Thư
gửi Cô NGUYỄN THỊ HOÀNG BẮC
(PHẠM
TÍN AN NINH)
Kính thưa Thầy Cô
và các Anh Chị,
Bài viết dưới
đây sẽ được phổ biến trên một
số báo chí và diễn đàn.
Riêng được gởi đến Thầy Cô
(và đặc biệt cô Nguyễn Thị
Hoàng Bắc), cùng với các Anh Chị đồng
môn, trong tình Thầy &Trò VT & NTH.
Kính
============
========= ===
Thư
gởi Cô Nguyễn Thị Hoàng Bắc
Đọc trong danh sách những
giáo sư dạy ở trường trung học
Võ Tánh (Nha Trang) trước 75, tôi thấy
có tên Nguyễn Thị Hoàng Bắc. Dù
chưa từng là học trò của Cô,
vì khi Cô vào dạy là tôi đã
rời trường vài năm trước
đó, nhưng tôi luôn xem Cô như là
“cô giáo của trường mình”. Sau
này ra hải ngoại, biết Cô là một
nhà văn, tôi mừng và hãnh diện lắm,
khoe với mấy thằng bạn tù: đó
là cô giáo của trường tao! Tôi mua
luôn mấy tập truyện Long Lanh Hạt Bụi rất
dễ thương của Cô tặng cho mấy thằng
bạn tù đọc chơi, để tạm
quên những ngày tháng cũ.
Tôi định cư ở tận
Bắc Âu, nên mấy năm đầu, không
theo dõi được nhiều tin tức, sinh hoạt
của người Việt bên Mỹ. Bỗng một
hôm tôi đọc được trên một tờ
báo hay diễn đàn nào đó, đề
cập đến nhà
văn Nguyễn Thị Hoàng Bắc trả lời phỏng
vấn ông đạo diễn Trần Văn Thủy,
đăng trên “Nếu Đi Hết Biển”.
Tôi đã tìm đọc bài viết ấy
của Cô và thấy lòng buồn cùng một
chút băn khoăn. Sau đó bận bịu với chuyện
học hành, nghề nghiệp áo cơm, tôi
quên bẵng- quên chuyện Nếu Đi Hết Biển
và (tạm) quên luôn cả cái tên
đẹp đẽ của Cô.
Mấy tháng nay, một số
các anh chị cựu học sinh hai trường VT
và NTH Nha Trang tất bật lo tổ chức ngày
Hội Ngộ 2010 tại San Jose vào tháng 8
này để kỷ niệm 50 năm ngày
thành lập trường Nữ Trung Học và cũng
là dịp để tỏ lòng biết ơn
các Thầy Cô đã dạy dỗ mình,
tôi lại được thấy tên GS Nguyễn
Thị Hoàng Bắc trong danh sách được mời,
nhưng chưa thấy trả lời. Sáng nay, thức
dậy sớm, không có việc gì làm,
tôi vào trang Talawas đọc, thì mới biết
lý do vì sao Cô ”chưa trả lời”
cho đám học trò, từng một thời
tôn kính Cô: .. Ba MươiTháng Tư
Đen, tôi đi Hà Nội (chữ của cô)
Nếu
chuyện chỉ đến đây thì tôi
không phải viết những điều phiền muộn
này làm gì, để mang tội thất lễ
với Cô. Nhưng sau khi thấy Cô đưa
cái lý do”công tác tình cờ”
để mỉa mai giáo đầu thiên hạ
đừng vội hiểu “lệch lạc”
cái chuyện du lịch Hà Nội của Cô,
và cười nhạo cái giọng
“lói” của người “Hà Lội”
(chữ của Cô), cho có vẻ làm dáng
hài hòa, Cô bèn khoe chuyện vào
lăng viếng bác rồi sau đó là chửi
xiên xỏ cái đám người Việt chống
Cộng trong các “ghetto người Việt” tại
Mỹ (chữ của Cô), tôi phải gom góp
chút hiểu biết vốn đã ít oi, để
viết lá thư này gởi đến Cô.
Xin trích một vài đoạn
Cô viết:
“Tôi
thấy Bác nằm nghiêm trang, hồn hậu,
đèn mờ nên mặt như mặt sáp, sau
này vào xem ông Mao ở Trung Quốc cũng thấy
không biết đâu là thật đâu
là giả, nhưng nói chung, Bác Hồ
mình đẹp trai hơn Bác Mao, theo tôi.
………………………
Cụ
già xứ Nghệ sống thanh đạm và
có vẻ lặng lẽ, tủ sách nhỏ,
vài quyển sách cũ đã tróc
gáy, sờn bìa, thậm chí mất cả
bìa, giấy ố vàng rất giống mấy quyển
sách của ông già tôi khi ông về
hưu; vườn hoa, ao cá, nhà sàn, khu vườn
mênh mông, nếu hồi ký sách vở của
vài nhân vật thân cận Bác nói
đúng thì những năm cuối đời
không được các đồng chí cho tham
gia việc nước, suốt ngày cứ ra vào vỗ
tay nói chuyện với cá không biết
nói chỉ biết đớp mồi, ông cụ sống
cô tịch lặng lẽ mà lại không
được la đà tiêu dao thoải mái "rượu đến gốc
cây ta sẽ nhắp, gót sen theo đủng đỉnh
một đôi dì",
vừa hé ra một dì Xuân gì đấy
đã bị Bộ Chính trị tàn sát
ngay, tôi thấy tội nghiệp Bác, sống thế
có khác gì Bác đang bị cầm
tù
…………………..
Khi về
lại Mỹ, đi ăn trưa với vài người
bạn tôi nhặt được trong mấy tờ
báo tiếng Việt địa phương ở
đây sử dụng, cũng vẫn cái luận
đề sát cộng, diệt cộng năm
mươi năm trước sặc mùi máu,
mà máu của ai đây mới được
chứ, máu đã đổ thành sông
thành biển, tám mươi tám triệu
người trong nước không ai đọc,
không ai viết, không ai suy nghĩ, không ai chia sẻ
những gì như ghetto người Việt ở
đây viết dai, nói dài, đọc dở.
Chúng ta đang tự đóng cửa rút cầu,
tự cô lập, tự xa lạ mình với tổ
quốc, đất nước gốc, với đồng
bào ta để làm gì vậy ?
Tôi
không ngạc nhiên khi nghe nói đến vô
số lực lượng đối lập võ mồm
mà các bậc thân hào nhân sĩ
người Việt nước ngoài lớn tiếng
kêu gọi, ở nước ngoài quý ông
bà anh chị muốn nói gì thì nói,
công an có sờ gáy bắt bớ đụng
đến cọng lông chân nào của anh chị
đâu, nói cho vui, cho nổi bật, để xả
stress, để tự sướng thì dễ, nhưng
nói và được lắng nghe thì khó
lắm, quý ông Lê Xuân Khoa, Nguyễn Hữu
Liêm, Đỗ Kh., Nguyễn-Khoa Thái Anh…
lâu lâu cũng vì mấy cái vụ
này mà bị phản hồi lăng mạ tơi
bời.”
Xin lỗi Cô, đọc tới
đây tôi thấy nghẹn trong cổ họng. Chẳng
lẽ một "cô giáo của trường
tôi",tốt nghiệp đại học sư phạm
miền Nam, từng dạy Quốc Văn cho học sinh
trung học đệ nhị cấp, mà từ
ngôn từ đến suy nghĩ chỉ đến vậy
thôi sao ? Đó là tôi chưa dám lạm
bàn đến tư cách và lương
tâm, hai phạm trù có “quan hệ hữu
cơ” với cái nghề dạy học của
Cô.
Cô có quyền thăm viếng,
có quyền ca ngợi và cũng có quyển
“dỡ mu ra chào” bác Hồ của
Cô. Không được học rộng, không biết
làm thơ viết văn có tầm cỡ như
cô, tôi không có đủ khả năng
để luận bàn những chuyện đông
tây kim cổ, chỉ xin được phép nhắc
cô ba điều mà cả nước, dù bất
cứ kẻ ngu dốt nào, ai cũng biết:
- Chuyện Cải
Cách Ruộng Đất , chuyện Nhân Văn Giai
Phẩm ở miền Bắc
và Chuyện Tết Mậu Thân 1968 ở Huế.
Xin được hỏi Cô,
bàn tay ông Hồ có vấy máu của
hàng vạn người dân vô tội ? Chuyện Cải Cách Ruộng
Đất xảy ra hầu hết là ngoài Bắc,
và thời gian ấy Cô còn bé, nên
có thể không chứng kiến những cảnh
kinh hoàng. Còn chuyện Nhân Văn Giai Phẩm,
là một nhà văn/nhà thơ, chắc
Cô phải biết, nhất là một số nạn
nhân “đồng nghiệp” khốn khổ của
Cô vẫn còn sống sau 75. Và mới nhất
là chuyện Tết Mậu Thân 1968 ở Huế?
Hay gốc gác ở Huế nhưng vì mang cái
tên Bắc, nên Cô chẳng còn chút
tình nào với Huế, với hơn 5000 đồng
hương Huế của Cô bị giết dã man
trong những ngày tết cổ truyền ?
Khi vào lăng viếng bác,
không biết Cô có hỏi bác của
Cô điều này ? Nó ngàn lần quan trọng
hơn là chuyện “dì Xuân, chuyện
bác Hồ không được các đồng
chí của ông cho làm việc nước”.
Người trí thức và ngay thẳng,
không ai đem vài chuyện “ruồi bu”
để đánh lận những chuyện tày trời.
Cô có biết là trong những
ngày Cô và gia đình sống êm ấm
ở Saigon, để Cô được trở
thành cô giáo, có biết bao nhiêu
người lính (và dân) miền Nam
đã chết, trong đó có biết bao
nhiêu thằng học trò đã học với
Cô. Chinh họ đã hy sinh tính mạng để
giữ an toàn cho Cô, và giúp cho Cô
không sớm trở thành giáo viên
“lưu dung”. Ngày xưa có lẽ Cô dạy
môn Quốc Văn cho đệ nhị cấp, nên
chẳng còn nhớ những bài công dân
giáo dục vỡ lòng: “ăn trái nhớ
kẻ trồng cây”, vậy mà tội nghiệp
cho đám học trò của Cô, bây giờ
đến tuổi già rồi mà cứ vẫn
còn phải nằm lòng cái câu “nhất
tự vi sư bán tự vi sư”.
Cô về “tham quan Hà Nội”,
dắt theo mấy người bạn Mỹ, viếng
lăng bác, và bận rộn công việc họp
hành“giao lưu với các nhà văn trong
nước”, rồi lại tất bật sang viếng
cả xác chết của “chủ tịch” Mao
Trạch Đông tận bên Tàu, có lẽ
vì vậy mà Cô không có dịp gặp
đám dân nghèo cùng khổ, và những
người trí thức trẻ như những
nhà tu, đang bị hành hạ giam cầm chỉ
vì lên tiếng kêu gọi nhân quyền
và tự do tôn giáo.. Tôi tiếc (và
buồn) cho Cô, đi nghe (và viết mỉa mai)
làm gì những lời nói ngọng.
Đó chỉ là chuyện bình thường của
những vùng quê, nơi nào cũng có,
mà một nhà giáo nhà văn tên tuổi
như Cô không nên làm. Tôi tiếc
hơn là giá mà Cô dùng thì giờ
ấy để đi thăm một nữ luật sư
rất trẻ có tên Lê Thị Công
Nhân, vừa mới ra tù, để nghe cô ấy
nói những lời đớn đau chân thật,
thăm vài gia đình vùng Thái Bình,
Nam Định, hỏi xem có bao nhiêu cô con
gái, bao nhiêu đứa con nít tuổi 11-12 (
và có cả những người vợ nữa)
đã được “ xuất cảng” sang
các nước Trung Quốc, Đài Loan, Đại
Hàn, Cam Bốt, để làm nô lệ và
gái điếm?
Cùng là đàn bà,
chẳng lẽ Cô không cảm thấy chút
nào tủi nhục và chua xót hay sao ? Hay
là Cô lại chậc lưỡi, phán rằng
“ biết rồi, mấy cái chuyện này
đã xưa như trái đất”!
Chắc thế nào Cô cũng
đã gặp giáo sư Nguyễn Huệ Chi,
người đồng hành với đạo diễn
Trần văn Thủy và nhiều người bạn
khác của Cô ở William Joiner Center, người
lập ra trang web boxitvn. Sao Cô không hỏi ông những
điều quan trọng hơn của đất nước,
để nghe ông tâm tình về viễn ảnh
của một Việt Nam trở thành chư hầu
(thực thụ) của Trung Quốc? Bao nhiêu lãnh
thổ, lãnh hải của cha ông đã mất?
Và ngay cả những người trí thức chống
họa xâm lăng phương Bắc này
đã hứng chịu những hậu quả ra sao, từ
phía chính quyền?
Cô cay cú làm gì với
những “ghetto người Việt” (chữ của
Cô). Bản thân và gia đình họ
đã từng bị hành hạ, bị sỉ nhục,
bây giờ họ có “hận thù”
“sặc mùi máu”, cũng là lẽ tự
nhiên thôi. Hơn nữa,
thấy những kẻ “tư bản đỏ” cầm
quyền đang sống phè phỡn trên máu
và nước mắt của dân nghèo, xã hội ở quê
nhà ngày càng băng hoại, đất nước
ngày càng lệ thuộc và có nguy cơ mất
vào tay giặc, họ phẫn nộ cũng là lẽ
thường tình. Cô có thể (và
có quyền) không ưa họ, nhưng là
người viết văn làm thơ, ít nhiều
phải thông cảm họ. Giá hồi ấy cha của
Cô bị đấu tố, chôn sống trong Cải
Cách Ruộng Đất, mẹ của Cô bị
trói tay, đập đầu, vùi thây trong hố
chôn người tập thể ở Huế trong Tết Mậu Thân,
(sau tháng 4/75) phu quân của Cô bị
đày ải đánh đập đến
tàn phế, mù lòa, còn Cô không
được “lưu dung” mà bị cưỡng
bức lên vùng kinh tế mới, mang theo một
đàn con dại sống đói khổ bơ
vơ giữa rừng thiêng nước độc, bị
đám cường quyền 30/4 làm nhục đến
mang bầu, liệu bây giờ Cô có hận
thù để “nếu đi hết biển” rồi
mà cũng vẫn chưa thăm viếng được
bác Hồ? Nhưng những
người trong “ghetto chống Cộng sặc
mùi máu” ấy cũng chỉ là một
thiểu số. Cái bách phân lớn lao
chính là khối người thầm lặng, nhiều
người tài năng, học rộng, chí
ít cũng bằng Cô, nhưng chắc chắn
là họ sẽ không khi nào để mất
lương tri và liêm sỉ.
Cô bênh vực cho
đám trí thức hèn hạ cỡ Nguyễn
Hữu Liêm, (nhưng tội nghiệp cho gs Lê
Xuân Khoa bị Cô cưỡng bức đứng
chung với đám này). Cô quên là Nguyễn Hữu
Liêm bị đuổi ra khỏi đại hội của
Hội Luật Gia Việt Nam tại San Jose, không phải
bởi những người chống Cộng “sặc
mùi máu” mà bởi một số Luật
sư lão thành, cùng với sự đồng
tình của hầu hết những vị đồng
nghiệp có mặt? Tất nhiên, họ cũng
đều là những người trí thức.
Còn riêng tôi, và chắc chắn tất cả
đám học trò ngày xưa của Cô,
chỉ cần nghe tới cái tên của gã
trí thức này là đã muốn buồn
nôn.
Khi tôi ngồi viết mấy
dòng buồn bã này, thì dưới
bài viết của Cô (trên Talawas) đã
có trên 30 phản hồi. Tôi chỉ mới
đọc thoáng qua mà lòng đã
nhói đau, bởi dù gì Cô cũng
là cô giáo của trường tôi. Phản
hồi ngắn nhất của ông độc giả
Louis nào đó chỉ đúng có một
dòng: “Thương nữ bất tri vong quốc hận”.
Tôi đã từng đọc được ở
đâu đó câu này, trong bài thơ Bạc
Tần Hoài của nhà thơ Đỗ Mục. Chỉ
có một câu mà lòng tôi đau hơn
vết chém. Chẳng lẽ cô giáo trường
Võ Tánh Nha Trang tiếng tăm, nhà văn
tôi từng mến mộ một thời, lại
được một người lạ hoắc gọi
là một “ca nhi đâu còn biết hận
vong quốc” là gì!
Không
biết là Cô về Hà Nội lần
này có được tham dự cuộc hội thảo
Văn học Việt Nam - Hoa Kỳ sau chiến tranh do
Đại học Văn hóa Hà Nội và
Trung tâm William Joiner thuộc Đại học
Massachusetts phối hợp tổ chức, với sự tham
gia của nhiều nhà văn hai nước. Nếu
đúng như vậy, thì có thể bài
viết trên Talawas của Cô chỉ là món
quà lót đường. Nhưng khi đọc
bài viết “Ngẫm nghĩ về ba tư
cách văn hóa của tôi trong những
ngày làm việc ở William Joiner Center”, của giáo sư Nguyễn
Huệ Chi, một tên tuổi trong nước, trên
trang boxitvn, ngày 06.6.10, tôi càng buồn hơn
cho Cô. Bài viết của ông (có thể
có người không đồng tình một
vài điểm), nhưng là người sống
trong nước, dưới sự “canh gác” của
chính quyền, mà những điều ông viết,
ngay cả nhận định về cộng đồng
người Việt hải ngoại, đã vượt
Cô quá xa.
Lẽ ra, tôi phải viết
dài hơn, thưa thêm với Cô ít điều
phải trái, nhưng ngại là Cô không
có thì giờ để đọc. Bởi
lòng Cô đang tràn ngập niềm vui, con tim của
Cô đang rộn rã như ngày nào, (trong
đại hội Việt kiều), khi Nguyễn Hữu
Liêm bước lên sân khấu đồng ca
bài “như có bác Hồ trong ngày vui
đại thắng”.
Mong là tháng 8 này Cô sẽ đến
San Jose tham dự Ngày Hội Ngộ của cựu
giáo sư và học sinh hai trường Võ
Tánh& Nữ Trung Học Nha Trang, để gặp lại
đám học trò nhỏ dại ngày xưa,
mà bây giờ ai nấy cũng đều bạc
tóc. Không chỉ bạc vì tuổi tác
mà bạc vì từng phải trải qua cuộc
trầm luân khốn khổ sau ngày “thống
nhất hai miền”, để bây giờ Cô
được ra Hà Nội
viếng lăng bác và viết lách xỏ
xiên những đồng hương sống trong
các “ghetto người Việt”, mà trong
đó chắc hẳn phải có những đứa
học trò của Cô ngày trước.
Nếu những dòng này
làm buồn lòng Cô, xin Cô thông cảm
và tha lỗi. Bởi nếu tôi không viết,
chắc chắn sẽ có nhiều người
khác viết. Dù gì, một người học
trò viết cho cô giáo của trường
mình, vẫn còn nặng một chút tình.
Tuổi đã già, lại sống trong cảnh
lưu lạc tha hương, cái tình này lại
càng đáng trân quí lắm, phải
không Cô?
Kính
chúc Cô được nhiều sức khỏe
trong những ngày còn lại trên quê
hương.
Kính
chào Cô.
Phạm
Tín An Ninh
(Minh
Do chuyển)