MỘT BÓNG MA ĐANG
ÁM ẢNH VIỆT NAM
(Trần Trung
Đạo)
(Sau khi đọc
những bài viết xung quanh "Các Mác-Một t́nh yêu bao la"
của nhiều tác giả trên talawas)
Thành thật mà nói, ngay
trước 1975 ở miền Nam, tôi đă thích đọc
các tác phẩm của Marx, Engels cũng như những tác
phẩm phê b́nh họ, một phần v́ thích t́m hiểu
những hệ thống tư tưởng mới nhưng
quan trọng hơn v́ một nửa dân tộc tôi bên kia sông
Bến Hải đang bị chi phối bởi hệ ư thức
đó. Mỗi lần nh́n lên tấm bản đồ
thế giới là tôi tự hỏi, chủ nghĩa Marx là ǵ
mà chỉ trong một thời gian ngắn, gần một
nửa dân số và một nửa đất đai trên
thế giới đă rơi vào quỹ đạo kiểm
soát của ư thức hệ này.
Thế nhưng, muốn là một
chuyện mà có để đọc hay không là chuyện khác.
Sách của Karl Marx không được dịch và phát hành
công khai tại miền Nam. Các tác phẩm của Marx, Lenin
bằng ngoại ngữ, nếu có cũng chỉ là tài
liệu nghiên cứu riêng của các cơ quan chính quyền
chuyên môn hay của các giáo sư đại học chứ
không được bày bán ngoài công chúng. Có một cuốn
sách của giáo sư Trần Văn Toàn, T́m hiểu
triết học Karl Max, nhưng dùng nhiều thuật
ngữ triết học và quá khó hiểu so với tŕnh
độ học sinh trung học như tôi. Các sách giáo khoa
cấp đại học đều tŕnh bày rất
tổng quát và dè dặt về chủ nghĩa Marx ngay
cả trong khi phê b́nh ư thức hệ này. Tôi vẫn nhớ
thầy Vũ Quốc Thông khi dạy môn Luật hiến
pháp cho sinh viên năm thứ nhất chúng tôi, đă dùng
chữ "chủ nghĩa tập sản" thay cho
"chủ nghĩa cộng sản" và thầy Trần Văn
Tuyên dạy môn Chính trị học quốc nội th́ kể
kinh nghiệm đấu tranh vừa chống thực dân
vừa đương đầu với cộng sản
của thầy cũng như các đảng phái quốc gia
khác, nhiều hơn là phân tích chủ nghĩa Marx. Dù sao,
những kinh nghiệm sống của các thầy và các tác
phẩm của Hoàng Văn Chí, Nghiêm Xuân Hồng, Trần
Văn Toàn và một số tác phẩm bằng tiếng Anh
khác, đă cho tôi những hiểu biết căn bản
về chế độ cộng sản, một chế
độ độc tài tuyệt đối không chỉ
trong chính trị mà trong tất cả các lănh vực của
đời sống xă hội, cai trị đất
nước bằng các phương tiện sắt máu, xóa
bỏ mọi quyền tư hữu, tiêu diệt không khoan
nhượng các thành phần chống đối để
cuối cùng đạt tới mục tiêu xây dựng
một xă hội cộng sản trên phạm vi toàn thế
giới.
Tôi bắt đầu thực
sự đọc Marx sau 30 tháng 4 năm 1975 và tác phẩm
đầu tiên là "Tuyên ngôn đảng cộng
sản". Cuốn sách khá mỏng, khoảng 100 trang, in
chữ nhỏ trên giấy rất xấu, từ miền
Bắc gởi vào. Ngôn ngữ trong tác phẩm đúng như
tên gọi tuyên ngôn nên rất khẳng định, đanh
thép, câu nào cũng mang tính khẩu hiệu và mệnh
lệnh. Có lẽ ngoài các tác phẩm kinh điển tôn giáo,
không có một tác phẩm nào có nhiều ảnh
hưởng, về mọi phương diện, đối
với loài người hơn là Tuyên ngôn đảng
cộng sản. Tác phẩm được dịch ra
gần như tất cả thứ tiếng trên thế
giới. Đối với các đảng viên đảng
cộng sản, hẳn nhiên Tuyên ngôn đảng cộng
sản là cuốn sách gối đầu giường,
nhưng những người muốn biết chủ
nghĩa cộng sản, hay chống cộng sản cũng
phải đọc tác phẩm này bởi lẽ không thể
nói hiểu chủ nghĩa Marx mà không đọc Tuyên ngôn
đảng cộng sản.
Những năm sau đó, tôi có
dịp đọc khá nhiều tác phẩm trong tuyển
tập Marx-Engels, các tác phẩm về nhà nước và cách
mạng, Bút kư triết học của Lenin, phương pháp
lư luận về mâu thuẫn của Mao và một phần
Marx-Engels toàn tập được in trên giấy trắng
đẹp b́a dày do Liên Xô tặng. Tôi có cơ hội
đọc về chủ nghĩa cộng sản một
cách nghiêm túc từ những người đă khai sinh ra nó,
và qua đó, hiểu được thế nào là thời
kỳ quá độ, chuyên chính vô sản, đấu tranh
giai cấp, giá trị thặng dư, quy luật
lượng chất, các h́nh thái kinh tế, duy vật
lịch sử, duy vật biện chứng, từ nhà
nước chuyên chính của giai cấp vô sản
đến nhà nước tự tiêu vong, bản chất
của hàng hóa, lao động sống, lực lượng
sản xuất và quan hệ sản xuất, bạo lực
và cách mạng, làm theo năng lực hưởng theo lao
động, làm theo năng lực hưởng theo nhu
cầu và rất nhiều, rất nhiều khái niệm,
định nghĩa khác mà tôi không có cơ hội
đọc trước 1975.
Tôi c̣n nhớ trong một giờ
triết học Marx-Lenin dành cho sinh viên từ các đại
học Sài G̣n chuyển sang đại học kinh tế sau
1975, khi được sinh viên yêu cầu phác họa con
đường phát triển xă hội để dẫn
đến chế độ cộng sản hiện
đại, cán bộ giảng dạy môn kinh tế chính
trị vẽ trên bảng h́nh một chiến nón lá với
những đường kim chỉ ṿng quanh và mô tả
tiến tŕnh của xă hội, từ chế độ
cộng sản nguyên thủy đến cộng sản
hiện đại, đă, đang và sẽ diễn ra theo
dạng ṿng xoáy trôn ốc từ thấp đến cao và
cao vô tận. H́nh thái sản xuất cộng sản khoa
học là h́nh thái cao nhất và cuối cùng của loài
người. Thoạt nh́n h́nh vẽ, tôi có cảm
tưởng đó là một ngọn núi cao đầy đá
nhọn và dân tộc Việt Nam c̣m cơi đang từ chân núi
ḅ lên đỉnh cao hút mắt. Xă hội cộng sản
khoa học hiện đại trong lư luận của Marx sẽ
gồm toàn những bậc Bồ Tát tu luyện đến
tŕnh độ hoàn toàn tự giác và những bậc Thánh Nhân
bác ái vị tha làm theo năng lực hưởng theo nhu
cầu. Dù có đến được cũng
phải đổi bằng hy sinh gian khổ của bao nhiêu
thế hệ Việt Nam, đừng nói chi chỉ là
một xă hội được Marx phát họa từ
việc quan sát các biến động của nền kinh
tế Đức, một nền kinh tế mà theo Marx,
mức độ xă hội hóa của nó cao đến
mức được xem như là "đêm trước
của cách mạng" vô sản. Thật ra, so với sự
phát triển kinh tế toàn cầu ngày nay, "đại
tư sản Đức" như Marx gọi, chỉ là
giai đoạn đầu của kinh tế tư bản.
Con đường
tiến lên chủ nghĩa cộng sản quả chẳng
khác ǵ đường lên trời.
Nhận xét về chủ nghĩa
Marx th́ vô số. Một số người cho rằng
học thuyết Marx bắt nguồn từ lư tưởng
rất nhân đạo nhằm giải phóng con người
ra khỏi các h́nh thức người bóc lột
người để hướng tới một xă hội
không giai cấp, ở đó con người thật sự
làm chủ cá nhân và xă hội một cách tự giác, tiếc
thay lư tưởng đó đă bị những tên
độc tài lợi dụng.
Hẳn nhiên cũng rất
nhiều tác phẩm phê b́nh quan điểm Marx, đặc
biệt trong lănh vực triết học và kinh tế
học, cũng như các phương pháp luận ông đă
dùng để giải thích thế giới.
Trong bài viết ngắn này, tôi
không có ư định tóm tắt quan điểm ủng
hộ hay phê b́nh Marx, v́ đơn giản sẽ quá dài và quá
nhiều. Tôi chỉ nhắc đến một điều
không thể chối căi, rằng học thuyết của Marx
đă giúp cho Lenin, Stalin, Mao, Kim Nhật Thành, Pol Pot, Hồ
Chí Minh, Nicolae Ceausescu, Erich Honecker v.v những cơ sở
lư luận, những phương tiện tư tưởng
cần thiết để xây dựng các chế độ
độc tài tàn bạo tại các quốc gia họ.
Người đời có thói quen
kết án Stalin, Mao Trạch Đông, Pol Pot đă gây ra
tội ác tày trời đối với nhân dân Liên Xô, nhân dân
Trung Quốc, dân tộc Khmer. Chuyện đó không có ǵ
mới lạ. Tội ác của họ bỏ xa mức
độ dă man được mô tả trong các tội
trạng cấp đại h́nh. Tuy nhiên, làm thế nào
một nông dân có gốc gác b́nh thường, nếu không
muốn nói là hiền lành như Mao lại có thể trở
thành sát nhân của mấy chục triệu dân Trung Quốc
?
Khác với Mao nghèo nàn, Pol Pot là con
của một điền chủ giàu có, được
gởi sang Pháp ăn học, được bạn bè
nhớ lại như một người nhă nhặn,
lịch sự và được gọi là trí thức trong
xă hội Khmer c̣n chậm tiến lúc bấy giờ,
nhưng sau khi nắm chính quyền đă giết hai
triệu dân Khmer bằng búa, dao và những cách giết
người tàn bạo hơn cả trong thời Trung
Cổ.
Không cần phải nghiên cứu
tâm lư xă hội sâu xa và phức tạp, phần kết
luận của Tuyên ngôn đảng cộng sản do Marx
viết năm 1847, sẽ trả lời các thắc mắc
nêu trên: "Họ (những người cộng sản)
công khai tuyên bố rằng mục đích của họ
chỉ có thể đạt được bằng cách dùng
bạo lực lật đổ toàn bộ trật tự
xă hội hiện hành. Mặc cho các giai cấp thống
trị run sợ trước một cuộc Cách mạng
Cộng sản chủ nghĩa! Trong cuộc cách mạng
ấy, những người vô sản chẳng mất ǵ
hết, ngoài xiềng xích trói buộc họ. Họ sẽ
giành được cả thế giới".
Câu kết luận đó cũng
xác nhận rằng tại Trung Quốc nếu không có Mao này
th́ rồi cũng có Mao khác, ở Liên Xô không có Stalin này th́
rồi cũng có Stalin khác mà thôi, và Pol Pot ra lịnh giết
người bằng búa không phải là một Pol Pot nhă
nhặn, lịch sự mà bạn học c̣n nhớ, mà là
một Pol Pot đă nghiên cứu tư tưởng Marx-Lenin
trong thời gian học ở Pháp. Tôi có thể trích dẫn
hàng trăm câu Marx cổ vơ cho sự tiêu diệt không khoan nhượng
bằng bạo lực các giai cấp đối nghịch
với quyền lợi của giai cấp vô sản trong các
tác phẩm khác của Marx. Nhưng trong điều kiện
Internet ngày nay, việc làm đó có thể không c̣n cần
thiết.
Bàn thêm về nhân đạo.
Đối với chủ nghĩa Marx, t́nh yêu không
điều kiện được nhấn mạnh trong
kinh điển các tôn giáo chỉ là những lời lừa
gạt, ru ngủ, là những giọt nước cá sấu
của giai cấp tư sản. T́nh yêu trong quan điểm
Marx phải gắn liền với t́nh yêu giai cấp.
Người cộng sản không thể có t́nh yêu sâu
đậm dành cho giai cấp bị bóc lột nếu không
có ḷng căm thù sâu hơn đối với giai cấp bóc
lột. Hành động giết người, v́
thế, không chỉ thể hiện ḷng căm thù giai
cấp mà c̣n thể hiện t́nh yêu và ḷng trung thành
đối với giai cấp vô sản. Điều
đó giải thích cho chúng ta hiểu tại sao Pol Pot không
hề có một chút xót thương cho đồng bào cùng
máu mủ của ḿnh, cũng như theo ông Nguyễn Minh
Cần, lúc đó là Thường vụ Thành ủy Hà
Nội, viết trong bài "Xin đừng quên nửa
thế kỷ trước": "Trong suốt thời
gian Cải cách ruộng đất, ông Hồ, với tư
cách là Chủ tịch nước, chưa hề kư một
lệnh ân xá nào cho một ai bị án tử h́nh".
Nếu đồng ư với Ignazio
Silone "Cách mạng giống như cây, phải
được phán xét từ trái của nó", th́ ai
cho rằng chủ nghĩa Marx là chủ nghĩa nhân
đạo chẳng khác ǵ chỉ chê cái quả thối mà
không trách cây hư.
Những con số và tài liệu
được ghi lại trong tác phẩm dày 858 trang, The
Black Book of Communism (Sách Đen về chủ nghĩa cộng
sản) của sáu sử gia quốc tế, bản
tiếng Anh do Harvard University Press phát hành tại Mỹ,
cũng như trong nhiều tác phẩm phê b́nh chủ
nghĩa Marx khác, cho chúng ta thấy rằng để
nhận xét một hệ thống tư tưởng là nhân
đạo hay phi nhân, không phải chỉ dựa vào
những lời rao giảng, từ mục đích do
những người sáng lập phác họa ra, mà từ những
phương tiện mà ư thức hệ đó cổ vơ và
hậu quả do ư thức hệ đó gây ra.
Câu nói của Marx trong Tuyên ngôn
đảng cộng sản: "Công nhân không có tổ
quốc" một thời gây tranh luận giữa
những người cho rằng người cộng
sản là vô tổ quốc và những người cộng
sản đang phát động các cuộc chiến tranh
dưới chiêu bài "giải phóng dân tộc". Dù
họ có tổ quốc đi nữa th́ tổ quốc
cũng chỉ là bàn đạp, là đầu cầu
chứ không phải là mục đích. Dân tộc không
phải là một khái niệm chỉ những người
cùng huyết thống, cùng chia xẻ một ḍng của
lịch sử và cùng nỗ lực cho một tương
lai tươi đẹp cho các thế hệ con cháu mai sau,
mà đơn giản chỉ là chính quyền như Marx
viết trong Tuyên ngôn đảng cộng sản: "V́ giai
cấp vô sản mỗi nước trước hết
phải giành lấy chính quyền, phải tự
vươn lên thành giai cấp dân tộc, phải tự ḿnh
giành dân tộc, tuy hoàn toàn không phải theo cái nghĩa
như giai cấp tư sản hiểu".
Từ khi Tuyên ngôn đảng
cộng sản ra đời năm 1848 cho đến khi
bức tường Bá Linh bị đập đổ vào
1989, khoảng gần 100 triệu người từ
nhiều quốc gia đă bị giết.
Cả một hệ thống cai
trị được xây dựng trên hệ tư
tưởng của Marx, một thời tưởng như
không có một hệ thống nào kiên cố hơn đă
sụp đổ trong một thời gian ngắn. Quả
thật như một chân lư hiển nhiên và đơn
giản, không bạo lực nào có
thể tồn tại măi măi.
Câu "bóng ma chủ nghĩa
cộng sản" mà Marx đă dùng để thách thức
quyền lực của các nhà nước tư sản giữa
thế kỷ 19, đă trở thành bóng ma của quá khứ.
Một trăm năm chục năm sau ngày công bố Tuyên
ngôn đảng cộng sản, nơi yên nghỉ của
Marx tại nghĩa địa High Gates ở ngọai ô
London cũng đă nhiều lần được chọn
để làm ngoại cảnh cho những cuốn phim ma.
Nhắc đến mộ của Marx, tôi chợt nhớ,
cách đây không lâu, t́nh cờ đọc một bản tin
ngắn gởi đi từ Anh nhân ngày sinh nhật của
Karl Marx, 5 tháng 5. Bản tin không nhằm tường
thuật buổi lễ mừng sinh nhật của ông
tổ cộng sản vốn thường được
tổ chức tưng bừng tại các quốc gia
cộng sản mà từ ông quản lư nghĩa địa
High Gates, nơi có ngôi mộ của triết gia cộng
sản này. Trong bản tin, người quản lư nghĩa
địa High Gates than phiền rằng ông không có một
ngân khoản nào để mướn người cắt
cỏ hoang trong nghĩa trang rộng 36 mẫu. Bản tin
cũng nhắc lại, trong sinh nhật đầu tiên sau
khi Liên Xô tan ră, trên mộ của Marx chỉ có một ṿng
hoa rất đơn sơ của một nhóm đảng
viên cộng sản Anh với hàng chữ viết trên
mảnh vải vắt ngang: "Chúng tôi vẫn giữ
vững niềm tin vào chủ nghĩa cộng sản".
Nhưng rồi, những năm sau đó th́ không c̣n ai
đến nữa kể cả những người
vừa thề thốt "Giữ vững niềm tin".
Từ sau khi Liên Xô và hệ thống cộng sản thế
giới sụp đổ không c̣n ai buồn thăm
viếng mộ Marx, và đương nhiên cũng không c̣n ai
đóng góp tiền bạc để chăm sóc mộ Marx.
Thế nhưng, c̣n có một
nơi, bóng ma theo nghĩa bóng mà Marx ám chỉ trong Tuyên ngôn
đảng cộng sản lại là một bóng ma thật
và c̣n đang ám ảnh trong nhiều lănh vực của
đời sống xă hội. Nơi đó là Việt Nam.
Những phó sản của chủ
nghĩa cộng sản tại Việt Nam c̣n đầy
dẫy: cơ chế chính trị độc tài, nền kinh
tế lạc hậu, xă hội sa đọa, đạo
đức suy đồi, hiện tượng sùng bái cá
nhân, thói quen suy tôn lănh tụ, lừa dối nhân dân, bưng
bít có chủ trương, đổ thừa có hệ
thống.
V́ giới hạn của bài, tôi
chỉ muốn nói đến một phó sản mà tôi cho là
quan trọng nhất, đó là sự lừa dối nhân
dân trên đất nước chúng ta. Tôi tin nếu
một ngày những sự bưng bít và lừa dối nhân
dân Việt Nam không c̣n nữa, các thế hệ Việt Nam
được quyền sống như những con
người tự do, không c̣n sợ hăi, thấy
được sự thật th́ độc tài, lạc
hậu sẽ tức khắc bị loại bỏ.
V́ tác giả Đông La dùng tựa
bài "Các Mác - Một t́nh yêu bao la", dựa theo tên bài hát
"Bác Hồ, T́nh yêu bao la" của Thuận Yến nên
tôi cũng dùng tựa bài hát "Bác Hồ, T́nh yêu bao la"
để phân tích vài điểm về tính lừa dối
có chủ trương và hệ thống đang tồn
tại tại Việt Nam.
Tôi biết rất đông
người Việt trong nước vẫn c̣n tin rằng
"Bác Hồ" của họ có một "t́nh yêu bao
la" dành cho dân tộc Việt Nam, tương tự
như Marx đă có một "t́nh yêu bao la" dành cho nhân
loại. Tin hay không tin là quyền của mỗi
người, điều đó không có ǵ phải bàn, tuy nhiên
tôi thắc mắc làm thế nào để biết ông Hồ
có "t́nh yêu bao la" trong khi tất cả những ǵ
đại đa số người Việt đang sùng bái
ông Hồ biết về ông ta đều chỉ qua
những dữ kiện, tài liệu do Đảng bào
chế, gạn lọc và giảng dạy ?
Bộ máy tuyên truyền của
Đảng bắt 80 triệu người dân Việt,
từ một em bé vừa tập nói cho đến cụ
già đang mất dần trí nhớ, phải học
thuộc, phải tin, phải lặp đi lặp lại
những khẩu hiệu, những lời sùng bái, ca
tụng ông Hồ cho đến khi chúng được ghi
sâu vào ư thức của con người, trở thành một
phần thiêng liêng trong đời sống đạo
đức và t́nh cảm của con người.
Là con người, dù người
Mông Cổ, người Anh hay người Ư, cũng
đều có cha mẹ, ông bà, nội ngoại nhưng
người Việt Nam khác với người Mông Cổ,
người Anh, người Ư một điểm, ngoài các
tôn ti trật tự trong gia đ́nh mà ai cũng có,
người Việt lại c̣n có thêm một "Bác"
nữa. Tôi cam đoan nếu một đề thi tuyển
đại học hỏi về "T́nh yêu bao la"
của ông Hồ, tất cả bài trả lời của
học sinh trung học tại Việt Nam đều sẽ
giống hệt nhau. Những tài liệu, những khám phá
khác, dù chưa hẳn xấu, đều bị ngăn
cấm xuất bản, tịch thu và tác giả của tài
liệu đó bị trù dập đến nỗi không ngóc
đầu lên được.
Một sinh viên năm đầu
cũng biết phương pháp căn bản của
mọi nghiên cứu khoa học là hoài nghi, đặt
vấn đề, phản đề, đối chiếu,
phân tích và tổng hợp. Nếu đồng ư như
thế th́ bao nhiêu người Việt Nam hiện nay, có
quyền hoài nghi một cách công khai về cuộc
đời và sự nghiệp của ông Hồ, có quyền
so sánh những ǵ họ học dưới mái trường
xă hội chủ nghĩa với những công tŕnh nghiên
cứu độc lập khác, có quyền nói lên điều
họ không đồng ư ?
Trước ngày 25 tháng 12 năm
1989, ngày mà Nicolae Ceausescu và vợ là Ela Ceausescu bị chính
quyền cách mạng quyết định đem ra xử
bắn về tội diệt chủng, bỏ đói
đến chết hàng ngàn trẻ em, tàn phá tài sản
đất nước v.v, tuyệt đại đa
số nhân dân Romania vẫn tin ông ta chính là thiên tài của
tất cả dân tộc vùng Trung và Đông Á (Genius of the
Carpathians) và hẳn cũng có nhiều người dân Romania
đă tin Nicolae Ceausescu có một "t́nh yêu bao la" sâu
đậm dành cho dân tộc Romania như được mô
tả trong bức h́nh vợ chồng Nicolae Ceausescu
đứng giữa đám trẻ em bụ bẫm có đôi
cánh thiên thần đang bay về phía b́nh minh cộng
sản được trịnh trọng trưng bày trên
khắp các công viên lớn.
Giống như Nicolae Ceausescu, h́nh
ảnh Mao Trạch Đông vẫn c̣n được xem
như một người có "t́nh yêu bao la" dành cho
nhân dân Trung Quốc. Qua bộ máy tuyên truyền của
Đảng Cộng sản Trung Quốc, Mao biểu
tượng cho đức tính khiêm cung, đơn giản,
là tấm gương đạo đức xă hội
chủ nghĩa mà hàng tỉ dân Trung Quốc phải soi.
Những tấm ảnh của Mao chụp chung với
đám nhi đồng choàng khăn đỏ,
được trưng bày trong viện bảo tàng
đều là h́nh ảnh của một nông dân chất phát,
hiền ḥa, luôn có một nụ cười nhân hậu.
Nhưng qua hồi kư của bác sĩ Li Zhisui, bác sĩ riêng
của Mao Trạch Đông, Mao là một kẻ hoang dâm vô
độ, làm t́nh không những với các cô gái trong các
đoàn văn công quân đội mà c̣n ṃ mẫm ngay cả
các cậu cận vệ trẻ tuổi đẹp trai
phục vụ cho Mao: "T́nh dục của Mao không chỉ
thể hiện với nữ giới mà thôi. Những thanh
niên phục vụ cho Mao cũng phải đẹp trai và
mạnh khỏe và một trong những nhiệm vụ
của họ là đấm bóp cho Mao hàng đêm như
một cách giúp cho Mao dễ ngủ. Trong việc nắn bóp,
Mao đ̣i hỏi cả háng của y cũng phải
được nắn bóp. Vào năm 1960, một thanh niên
phục vụ Mao không chịu làm công việc nầy và xin
chuyển công tác. Trước khi đi y thổ lộ
với tôi "Đó là công việc của đàn bà chứ không
phải đàn ông." Sau đó, tôi cũng đă chứng
kiến một dịp khác xảy ra trên xe lửa vào năm
1964, trong lúc một nam phục dịch chuẩn bị
chỗ ngủ cho Mao th́ Mao vồ lấy anh thanh niên
để ṃ mẫm và ráng kéo anh ta vào giường ngủ
của y." (The Private Life of Chairman Mao của Dr. Li Zhisui,
trang 358-359).
Tưởng cần nhắc
lại, bác sĩ Li là một bác sĩ chuyên nghiệp, vào
Đảng Cộng sản sau khi lục địa Trung
Quốc bị nhuộm đỏ, không quan tâm đến
chính trị, được trọng vọng trong suốt
thời kỳ Mao cai trị, không hề bị thất sủng,
không bị bắt bớ, giam cầm hay hành hạ trong
thời kỳ Cách mạng Văn hóa.
Trở lại với Việt Nam.
Tôi đọc khá nhiều bài viết về "cách
mạng tư duy" hay cổ vơ cho "tinh thần Thánh
Gióng" của nhiều người trong nước,
đặc biệt những người trẻ đang sinh
họat trong guồng máy của Đảng. Tuy nhiên cho
đến nay, ngoại trừ các nhà phản kháng nằm
ngoài hệ thống Đảng, chưa ai dám thách thức
vai tṛ chủ đạo của Đảng Cộng sản
trong tiến tŕnh cách mạng tư duy đó. Trong lúc tôi thông
cảm với các tác giả, những người vừa
mang khát vọng phục hưng đất nước
lại vừa khó có thể từ bỏ ân huệ bổng
lộc của chế độ ban cho, tôi vẫn tin sự
can đảm là đức tính cần phải có của
một người trí thức.
Đặc tính của mọi
cuộc cách mạng là triệt để và cách mạng
tư duy cũng không thoát khỏi quy luật đó. Nếu
không, đó chỉ là những cải cách nửa vời, vá
víu, sáo rỗng. Chống tham nhũng không phải là một
h́nh thức cách mạng tư duy v́ tham nhũng sẽ không
bao giờ bị tận diệt nếu các điều
kiện tạo ra tham nhũng c̣n tồn tại. Làm thế
nào để trong sạch hóa chính quyền khi các cơ quan
nhà nước (hành pháp, lập pháp và tư pháp) không có
sự phân quyền, độc lập và kiểm soát
lẫn nhau ? Làm thế nào để trong sạch hóa xă
hội khi sinh mạng của hơn 80 triệu
người tập trung trong tay của một nhóm vài
chục người ?
Trong lúc ở một phần
lớn thế giới, chủ nghĩa cộng sản
đă là bóng ma của quá khứ, học thuyết Marx
chỉ c̣n trong thư viện nghiên cứu, hàng triệu
học sinh, sinh viên Việt Nam vẫn phải tụng
một cách từ chương mỗi ngày những khái
niệm, những định nghĩa, những giá trị
đă lỗi thời. Con đường dân tộc đang
đi, tuy không c̣n nghe tiếng bom rơi, đạn hú
nhưng có nhiều tiếng xiềng xích khua vang, tiếng
người rên siết. Đất nước Việt Nam
tuy không c̣n những đại lộ kinh hoàng, những cánh
đồng nhuộm máu, nhưng đă mọc lên thêm
rất nhiều nhà tù và sân bắn, các thế hệ
Việt Nam măng non của hai miền vẫn tiếp
tục lớn lên trong hận thù và nghi kỵ lẫn nhau.
Cuộc chiến tranh bằng súng
đạn gắn liền và phục vụ cho quyền
lợi của các đế quốc Mỹ, Liên Xô, Trung
Cộng trên quê hương Việt Nam đă chấm dứt
hơn 30 năm, nhưng một cuộc chiến tranh
mới, khó khăn, gian nan và làm tiêu ṃn sinh lực dân tộc
hơn nhiều cũng bắt đầu ngay từ hôm
đó. Cuộc chiến mới không phải riêng của nhân
dân miền Nam hay nhân dân miền Bắc, không phải riêng
của người Việt trong nước hay
người Việt hải ngọai, không phải của
những người từng bị chế độ
cầm tù hay những người một thời chiến
đấu trong hàng ngũ Việt Minh. Cuộc chiến
mới là của dân tộc Việt Nam chống lại ư
thức hệ ngoại lai xâm lược.
Nh́n lại quá tŕnh du nhập
chủ nghĩa Marx vào Việt Nam, chúng ta sẽ thấy
cuộc chiến đấu mới sẽ rất khó
khăn, bởi v́ kẻ thù của một người
Việt Nam trong cuộc chiến mới không phải
mắt xanh, mũi cao, da trắng, không phải ai xa lạ
mà nhiều khi lại là quá khứ của chính
người đó. Từ bỏ thói quen cà-phê, thuốc lá
đă là khó đừng nói chi từ bỏ cả một
phần đời đầy kỷ niệm có tất
cả những đau thương và hạnh phúc, có vui và
buồn, có những phút vinh quang và có cả những vết
thương c̣n hằn sâu trên thân thể, không phải là
chuyện dễ dàng.
Tôi thường nói vui với
bạn bè, quyết định ẵm cô gái đẹp
xuống ghe th́ dễ nhưng để cô ta lại trên
bờ bên kia và ra đi trong an nhiên tự tại mới là
chuyện khó. Bao nhiêu người trong số hàng trăm ngàn
người Việt chiến đấu trong hàng ngũ
Việt Minh để giải phóng dân tộc trước
1954 thấy được sự khác nhau giữa chiếc
ghe cộng sản giúp cho họ qua sông và chiếc ách
cộng sản đă và đang nhiễm trùng sâu xa trong cổ
họng của dân tộc ḿnh. Rất ít. Và cho dù thấy
được cũng chưa bao nhiêu người dám
bỏ ra đi, đừng nói chi là chống lại. Có
lẽ ngoại trừ ông Trần Xuân Bách, người duy
nhất nhắc đến khái niệm dân chủ hóa, dù
để cứu Đảng, trong khi ông c̣n là một Ủy
viên Bộ Chính trị, hầu hết các nhà phản kháng
thuộc thế hệ 1945 chỉ nói đến dân chủ
tự do khi trong tay không c̣n một tấc sắt.
Nói như thế không có nghĩa là
tôi không kính trọng các nhà phản kháng cao niên trong
nước hiện nay. Tôi kính trọng họ vô cùng. Các chú
các bác đă dám nói lên những điều mà ít ai dám nói. Yêu
nước không bao giờ sớm và cũng chẳng bao
giờ trễ. Nói lên một tiếng nói yêu nước, dù
trong lúc tàn hơi, trong tuổi về già vẫn c̣n hơn
những người khác, trẻ hơn, có học hơn mà
chỉ chỉ biết ngậm miệng ăn tiền,
nhắm mắt làm ngơ trước nỗi bất
hạnh của dân tộc ḿnh.
Cách đây năm tháng, tôi
đến đại học Harvard để nghe cụ
Hoàng Minh Chính nói chuyện. Ngồi nh́n cụ già 80 tuổi,
mái tóc bạc phơ, thân thể ốm o, khuôn mặt
xương xẩu, mang bịnh nặng trong người mà
vẫn cố gióng lên khát vọng tự do dân chủ cho dân
tộc ḿnh, tôi rất xúc động và cũng tự
cảm thấy hổ thẹn v́ tôi c̣n trẻ hơn ông
rất nhiều. Dù sao, tôi đă đến. Tôi đến
không phải để nghe cụ Hoàng Minh Chính nói về
Tuyên ngôn đảng cộng sản hay bàn về Phê phán cương
lĩnh Gotha của Marx, mà đến để cám ơn
cụ và qua cụ cám ơn những nhà phản kháng khác
trong nước. Cụ có thể không làm mới hơn trong
tôi những lư luận, kiến thức về chủ
nghĩa Marx nhưng chắc chắn cụ đă làm ấm
hơn trong ḷng tôi niềm tin vào tương lai dân tộc.
Rồi mai đây nước non
ngàn dặm, cát bụi vô thường, cụ Hoàng Minh Chính
sẽ ra đi và tôi cũng sẽ ra đi nhưng có
một điều tôi tin, dân tộc Việt Nam có những
bô lăo như cụ Hoàng Minh Chính, cụ Hà Sĩ Phu, bác sĩ
Nguyễn Đan Quế và những người trẻ
hơn như các anh Lê Chí Quang, Nguyễn Khắc Toàn,
Nguyễn Vũ B́nh, Đỗ Nam Hải, dân tộc
Việt sẽ sớm phục hưng.
Lịch sử Việt Nam như
một ḍng sông, bốn ngàn năm đă chảy qua bao nhiêu
thăng trầm ghềnh thác nhưng phải tiếp
tục chảy, chảy cho ngày mai, chảy cho các thế hệ
Việt Nam mới, được lớn lên trong
thương yêu đoàn kết, dù phải vượt qua
nhiều thác ghềnh đang đợi chờ phía trước.
TRẦN TRUNG ĐẠO
(BAI CHUYEN chuyển)