI VIÊ'T 6 | BÀI VIÊ'T 7 | BÀI VIÊ'T 8 | BÀI VIÊ'T 9 | BÀI VIÊ'T 10 | BÀI VIÊ'T 11 | BÀI VIÊ'T 12 | BÀI VIÊ'T 13 | BÀI VIÊ'T 14 | BÀI VIÊ'T 15 | BÀI VIÊ'T 16 | BÀI VIÊ'T 17 | BÀI VIÊ'T 18

VA(N 9

TÂM THỨC VIỆT TRÊN ĐẤT MỸ

 

TÂM THỨC VIỆT TRÊN ĐẤT MỸ

(Lê Đ́nh Phương)

 

Bài viết về nước Mỹ hôm nay do một tác giả từ trong nước: Bác sĩ Lê Đ́nh Phương, sinh năm 1964 tại Huế, hiện là Bác sĩ khoa Nội thương, tại bệnh viện Pháp Việt Sài g̣n. Trong điện thư đầu tiên gửi Việt Báo, bác sĩ Phương gọi giải thưởng Viết Về Nước Mỹ là "một cơ hội tuyệt vời để những người Việt trong nước và ngoài nước có thể chia sẻ những t́nh cảm, trải nghiệm của người Việt chúng ta về Hiệp Chủng Quốc Hoa Kỳ". Sau đây là bài viết đầu tiên của ông.

 

*

Lịch sử khốn khó và hào hùng của dân tôi, đâu cần chứng nghiệm bằng những lời rao giảng cao xa ! Chẳng vậy mà chỉ qua một buổi chiều xem tranh Việt ở nhà BS Đỗ, bóng dáng tiền nhân tôi bao đời giũ cỏ, lật đá, dệt vải, ngâm thơ, đánh giặc, ru con .. suốt bốn ngàn năm nhọc nhằn, bỗng làm tim tôi ngập tràn sự thành kính và ḷng ngưỡng vọng sâu xa về tâm linh và cội nguồn bất diệt của dân tộc.

 

Chẳng biết v́ sao, hay chắc tại cung Di tử vi tôi có Nữ thần tự do chiếu mạng nên những chuyến đi dài dằng dặc đến Mỹ đều hướng đến bờ Đông: Florida với khu La Tampa tuyệt vời sang trọng, Boston với mùa thu vàng huyền hoặc, Washington với hoa đào nở như chốn bồng lai .. Bờ Đông lạnh giá của Hiệp chủng quốc Hoa kỳ, cổ xưa và đầy thắng tích, dường như khác hẳn bờ Tây đầy nắng ấm, phồn hoa, náo nhiệt như vẫn thường thấy trên các phim ảnh Hollywood. Ước ao đến bờ Tây rồi cũng thành, khi cuộc họp thường niên của Hội nghiên cứu bệnh lư Gan mật Mỹ năm nay được tổ chức ở San Francisco. Thích nhé !

 

- Cái sự "đáng phàn nàn" của Cựu Kim Sơn (?)

Đến San Francisco sau chuyến bay đăng đẳng 18 giờ, lang thang ṃ mẫm một tuần, tôi nhanh chóng hiểu được câu nói đầy tiếc nuối của Rudyard Kipling: "San Francisco chỉ có một điều duy nhất đáng phàn nàn, là nơi chốn này thật khó rời xa !" Quả đúng như vậy, v́ San Francisco quả t́nh là đẹp, hoa lệ theo nghĩa cái đẹp đa chủng, đa văn hóa của nước Mỹ. Nơi đây, bạn thấy được dinh thự đền đài theo kiểu Tây Ban Nha, bạn lặng lẽ thả bước dạo quanh khu vườn Nhật tuyệt đẹp, quà tặng của thị trưởng Osaka dành cho thành phố, bạn háo hức rảo quanh cung Nghệ thuật Golden Gate xây theo kiểu Athens Hy lạp. Và thoắt một cái, bạn lạc bước xuống phố Tàu theo chuyến street car đặc trưng của Cựu Kim Sơn, mũi bạn lại phập phồng v́ mùi chiên xào, "Wan-ton mee" (ḿ Quảng đông) rất đỗi "Ba Tàu", trong khi mắt lại hấp háy v́ màu đỏ Trung Hoa giăng mắc mọi nơi trên nền trời xanh ngắt Cựu Kim Sơn ..

 

Thành phố đầy sắc màu và đa chủng, náo nhiệt và tấp nập, ồn ả đan xen thanh tĩnh, thấp cao chập chùng trên những triền đồi .. Đó là San Francisco khi tôi đến vào một ngày tháng 11. Cái đẹp đầy sắc màu, sản phẩm của một nền văn hóa đa chủng tộc tộc thật khó mà cảm nhận được hết, huống hồ là kể lại trong một vài ḍng ngắn ngủi.

 

- Đường thiên lư đến Las Vegas

Điều in đậm trong kư ức tôi là chuyến đi xuyên sa mạc Nevada với một người bạn cũ thân thiết mới gặp lại sau 25 năm xa cách. Rời San Diego, L. chở tôi dọc theo một đường cao tốc xuyên tiểu bang với tốc độ 80 dặm một giờ. Vậy mà cũng mất 6 tiếng mới đến nơi. Quả thực, nước Mỹ có quyền tự hào về hệ thống xa lộ cực tốt của ḿnh. Làm sao giữa một vùng sa mạc khô cằn khắc nghiệt, người ta có thể kiến tạo lên một con đường hun hút, mà xe chạy ṃn bánh, "chó chạy cong đuôi" cũng chỉ thấy hai bên đường là núi và xương rồng, không một bóng người hay nhà cửa. Những ngọn núi nhấp nhô, đủ h́nh thù mà ánh nắng xiên khoai càng làm nổi bật những h́nh khối đậm nhạt thật kỳ lạ, không thể không mỉm cười khi nhớ tới viên mục sư trong một truyện ngắn của Somerset Maugham nằm mơ thấy núi Nevada mà liên tưởng đến bộ ngực đàn bà (?). Hay những bụi xương rồng sa mạc, lẻ loi, đơn độc ngả bóng lên nền trời xanh thẳm, y chang như những kư ức tuổi thơ về chàng Dzăng gô và mọi da đỏ mà tuổi thơ tôi vẫn thường dấm dúi đọc trong những năm tiểu học. Sa mạc không một bóng người, chỉ có con đường thiên lư, cắt một nhát khi thẳng tắp khi quanh co, xẻ núi xuyên đồi đến tận chân trời. Lạy Cao tiên sinh thứ lỗi, nếu người có dịp đi xa lộ xuyên bang như tôi, chắc người sẽ cảm khái ngâm ngợi: "Freeway như kiếm dựng trời xanh"! chứ chẳng chơi. Cái nhân tạo, dù là một con đường xa lộ phẳng phiu, được đặt giữa đất trời bao la, cũng có cái kỳ vĩ và giá trị mỹ học của riêng nó.

 

Rồi tôi cũng đến được Las Vegas chói ḷa đầy ánh sáng, trong những ngày kỷ niệm 100 năm thành phố này mọc lên sừng sững giữa sa mạc. Quả t́nh ai đó nói không sai, chưa đến Las Vegas, một thành phố rặt Mỹ, chưa thấy được cái hoa lệ tột cùng của nước Mỹ. Trời ạ, Las Vegas là nơi mà bao nhiêu sáng tạo thông minh của con người đều được tập trung để khuyến khích người ta tiêu tiền, ăn chơi, nhậu nhẹt, bài bạc thỏa thích mà không hề tiếc rẻ đồng tiền ḿnh đă bỏ ra. Nghệ thuật câu khách của công nghệ giải trí kiểu Mỹ ở Las Vegas quả thật đă đến mức siêu đẳng.

 

Giải trí kiểu Mỹ là vậy, chu đáo và tận t́nh hết chỗ chê. Cẩn thận đến độ trong ṣng bạc cũng có máy phá rung tim (defribrillator), để sẵn sàng cấp cứu những con bạc muốn chầu trời v́ vỡ tim sau hồi đỏ đen. Chu đáo đến độ cạnh ṣng bạc cũng có nguyện đường, chắc để các em trúng mánh tạ ơn Trời Phật cho được bạc. Tận t́nh đến độ có luôn cả một phức hợp trông trẻ với đủ thứ tṛ chơi, cung cấp cả máy nhắn tin thông báo mỗi 15 phút con ḿnh đang "làm ǵ, ở đâu, với ai" để cho các bậc phụ huynh khả kính tha hồ đỏ đen. Thích nhé, v́ "cả nhà ta, cùng vui" mặc dù .. không "bên nhau" như lời bài hát mà mấy em nhi đồng bên nhà thường nghêu ngao!

 

Không chỉ là nơi hưởng thụ dành cho quí ông, Las Vegas c̣n có những boyshow mà diễn viên là những chàng trai đủ màu da, mặt đẹp như ngọc mà thân h́nh th́ như Hercules tái thế. Chẳng biết mấy quí mỹ nam tử này diễn tṛ ǵ trong cái show dành riêng cho quí bà quí cô thưởng lăm ? Nhưng nh́n đám đông toàn phụ nữ ùa ra, nhí nhố, hể hả, đầy măn nguyện và khoái hoạt sau show diễn, quả là rơ khổ cho tôi là gă ṭ ṃ ngó nghiêng quan sát mà không nhịn được tiếng cười khùng khục muốn bể cả đan điền !

 

Người ta đến Las Vegas không chỉ để đánh bạc ! Las Vegas, thành phố tội lỗi (sinful city) theo chính cách gọi của người Mỹ, đang chuyển ḿnh để "lành mạnh hóa" h́nh ảnh của chốn ăn chơi này. Ngày tôi đến, Las Vegas có những sự kiện mà ngay cả New York hay Boston phải ganh tị. Show diễn "A new day" của Celine Dion, ảo thuật của David Copperfield bằng xương bằng thịt, liveshow của Paul McCarney lăng tử của ban Beatles huyền thoại .. Đó là chưa kể đến cuộc triển lăm tranh của các họa sĩ thuộc trường phái ấn tượng từ Corot đến Van Gogh. Ngạc nhiên chưa, đừng có chê Las Vegas là đất đỏ đen nữa nhé, người ta cũng đầy tính nghệ thuật như ai chứ bộ.

 

Không nghệ thuật sao được, khi cả một nền công nghiệp giải trí khổng lồ như Las Vegas, chỉ nhằm một mục tiêu là khuyến khích người ta tiêu tiền và quên hết mọi sự chết tiệt trên đời. V́ nó quả thật đáng đồng tiền như cái show diễn tuyệt diệu của đoàn xiếc lừng danh Cirque du Soleil. Mặc dù được bạn hào hiệp chiêu đăi, tôi vẫn không khỏi giật ḿnh khi biết giá vé trên trời. Nhưng quả thật danh bất hư truyền, v́ trong 2 tiếng đồng hồ, những vũ công thượng thặng của Cirque du Soleil đă giúp cho tôi hiểu thêm về cái ranh giới rơ ràng giữa cái đẹp của ngôn ngữ h́nh thể và sự khiêu dâm thô thiển. Bằng ánh sáng, nước, lửa, đu dây, âm nhạc .. tất cả trong một chuyện kể đầy bí ẩn và mê hoặc về những cung bậc của t́nh yêu, sự thăng hoa của những phút giây luyến ái ngây ngất, được khắc họa một cách sống động, đầy biểu cảm và đẹp đến thót tim. Một bản tụng ca t́nh yêu bằng âm nhạc và ánh sáng, bằng h́nh thể và vũ đạo, gợi cảm và hồi hộp (sexy and thrilling) như một bỉnh bút của New York Times b́nh luận thực không quá lời. Mà không "đă", không hay sao được, v́ vũ công của Cirque du Soleil là dân ba lê Liên xô cũ lưu lạc qua đây, cộng thêm sự chăm chút thần sầu của kỹ thuật âm thanh ánh sáng tuyệt chiêu. Không hay sao được ?

 

Las Vegas là vậy ! Một thành phố Mỹ 100% mà không nơi nào có được. Đến Las Vegas, đừng nghĩ đến những khám phá về tính hợp chủng văn hóa như ở San Francisco, hay t́m kiếm những giây phút "hoa soan rụng sau hè" hay "ngoài kia sân nở một cành mai". Las Vegas là đèn màu nhấp nháy thâu đêm, là những phức hợp ăn chơi tráng lệ ngang tầm cung điện vua chúa châu Âu, là những ṣng bài mịt mùi khói thuốc với hàng vạn con người, là những bữa tiệc mà bao nhiêu món ngon vật lạ trên đời đều có mặt .. Las Vegas rặt Mỹ đến độ chỉ trong 2 ngày ngắn ngủi lọt thỏm trong biển người mênh mông, kẻ lang thang da vàng là tôi bắt đầu lờ mờ cảm nhận được cái shock của sự dị biệt kinh khủng về văn hóa, thấy được cái khoảng cách mênh mông giữa quê hương tôi "mẹ già cuốc đất trồng khoai" và cái thế giới ngựa xe như nước với bao cuộc vui thâu đêm suốt sáng như Las Vegas. Rong ruổi đă nhiều trên đất Mỹ, nhưng chưa bao giờ, cái cảm giác là người khách lạ (stranger) lại rơ ràng trong tôi đến vậy trong những ngày ngắn ngủi lưu lại Las Vegas.

 

- Ngược ḍng về tâm thức Việt

Làm sao văn hóa Việt, bản sắc Việt không bị đè bẹp và có thể trường tồn trên đất Mỹ, nơi đă sản sinh một nền văn hóa giải trí đầy thực dụng như Las Vegas được ?

 

Vậy mà có đấy!

 

Tôi t́m được câu trả lời trong một bữa ăn tối với gia đ́nh BS Đỗ, một người Việt định cư ở Mỹ đă 30 năm. Căn nhà nhỏ với đèn vàng ấm áp, với phiên bản trống đồng trên vách, bụi chuối khóm tre trong góc pḥng, .. cộng với sự lịch lăm và hiếu khách đầy chất Á đông của chủ nhà làm tôi nhẹ ḷng. Cái nhẹ ḷng ấm áp của hai chữ đồng bào trên đất khách, của câu chuyện về cái bọc trăm trứng của dân tộc Việt.

 

Không ấm ḷng sao được khi biết được trên đất Mỹ bao la, vợ chồng bác sĩ Đỗ vẫn âm thầm nuôi dưỡng nền văn hiến Việt cho các con cái sinh ra trên đất Mỹ của ḿnh. Không chỉ bằng ngôn ngữ Việt, mà bằng lịch sử ngàn năm của quê hương qua những tập sách "Tôi yêu quê tôi", được gia chủ biên soạn công phu, in ấn đẹp, trang nhă.

 

Xa quê, vợ chồng bác sĩ Đỗ bày tỏ ḷng thương nguồn nhớ cội không chỉ qua những điều trông thấy, mà qua những điều cảm thấy bằng những truyện tranh, giản dị và cảm động về cổ tích Việt nam, như một lời tự t́nh (recitatif) thầm lặng hướng đến quê hương rất gần gũi, mà cũng rất đỗi xa xăm bên kia bờ Thái B́nh Dương.

 

Ḷng thương nhớ quê cha đất tổ của cha mẹ qua những trang sử, truyện cổ Việt Nam bằng song ngữ Anh Việt đă nảy mầm trong Linh Đan, con gái của BS Đỗ. Sinh ra ở Mỹ, học trường Mỹ, nói tiếng Mỹ, và có thể .., suy nghĩ cũng như Mỹ, chưa một lần đặt chân đến Việt Nam. Vậy mà cô sinh viên ngành Kiến trúc của Đại học Texas có thể viết được những ḍng thật giản dị nhưng không kém phần minh triết về cái mà ta vẫn thường gọi bằng một cụm từ to tát là "hội nhập văn hóa":

 

"Khi chúng tôi c̣n nhỏ, lúc nào cha mẹ chúng tôi cũng nhắc đến văn hóa VN. 

 

Thường vào những buổi sáng thứ bảy, mẹ tôi dạy các chị em chúng tôi học địa lư VN và học về các anh hùng và anh thư nước Việt. Khi chúng tôi lớn lên, mẹ tôi dạy thêm Hán-Việt, thơ văn và dịch Anh-Việt Việt-Anh.

 

Buổi tối, cha mẹ chúng tôi kể chuyện cổ tích cho chúng tôi khi chúng tôi vào giường ngủ.

 

V́ mẹ tôi viết sách về văn hóa VN, ca dao và tục ngữ thành ra thông dụng trong đời sống hằng ngày của chúng tôi. Bố chúng tôi say mê nghệ thuật và những h́nh ảnh về VN làm cho chúng tôi cũng bị ảnh hưởng theo. Những h́nh ảnh về danh lam thắng cảnh, đền đài, dinh thự và cổ vật VN đă in sâu trong tâm trí chúng tôi.

 

Bây giờ, khi tôi đi Đại học, tôi mới nhận ra là chúng tôi đă được may mắn có cha mẹ ham mê t́m hiểu văn hóa VN và truyền dạy lại cho chúng tôi. Tôi thấy càng ngày tôi càng thích văn hóa VN nhiều hơn. Tôi muốn sống theo những giá trị truyền thống của tổ tiên đă để lại, làm những món ăn VN, đọc về lịch sử và phong tục VN. Tất cả những ǵ liên hệ đến VN đều làm cho tôi cảm thấy thân thiết với một di sản, một đất nước và dân tộc VN -mặc dù tôi sinh ra và lớn lên ở Hoa Kỳ.

 

Văn hóa và những giá trị truyền thống không những không lỗi thời mà vẫn c̣n thích hợp với đời sống tân tiến tại Hoa Kỳ. Tôi tin tưởng một sự hiểu biết sâu xa về văn hoá và những giá trị truyền thống có thể làm phong phú đời sống hiện đại của chúng ta rất nhiều"

 

Vậy đó, chẳng thế mà tôi đă kinh ngạc và thán phục biết bao khi nh́n bức tranh minh họa truyện con Rồng cháu Tiên mà Linh Đan vẽ minh họa cho cuốn sách của mẹ ḿnh. Như những nông dân Việt nam bao đời cần cù gieo hạt, vun xới cho mảnh đất thân yêu của ḿnh, hạt mầm văn hóa Việt mà vợ chồng BS Đỗ gieo trong ḷng con cái trên đất Mỹ đă đơm hoa qua nét vẽ c̣n mang nét trẻ thơ của Linh Đan, bằng trí tưởng tượng của các con ḿnh về một nơi chôn nhau cắt rốn, thật gần gũi mà cũng rất đỗi xa xôi. Lịch sử khốn khó và hào hùng của dân tôi, đâu cần chứng nghiệm bằng những lời rao giảng cao xa ! Chẳng vậy mà chỉ qua một buổi chiều xem tranh Việt ở nhà BS Đỗ, bóng dáng tiền nhân tôi giũ cỏ, lật đá, dệt vải, ngâm thơ, đánh giặc, ru con .. suốt bốn ngàn năm nhọc nhằn, đă làm tim tôi bỗng ngập tràn sự thành kính và ngưỡng vọng sâu xa về tâm linh và cội nguồn bất diệt của dân tộc.

 

Huyền sử Việt không thiếu nỗi chia xa, từ Mỵ Châu-Trọng Thủy, đến t́nh sử Huyền Trân công chúa. Đến nỗi chuyện Lạc Long Quân-mẹ Âu Cơ trăm trứng với cuộc chia con lên rừng xuống biển cũng có thể được kiến giải như một cuộc ly dị, hay ly tán đầu tiên của dân tộc Việt. Đúng sai thế nào chẳng biết, chỉ biết ngàn năm sau kể từ thuở Việt Thường, lữ khách đi qua nước Mỹ trong một chiều đông là tôi, nh́n mẹ Âu Cơ qua nét vẽ Linh Đan, tự dưng thấy ḷng dâng lên những điều sâu thẳm lạ lùng, không tài nào nói được nên lời.

 

Tổ tiên tôi ly tán để khai sơn phá thạch mở mang bờ cơi, dù cái giá là sự chia ly nhưng chưa hề rẽ đàn tan nghé. Tôi đây, ngược ḍng thời gian làm khách viễn du bên bờ sông Hồng cuồn cuộn phù sa, nh́n ḍng thời gian mang con dân Việt bập bềnh lưu lạc muôn phương. Ḍng máu Rồng Tiên vào thuở hồng hoang ấy, có ai ngờ phiêu bạt qua măi bên kia bờ Thái B́nh bao la. Làm sao nói được nên lời sự kinh ngạc và thán phục khi thấy dân tôi máu đỏ đầu đen, vẫn vừa nhẫn nại mưu sinh, vừa âm thầm nuôi dưỡng vun đắp cội nguồn trên đất khách. Làm sao mà ḍng chảy lịch sử khúc khuỷu và chông gai của dân tôi, khi rẽ nhánh vào Hiệp Chủng Quốc Hoa Kỳ, lại không bị tan biến, đồng nhất trong cái biển đa chủng mênh mông đó ? V́ sự dung nạp văn hóa (cultural tolerance) của nước sở tại, hay lớn lao hơn, v́ cội rễ tâm linh của dân tôi bất diệt tự bao đời ?

 

Tôi, cái trứng trong bọc trăm con, nhỏ nhoi trôi đi trôi lại giữa hai bờ Đại dương, tự dưng thấy vang lên trong ḷng một ca khúc hướng đạo của Thẩm Oánh ngày nào, tưởng như ḍng nhạc ấy chưa bao giờ xưa cũ:

 

"Nhà Việt nam, Nam Bắc Trung sáng trưng Á đông,

Bốn ngh́n năm đó, vang tiếng xây biết bao kỳ công

Người Việt nam, Nam Bắc Trung chung ḷng .."

 

- Coming home, về nhà thôi ..

Ăn cơm Việt, nói tiếng Việt, nghe chuyện cổ tích Việt ở nhà BS Đỗ lại làm nhớ quê nhà ghê gớm. Nhớ quán phở ám khói thân quen, cô chủ quán với ánh mắt người mẹ khi nh́n thực khách chan chan húp húp, nhớ quán café góc phố với anh xe ôm rổn rảng, nhớ góc piano bar mù mịt mưa bay với bạn bè thân thiết mỗi đêm, nhớ bao bệnh nhân đang trông ngóng tôi về ..

 

Cho tôi xin đủ café Starbucks, nói lời tạm biệt McDonald, vẫy tay chào Cirque du Soleil ..V́ tôi nhớ nhà rồi ! Về nhà thôi, giă biệt Las Vegas, San Francisco, Houston, San Diego, Los Angeles .. những địa danh trước-lạ-sau-quen nơi đất khách.

 

Về nhà thôi, với hai câu thơ tự trào của ai đó tự dưng bật ra khỏi đầu trong những phút chờ đợi ở sân bay Los Angeles:

 

"Giang hồ ǵ ta giang hồ vặt,

Nghe tiếng cơm sôi đă nhớ nhà"

 

Coming home, về nhà thôi .. .. ..

 

 

Sài g̣n, một chiều cuối năm

BS LÊ Đ̀NH PHƯƠNG (BV Pháp Việt)

 

Chú thích:

 

1. "San Francisco has only one drawback. Ti s hard to leave"

2. "Trường giang như kiếm lập thanh thiên" (Cao Bá Quát). Tạm dịch: "Sông dài như kiếm dựng trời xanh"

 

(BAI CHUYEN chuyển)

 

website counter